Prawo rzymskie - paremie Kuryłowicz

 0    68 フィッシュ    zuzannastrekowska4
印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Ecclesia vivit lege Romana
学び始める
Kościół żyje prawem rzymskim
Ius est ars boni et aequi
学び始める
Prawo jest sztuką stosowania tego co dobre i słuszne
Praecepta iuris sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
学び始める
Zasady prawa są te: żyć uczciwie, drugiemu nie szkodzić, oddać każdemu, co mu się należy
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
学び始める
Sprawiedliwość jest określoną stałą wolą rozdzielania każdemu tego, co mu się należy
Non omne quod licet, honestum est
学び始める
Nie wszystko, co jest dozwolone, jest uczciwe
Summum ius, summa iniuria
学び始める
Najwyższe prawo to najwyższa niesprawiedliwość
Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit
学び始める
Prawo naturalne jest to, czego natura nauczyła wszystkie istoty żywe
Viva vox iuris civilis
学び始める
Żywy głos prawa cywilnego
Omne ius, quo utimur, vel ad personas pertinet vel ad res vel ad actiones
学び始める
Wszelkie prawo, którym się posługujemy, odnosi się albo do osób, albo do rzeczy, albo do skarg procesowych (powództw)
Vim vi repellere licet
学び始める
Siłę wolno odeprzeć siłą
Actor sequitur forum rei
学び始める
Powód idzie za miejscem sądu pozwanego
Bis de eadem re ne sit actio
学び始める
Dwa razy w tej samej sprawie nie przysługuje skarga
Confessus pro iudicato est
学び始める
Kto uznał powództwo, uważany jest za zasądzonego
Audiatur et altera pars/audi alteram partem
学び始める
Należy wysłuchać drugiej strony
Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat
学び始める
Ciężar dowodu (onus probandi) spoczywa na tym kto twierdzi, a nie na tym kto zaprzecza
Actori incumbit probatio
学び始める
Na powodzie spoczywa ciężar dowodu
Omnis condemnatio pecuniaria esse debet
学び始める
Wszelkie zasadzenie powinno być pieniężne
Res iudicata ius facit inter partes
学び始める
Prawomocny wyrok przyjmuje się jako prawdę
Reus excipiendo fit actor
学び始める
Pozwany staje się powodem przez podniesienie zarzutu
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
学び始める
Mający się narodzić uważany jest za już narodzonego, ilekroć chodzi o jego korzyści
Servile caput nullum ius habet
学び始める
Niewolnik nie ma żadnej osobowości prawnej
Tres faciunt collegium
学び始める
Trzech tworzy stowarzyszenie
Si quid universitati debetur, singulis non debetur, nec quod debet universitas, singuli debent
学び始める
Jeżeli jest się coś dłużnym stowarzyszeniu, to nie pojedynczym osobom (członkom), a dług stowarzyszenia nie jest długiem pojedynczych osób
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
学び始める
To, co jest od początku wadliwe, nie może zostać uzdrowione z upływem czasu
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet
学び始める
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż sam ma
Ignorantia iuris nocet
学び始める
Nieznajomość prawa szkodzi
Falsa causa non nocet
学び始める
Błędna pobudka nie szkodzi
Noxa caput sequitur
学び始める
Skarga podąża za niewolnikiem
In conventionibus, contrahentium, voluntatem potius quam verba spectari placuit
学び始める
W umowach kontrahentów należy uwzględnić bardziej wolę niż słowa
Nuptiae sunt coniunctio maris et feminae et consortium omnis vitae, divini et humanis iuris communicatio
学び始める
Małżeństwo jest związkiem mężczyzny i kobiety oraz wspólnotą całego życia, zespoleniem prawa boskiego i ludzkiego
Nuptiae autem sive matrimonium est viri et mulieris coniunctio, individuam consuetudinem vitae continens
学び始める
Małżeństwo jest związkiem mężczyzny i kobiety obejmującym niepodzielną wspólnotę życia
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
学び始める
Małżeństwo powstaje nie poprzez wspólne pożycie, lecz przez zgodne oświadczenia woli
Libera matrimonia esse antiquitus placuit
学び始める
Od dawna przyjęto, że małżeństwa są wolne
Mater semper certa est
学び始める
Matka jest zawsze pewna
Pater est, quem nuptiae demonstrant
学び始める
Ojcem jest ten na kogo wskazuje małżeństwo
Adoptio naturam imitatur
学び始める
Przysposobienie naśladuje naturę
Nemo plus commodi heredi suo relinquit, quam ipse habet
学び始める
Nikt nie może pozostawić swojemu spadkobiercy więcej korzyści niż sam ma
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
学び始める
Nikt nie może umrzeć rozporządziwszy częściowo w testamencie, a częściowo beztestamentowo
Semel heres, semper heres
学び始める
Raz ustanowiony spadkobierca pozostanie nim na zawsze
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
学び始める
Dziedziczenie nie jest niczym innym, jak wejściem w ogół praw, które posiadał zmarły
Postumus rumpit testamentum
学び始める
Pogrobowiec obala testament
Separata esse debet possessio a proprietate
学び始める
Posiadanie powinno być odróżnione od własności
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
学び始める
Nikt nie może sam sobie zmienić podstawy posiadania
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
学び始める
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż sam ma
Res nullius cedit primo occupanti
学び始める
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył
Accessio cedit principali
学び始める
Rzecz przyłączona przypada głównej
Mala fides superveniens non nocet
学び始める
Później powstałą zła wiara nie szkodzi
Servitus in faciendo consistere nequit
学び始める
Służebność nie może polegać na działaniu ze strony właściciela nieruchomości obciążonej
Nulli res sua servit
学び始める
Nie można mieć służebności na własnej rzeczy
Servitus servitutis esse non potest
学び始める
Nie można ustanawiać służebności na służebności
Servitutibus civiliter utendum est
学び始める
Służebność należy wykonywać w sposób oględny, możliwie oszczędzający prawo właściciela
Prior tempore, potior iure
学び始める
Pierwszy czasem, lepszy prawem
Superficies solo cedit
学び始める
To, co połączone jest z powierzchnią gruntu, należy do gruntu
Male enim nostro iure uti non debemus
学び始める
Nie powinniśmy źle używać swojego prawa
Servitutis causa perpetua esse debet
学び始める
Cel, dla którego powstała służebność musi mieć charakter trwały
Impossibilium nulla obligatio est
学び始める
Nikt nie jest zobowiązany do rzeczy niemożliwych
Ad impossibilia nemo obligatur
学び始める
Zobowiązanie do świadczenia niemożliwego nie mogło powstać
Nomina ipso iure divisa
学び始める
Wierzytelności dzielą się z mocy samego prawa
Genus perire non censetur
学び始める
Uważa się, że gatunek nie ginie
Species perit ei cui debetur
学び始める
Rzecz indywidualnie oznaczona ginie na szkodę wierzyciela
Diligentia diligentis patris familias
学び始める
Staranność zapobiegliwego ojca rodziny
Diligentia quam in suis rebus adhibere solet
学び始める
Staranność, którą dłużnik zawsze stosował w swoich sprawach
Magna culpa dolus est
学び始める
Wielka wina równa się podstępowi
Dolus semper praestatur
学び始める
Za podstęp zawsze się odpowiada
Dies interpellat pro homine
学び始める
Termin wzywa zamiast osoby
Fur semper moram facere videtur
学び始める
Złodzieja zawsze uważa się za znajdującego się w zwłoce
Noxa caput sequitur
学び始める
Odpowiedzialność noksalna idzie za głową sprawcy
Diei adiectio pro reo est, non pro stipulatore
学び始める
Oznaczenie terminu wykonania zobowiązania następuje w interesie dłużnika, a nie wierzyciela

コメントを投稿するにはログインする必要があります。