質問 |
答え |
Przeszkolić załogę w zakresie bezpieczeństwa pracy przed wyjściem w morze. 学び始める
|
|
Instruct crew on occupational safety before departure.
|
|
|
Zorganizować specjalny instruktaż na temat niebezpiecznych ładunków / sztuk ciężkich / zabezpieczania ładunku / oświetlenia / wentylacji. 学び始める
|
|
Have special instruction on dangerous goods / heavy lifts / cargo securing / ilumination / ventilation.
|
|
|
Gdzie przewozi się ładunki niebezpieczne na statku? 学び始める
|
|
Where are dangerous goods carried on board?
|
|
|
Ładunki niebezpieczne ... klasy IMO są przewożone: - na pokładzie (w rejonach odgrodzonych linami). - w ładowni(ach) nr ... - w ... / na... 学び始める
|
|
Dangerous goods of IMO Class ... are carried: - on deck (in roped -of areas). - in no ... hold(s). - in ... / on...
|
|
|
Przygotować plan awaryjny. 学び始める
|
|
Prepare an emergency plan.
|
|
|
Poinformować wszystkich członków załogi / pasażerów o objawach spowodowanych niebezpiecznymi substancjami. 学び始める
|
|
Brief all crew members / passengers on the symptoms caused by dangerous substances.
|
|
|
Jakie sygnały / metody powiadamiania stosowane są w przypadku zagrożenia? 学び始める
|
|
What signals / communications are used in case of emergency?
|
|
|
W przypadku zagrożenia stosowane są następujące sygnały / metody powiadamiania:... 学び始める
|
|
The following signals / communications are used in case of emergency:...
|
|
|
Poinformować całą załogę / pasażerów: - o objętych zakazem rejonach, - jak składać meldunku 学び始める
|
|
Brief all crew members / passengers: - about restricted areas, - how to report in / out.
|
|
|
Meldować się co ... minut przez telefon / radio /... w czasie pobytu w powierzchni (siłowni) / pomieszczeniu... 学び始める
|
|
Report on telephone / radio /... while in the (engine) room /... space every ... minutes.
|
|
|
Pouczyć wszystkich członków załogi / pasażerów o zachowaniu w sztormie. 学び始める
|
|
Brief all crew members / passengers on the storm.
|
|
|
Uwaga! Wychodzenie na pokład dziobowy / pokład główny / burtę nawietrzną /... statku jest zabronione / niebezpieczne (z powodu sztormu). 学び始める
|
|
Attention! Entering the forecastle / mail deck / weather side /... of the vessel is prohibited / dangerous (due to storm).
|
|
|
Uwaga! Zamknąć wszystkie sztormklapy i drzwi wodoszczelne. 学び始める
|
|
Attention! Close all dead lights and storm doors.
|
|
|
Uwaga! Zabezpieczyć wszystkie luźne przedmioty w kabinach / na pokładzie / w... 学び始める
|
|
Attention! Secure all loose objects in your cabins / on deck / in...
|
|
|
Pouczyć wszystkich członków załogi / pasażerów o zachowaniu się w warunkach zimowych / tropikalnych. 学び始める
|
|
Brief all crew members / passengers on winter conditions / tropical conditions.
|
|
|
Sprawdzić, czy sprzęt ochronny jest kompletny i dostępny, i zameldować. 学び始める
|
|
Check the completenees and availability of the occupational safety equipment and report.
|
|
|
Sprzęt ochronny jest kompletny i dostępny. 学び始める
|
|
Occupational safety equipment is complete and available.
|
|
|
Następujący sprzęt ochronny nie jest kompletny / dostępny. 学び始める
|
|
Following occupational safety equipment is not complete / available.
|
|
|
Sprzęt ochronny będzie kompletny / dostępny za ... godzin(ę). 学び始める
|
|
Occupational safety equipment will be complete and available in ... hour(s).
|
|
|
Wyznaczyć oficera / członka załogi odpowiedzialnego za bezpieczeństwo przed rozpoczęciem prac. 学び始める
|
|
Appoint an officer / a crew member in charge of safety before working.
|
|
|
Zastosować dodatkowe środki bezpieczeństwa przy pracy: na masztach; za burtą; w ładowni(ach) / zbiorniku(ach); w skrajnych warunkach pogodowych /... 学び始める
|
|
Take additional safety measures for the work: on masts; outboard; in hold(s) / tank(s); in extreme weather conditions /...
|
|
|