質問 |
答え |
学び始める
|
|
Такие содружества являются примерами симбиоза (сожительства).Мы видим, что очень быстро растет количество людей, положительно воспринимающих сожительство вне брака и однополые браки.
|
|
|
学び始める
|
|
Впрочем неплохая дальнобойность у, что у тебя, Рем-870?
|
|
|
学び始める
|
|
Теперь экипа́ж корабля́ в по́лном соста́ве.Я ваша еди́нственная наде́жда, капита́н. Если вы не сде́лаете то, что я говорю́, вы со свои́м экипа́жем поги́бнете.
|
|
|
学び始める
|
|
Самое меньшее полчаса, если только у вас нет другого бронированного бокса, в котором поместятся двое.Я не думаю, что эта бронированная машина заехала сюда.
|
|
|
学び始める
|
|
Это фотографии, полученные с нашего нового разведывательного аэростата.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Слова Анатола, только они могут убрать клеймо и спасти твоего друга. клеймо возраста
|
|
|
学び始める
|
|
Поли́ция обнару́жила следы́ по́роха на рука́х Тома.Вы зна́ете, кто изобрёл по́рох?Бли́жний Восто́к всё ещё называ́ют пороховой бо́чкой.
|
|
|
学び始める
|
|
Э́ту ли́пкую жи́дкость можно испо́льзовать вместо кле́я. Э́тот рис кле́йкий.
|
|
|
学び始める
|
|
опроверга́ть, опровергнуть Актри́са опрове́ргла слу́хи.Том обвини́л Мэри в том, что она укра́ла у него де́ньги, но она э́то опрове́ргла.
|
|
|
学び始める
|
|
вспенивать (жидкость) Взбе́йте яйцо́, прежде чем положи́ть его в суп.Взбе́йте яи́чные белки до пло́тного состоя́ния.
|
|
|
pobić krytycznie, beat unmercifully 学び始める
|
|
Ты сиде́л там и смотре́л, как меня избива́ют до полусме́рти.Сосе́ди говоря́т, что Том избива́ет жену́.Я ви́дел, как он избива́л э́то животное
|
|
|
学び始める
|
|
Однако уже следующей весной произошло чудо – небольшие растения и цветы стали пробиваться сквозь обугленную почву.
|
|
|
学び始める
|
|
В этот период Ассирия почти не вела захватнических войн.Не уничтожь ты Раскин-Сарторий, никто из нас не узнал бы о твоих захватнических планах
|
|
|