Paremie II

 0    60 フィッシュ    moraczsd9
印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
należy trzymać się słów ustawy
学び始める
a verbis legis non est recendum
Nieobecnego nie należy skazywać
学び始める
Absentem in criminibus damnari non oportet
zamiar jest karany nawet gdy zamierzony skutek nie nastąpił
学び始める
Affectus punitur, etsi non sequatar effectus
wola spadkodawcy może być zmieniona aż do jego śmierci
学び始める
Ambulatotia enim est voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
Sztuczki prawne nie stanowią prawa
学び始める
Apices iuris non sunt iura
stosowanie prawa jest życiem normy prawnej
学び始める
applicatio est vita regulae
argumentów nie należy liczyć, lecz ważyć.
学び始める
argumenta non numeranda, sed ponderanda sunt
ustawy wtedy są właściwiej interpretowane, gdy zachowuje się ich ducha
学び始める
Benignius leges interpretandae sunt, quo voluntas earum conservetur
nie procesuje się dwa razy w tej samej sprawie
学び始める
Bis de aedem ne sit actio
gdy ustaje przyczyna wydania ustawy, traci moc i sama ustawa.
学び始める
Cessante ratione legis cessat ipsa lex
porównywanie nie jest dowodem
学び始める
Comparatio non est ratio
z odrzucającym zasady nie na dyskusji
学び始める
Contra principia negantem non est disputandum
im większe zepsucie w państwie tym liczniejsze ustawy
学び始める
Corruptissima re publica plurimae leges
prawa nie zmieniają się w zależności od większego lub mniejszego znaczenia osoby
学び始める
de maiore et minore non variant iura
przez wątpienie dochodzimy do prawdy
学び始める
dubitando ad veritatem venimus
bytów nie należy mnożyć przez konieczność
学び始める
Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem
w interesie państwa leży, aby nikt nie używał źle swojej rzeczy
学び始める
Expedit enim rei publicae, ne quis re sua male utatur
dla państwa korzystne jest, aby procesy nie trwały zbyt długo
学び始める
Expedit rei publicae, ut finis sit litium
na sprawców i wspólników nakłada się równą karę
学び始める
Facientes et consentientes pari poena plectuntur
fakty wymagają udowodnienia, prawo zna sąd
学び始める
facta probantur, iura novit curia
możliwość dowodzenia nie może być ograniczona
学び始める
Facultas probationum non est angustanda
ludzie ochoczo wierzą w to, w co chcieliby wierzyć
学び始める
Fere libenter homines id, quod volunt, credunt
niech stanie się sprawiedliwość, choćby miał zginąć świat
学び始める
Fiat iustitia, pereat mundus
próżny dowód, który nie odnosi się do sprawy
学び始める
Frustra probatur quod probatum non relevant
im większą wina, tym surowsza kara
学び始める
Graviore culpa gravior poena
spadek jest wejściem w ogół praw zmarłego
学び始める
Hereditas nihil aliud est, quam succesio in universum ius, quod defunctus habuerit
przyjmuje się, że spadkobierca wstąpił w prawa zmarłego już z chwilą śmierci, niezależnie od tego kiedy objął spadek
学び始める
Heres quandoque adeundo hereditatem iam tunc a morte successise defuncto intellegitur
fikcja nie wywiera skutków prawnych poza przypadkiem, dla którego została ustanowiona
学び始める
Hominum causa omne ius constitutum sit
prawda leży pośrodku
学び始める
in medio stat veritas
przy odszkodowaniach bierze sie pod uwage nie tylko wyrzadzona szkode lecz także utracony zysk
学び始める
In quod interest, non solum ex damno dato, sed eiam ex lucro cessante
bezprawie stąd bierze swą nazwę, że dzieje się coś niezgodnie z prawem
学び始める
Iniuria ex eo dicta est, quod non iure fiat
rzeczą sędziego jest orzekać, nie stanowić prawo
学び始める
iudicis est ius dicere, non dare
tam, gdzie ustawa nie rozróżnia, nie naszą rzeczą jest wprowadzić rozróżnienie
学び始める
Lege non distinguente nec nostrum est distinguere
ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
学び始める
leges ab omnibus intellegi debent
przy powtórnym złamaniu prawa, niech wzrasta wymiar kary
学び始める
multiplicata transgressione crescat poenae inflictio
dziecko poczęte uważa się za narodzone, jeżeli chodzi o jego korzyści
学び始める
Nasciturus pro iam nato habetur quotiens de commodo eius quaeritur
nikogo z własnego domu nie można zabierać siłą
学び始める
nemo de domo sua extrahi debet
nikogo nie wolno uznawać za winnego przed skazaniem
学び始める
nullus describatur reus, priusquam convincatur
zabija, kto nie udziela pomocy tam gdzie może
学び始める
Occidit, qui non servat periturum, ubi potest
umów należy dotrzymywać
学び始める
pacta sunt servanda
we wszystkich sprawach zasada sprawiedliwości i słuszności powinna mieć pierwszeństwo nad zasadą ścisłego prawa
学び始める
Placuit in omnibus rebus praecipuam esse aequitatisque quam stricti iuris rationem
polityka powinna dopasować się do ustaw, a nie ustawa do polityki
学び始める
Politia legibus, non leges politiae adaptandae
posiadacz w złej wierze bez względu na czas nie może zasiedzieć rzeczy
学び始める
Possessor male fidei ullo tempore non praescribit
kto lepszy co do czasu, ten lepszy co do prawa
学び始める
Prior tempore potior iure
kto udziela zlecenia zlecenia spełnia świadczenia, tego uważa się, jakby sam świadczył
学び始める
Qui mandat solvi, ipse videtur solvere
kto zbyt wiele dowodzi, nie dowodzi niczego
学び始める
Qui nimium probat, nihil probat
kto wydaje wyrok bez wysłuchania drugiej strony, jest niesprawiedliwy, chociażby nawet wydał wyrok słuszny
学び始める
Qui statuit aliquid parte inaudita altera, aequum licet statuerit, haud aequus fuit
co było do udowodnienia
学び始める
quod erat demonstrandum
każde przyrzeczenie pojmowane jest jako obowiazujące w oznaczonych warunkach
学び始める
Rebus sic stantibus omnis promissio intellegitur
rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył
学び始める
Res nullius cedit primo occupanti
oskarżony nie jest zobowiązany zeznawać przeciw sobie
学び始める
Reus non tenetur loqui contra se
mądry człowiek nie twierdzi niczego, czego nie zdołałby dowieść
学び始める
Sapiens nihil affirmat, quod non probat
rzeczą mądrego jest zmieniać zdanie
学び始める
Sapientis est mutare consilium
powinno się oddzielać posiadanie od własności.
学び始める
Separata esse debet posdessio a prioprietate
służebność nie może polegać na pozytywnym działaniu (facere) ze strony właścicie
学び始める
Servitus in faciendo consistere nequit
jeżeli jeden spełni świadczenie, wszyscy są uwolnieni
学び始める
Si unus solvat, omnes liberantur
zasiedzenie jest nabyciem własności na skutek ciągłego posiadania przez oznaczony prawem czas
学び始める
Usucapio est adiectio doninii per continuationem possessionis tempore lege definiti
słowa należy rozumieć zgodnie z ich znaczeniem
学び始める
Verba cum effectu accipienda
prawda jest to zgodność rzeczy i myśli
学び始める
veritas est adaequatio rei et intellectus
nie ma poręczenia za wady widoczne
学び始める
Vitia aperta non praestantur

コメントを投稿するにはログインする必要があります。