質問 |
答え |
Un pueblo que ama la libertad al final será libre. 学び始める
|
|
A people that loves freedom will in the end be free.
|
|
|
Un pueblo ignorante es un instrumento ciego de su propia destrucción. 学び始める
|
|
An ignorant people is the blind instrument of its own destruction.
|
|
|
Lucha, y ganarás. Dios concede la victoria a la perseverancia. 学び始める
|
|
Fight, and you shall win. For God grants victory to perseverance.
|
|
|
Si la naturaleza se opone, lucharemos contra ella y haremos que nos obedezca. 学び始める
|
|
If Nature is opposed, we will fight her and make her obey us.
|
|
|
Marcha rápidamente a la venganza del muerto, para dar vida a los moribundos, para liberar a los oprimidos, y para dar la libertad a todos. 学び始める
|
|
March swiftly to revenge the dead, to give life to the dying, to free the oppressed, and to give liberty to all.
|
|
|
De las cosas más seguras, la más segura es dudar. 学び始める
|
|
Out of the most secure things, the most secure is to doubt
|
|
|
La esclavitud es el descendiente de la oscuridad. 学び始める
|
|
Slavery is the offspring of darkness.
|
|
|
El primer deber de un gobierno es dar educación al pueblo. 学び始める
|
|
The first duty of a government is to give education to the people.
|
|
|
Los tres tontos más grandes de la historia han sido Jesucristo, Don Quijote - y yo 学び始める
|
|
The three greatest fools of history have been Jesus Christ, Don Quixote — and I
|
|
|
Guerra vive en el despotismo y no se libra con el amor de Dios. 学び始める
|
|
War lives on despotism and is not waged with God’s love.
|
|
|
Cuando contemplo este inmenso reunido país, mi alma se monta a la altura que exige la perspectiva colosal de una imagen tan maravillosa. 学び始める
|
|
When I contemplate this immense reunited country, my soul mounts to that height demanded by the colossal perspective of a picture so wonderful.
|
|
|