質問 |
答え |
Potrzebuję porady na temat maszyn do szycia odpowiednich do napraw żagli. 学び始める
|
|
I need some advice about sewing machines suitable for sail repairs.
|
|
|
prowadzić, przeprowadzać, przewodzić Przeprowadzamy tutaj eksperyment. 学び始める
|
|
We are conducting an experiment here.
|
|
|
Aby zapoznać się ze szczegółami, prosimy o kontakt z działem sprzedaży. 学び始める
|
|
To see the full details, please contact sales departament.
|
|
|
przekroczyć, przewyższyć (wynik) Waga listu nie powinna przekraczać 500 gramów. 学び始める
|
|
The weight of the letter should not exceed 500 grams.
|
|
|
okazja, dobry interes (możliwość kupienia czegoś taniej) To była prawdziwa okazja! 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Krążyły plotki o zdolności kutra do dominacji na morzach podczas wojny. 学び始める
|
|
Rumors spread about the gunship's capability to dominate the seas during wartime.
|
|
|
Nasz program nauczania został zaktualizowany w odpowiedzi na obecne potrzeby edukacyjne. 学び始める
|
|
Our curriculum has been updated in response to current educational needs.
|
|
|
Jako wagarowicz, Sam opuszczał ważne lekcje, które trudno mu było później nadrobić. 学び始める
|
|
As a truant, Sam missed important lessons that he could not easily catch up.
|
|
|
No, cóż, idzie jak po grudzie, ale damy jakoś radę. 学び始める
|
|
Well, tighter than a nun's proverbial, but we will scrape through.
|
|
|
Ślęczałem nad tym od kilku dni. 学び始める
|
|
I have been literally poring over these things for days.
|
|
|
podszlifować, odświeżyć (umiejętności) Przed egzaminem muszę odświeżyć swoje umiejętności matematyczne, aby osiągnąć lepsze wyniki. 学び始める
|
|
Before the exam, I need to brush up on my math skills for better scores.
|
|
|
Uważam, że powinniśmy wyjść z warp. 学び始める
|
|
I think we should drop out of warp.
|
|
|
To jest Twój idealny przewodnik płynąć przez tydzień i zaplanować weekend. 学び始める
|
|
It is your perfect guide to sail through the week and plan your weekend.
|
|
|
zrozumieć coś, zorientować się Sprytni inwestorzy potrafią dostrzec najlepsze okazje, zanim inni się zorientują. 学び始める
|
|
Smart investors can sniff out the best opportunities long before others catch on.
|
|
|
Maria wyraziła swoje uczucia na temat sytuacji bez wahania czy strachu. 学び始める
|
|
Maria put across her feelings about the situation without hesitation or fear.
|
|
|
Potrzebuję od was informacji zwrotnej. 学び始める
|
|
I need feedback from you.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
W nauce hipoteza robocza jest jak przewodnik po szlaku dla badaczy. 学び始める
|
|
In science, a working hypothesis is like a trail guide for researchers.
|
|
|
Plagiatorstwo to przestępstwo, a karą jest akademicka śmierć. 学び始める
|
|
Plagiarism is an academic crime.
|
|
|
Dotychczas dopuszczalne było również złożenie oświadczenia w wersji papierowej. 学び始める
|
|
Until now, it was also possible to submit a paper declaration.
|
|
|
Umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze. 学び始める
|
|
They know how to acquire knowledge on their own and develop their research skills.
|
|
|
otrzymać informację zwrotną Woli otrzymywać informacje zwrotne bez owijania w bawełnę, prosto z mostu. 学び始める
|
|
He prefers to receive feedback straight up, without beating around the bush.
|
|
|
Mamy trochę swobody, aby w razie potrzeby przedłużyć termin. 学び始める
|
|
We have some leeway to extend the deadline if necessary.
|
|
|
Wyniki badań potwierdzają istnienie takich współzależności. 学び始める
|
|
The results confirm the hypothesis on the existence of such relationships.
|
|
|
Kto jest w stanie zrozumieć znaczenie moich słów? 学び始める
|
|
Who is able to grasp the meaning in my words?
|
|
|
Studenci zdobywają wiedzę na temat kanadyjskiego systemu prawnego i jego praktyk. 学び始める
|
|
Students gain an understanding of the Canadian legal system and its practices.
|
|
|
uczyć się na własnych błędach Niektórzy ludzie muszą się uczyć w brutalny sposób. 学び始める
|
|
I guess some people got to learn the hard way.
|
|
|