質問 |
答え |
I used to have no confidence whatsoever 学び始める
|
|
Kiedyś nie miałem żadnej pewności siebie
|
|
|
I used to feel that I would never be able to talk to anyone new 学び始める
|
|
Kiedyś wydawało mi się, że nigdy nie będę w stanie porozmawiać z nikim nowym
|
|
|
If I ever met someone from another country I'd never have to courage to talk to them 学び始める
|
|
Gdybym kiedykolwiek spotkał kogoś z innego kraju, nigdy nie miałbym odwagi z nim porozmawiać
|
|
|
It's strange, but as I improved I became more confident 学び始める
|
|
To dziwne, ale w miarę jak się poprawiałem, stałem się bardziej pewny siebie
|
|
|
Today, I'm a happier person and it's all thanks to English! 学び始める
|
|
Dziś jestem szczęśliwszym człowiekiem, a to wszystko dzięki językowi angielskiemu!
|
|
|
Going from high school to college was a huge transition. Huge transition means a big change in your current situation. 学び始める
|
|
Przejście z liceum do college'u było ogromną zmianą.
|
|
|
I learned French in an immersion program in Paris. An immersion program is an intensive language study program, usually in a foreign country. 学び始める
|
|
Nauczyłem się francuskiego w "intensywnym programie językowym" w Paryżu.
|
|
|
My trip overseas was very exhilarating. 学び始める
|
|
Moja podróż zagraniczna była bardzo ekscytująca.
|
|
|
In hindsight I should not have quit my job. Hindsight is looking back at something with more information than before 学び始める
|
|
Z perspektywy czasu nie powinienem był rzucać pracy.
|
|
|
It is naive to think that all people are honest. When you are naive about something, you are not very wise or smart with your thinking about it. 学び始める
|
|
Naiwnością jest myśleć, że wszyscy ludzie są uczciwi.
|
|
|
You grew up in a small town and had a very rustic life 学び始める
|
|
Dorastałeś w małym miasteczku i wiódłeś bardzo rustykalne życie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
They just want to watch Netflix or watch TV and relax 学び始める
|
|
Chcą po prostu oglądać Netflix lub oglądać telewizję i odpocząć
|
|
|
学び始める
|
|
Mogę się do tego odnieść.
|
|
|
Like it melts in your mouth 学び始める
|
|
Jakby rozpływało się w ustach
|
|
|
My little brother is always playing jokes on me. 学び始める
|
|
Mój młodszy brat ciągle sobie ze mnie żartuje.
|
|
|
The Eiffel Tower is an iconic monument in Paris. 学び始める
|
|
Wieża Eiffla to kultowy zabytek Paryża.
|
|
|
I could not care less about fashion shows. 学び始める
|
|
Nie obchodziły mnie pokazy mody.
|
|
|
People are more inclined to buy lunch than bring it. 学び始める
|
|
Ludzie są bardziej skłonni kupować lunch niż go przynosić.
|
|
|
学び始める
|
|
Wciąż powtarzam, że plaża...
|
|
|