pluscuamperfecto

 0    30 フィッシュ    agnikeifet
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Zanim poszła do szkoły podstawowej, dziewczynka nauczyła się już czytać i pisać.
学び始める
cuando ingresó en la escuela primaria, la niña ya había aprendido a leer y a escribir
nigdy nie miałam doświadczenia paranormalnego aż do tej nocy
学び始める
nunca había vivido una experiencia paranormal hasta esa noche
Gdy dotarli do kręgielni, poinformowano ich, że bilety zostały wyprzedane.
学び始める
al llegar a la bolería, les informaron que los tickets se habían agotado
Mieliśmy zarezerwowany pokój w najlepszym hotelu, ale kiedy przyjechaliśmy, był on pełny
学び始める
habíamos reservado una habitación en el mejor hotel, pero cuando llegamos estaba completo
Powiedział mi, że wysłał mi wiadomość, ale ona nigdy nie dotarła
学び始める
me dijo que me había enviado un mensaje, pero nunca me llegó
Kiedy dotarliśmy do kina, film już się zaczął.
学び始める
cuando llegamos al cine, ya había comenzado la película
Zdecydowali się odejść, ponieważ czekali już dwie godziny.
学び始める
decidieron irse porque ya los habían esperado dos horas
Wszedł do swojego domu i odkrył, że koty stłukły wszystkie szklane ozdoby
学び始める
entró a su casa y descubrió que los gatos habían roto todos los adornos de vidrio
Byłem zmęczony, bo całe popołudnie spacerowałem po parku
学び始める
estaba cansado porque había paseado toda la tarde por el parque
Nigdy nie dowiedział się, skąd wziął się ten dziwny człowiek.
学び始める
jamás supo de dónde había venido aquel hombre tan extraño
Pracę dostała w styczniu, a we wrześniu miała już awans
学び始める
obtuvo su empleo en enero y para septiembre ya la habían ascendido de puesto
Starzec był wdzięczny, bo miał niezwykłe życie
学び始める
el anciano estaba agradecido porque había tenido de una vida extraordinaria
Nie mógł znaleźć portfela i zorientował się, że został skradziony w drodze do domu.
学び始める
no encontraba su cartera y comprendió que se la habían robado en el regreso a casa
Przeczytaliśmy już wszystkie powieści pisarza, kiedy w końcu poznaliśmy go osobiście
学び始める
ya habíamos leído todas las novelas del escritor cuando finalmente lo conocimos en persona
Mężczyzna był gotowy do wyjazdu, a jego rodzina nie spakowała jeszcze walizek.
学び始める
el hombre estaba listo para salir de viaje y su familia aún no había preparado las maletas
Kiedy zapytali go, gdzie był tej nocy, oświadczył, że wyszedł na spacer.
学び始める
cuando le preguntaron donde estaba esa noche, declaró que había salido a dar un paseo
Szef przybył do biura i został poinformowany, że jego żona dzwoniła do niej kilka razy pod jego nieobecność.
学び始める
el jefe llegó a la oficina y le informaron que su esposa la había llamado varias veces en su ausencia
Zastanawialiśmy się nad wyjazdem na wakacje nad morze, ale ostatecznie zdecydowaliśmy się na góry
学び始める
habíamos pensado irnos de vacaciones a la playa, pero finalmente nos decidimos por la montaña
Nigdy nie odwiedziłam tak dużego zoo.
学び始める
nunca había visitado un zoológico tan grande como eso
Kiedy się obudziłem, wszyscy już wstali
学び始める
Cuando me desperté, ya todos se habían levantado
Ojciec ze zdziwieniem odkrył, że chłopiec sam rozwiązał problem.
学び始める
el padre descubrió con asombro que el niño había resuelto el problema por sus propios medios
Nigdy nie napisali mu wiersza miłosnego
学び始める
jamás le habían escrito un poema de amor
Do domu wróciłam bez apetytu, bo po drodze jadłam obiad
学び始める
llego a mi casa sin apetito porque había cenado de camino
Widzieli się poprzedniego wieczoru i już za sobą tęsknili.
学び始める
se habían visto la noche anterior y ya se extrañaban
Kiedy pielęgniarka spojrzała na pacjenta, zauważyła, że ten już otworzył oczy
学び始める
cuando la enfermera miró al paciente, notó que ya había abierto los ojos
W trakcie przesłuchania oskarżeni przyznali się do popełnienia przestępstwa.
学び始める
en el interrogatorio los acusados reconocieron que habían cometido el delito
Dziewczyna była zdenerwowana, ponieważ poprzedniej nocy źle spała.
学び始める
la niña estaba molesta porque había dormido mal en la noche anterior
skończył zajęcia i zdał sobie sprawę, że nic nie zrozumiał
学び始める
terminó la clase y se dio cuenta de que no había entendido nada
Kiedy wróciliśmy nad rzekę, niebo było już przejaśnione
学び始める
cuando regresamos al río, el cielo ya se había despejado
Pracowaliśmy całą noc i nie mieliśmy już sił
学び始める
habíamos trabajado toda la noche y ya no nos quedaba energía

コメントを投稿するにはログインする必要があります。