質問 |
答え |
She might sell her house. 学び始める
|
|
Talvez ela venda a casa dela.
|
|
|
学び始める
|
|
Talvez isso seja verdade.
|
|
|
There might not be anyone at home before 8pm. 学び始める
|
|
Talvez não haja ninguém em casa antes das 8 da noite.
|
|
|
I might go to Japan for a month to study Japanese. 学び始める
|
|
Talvez eu vá para o Japão por um mês para estudar japonês.
|
|
|
They might not like very hot food. 学び始める
|
|
Eles podem não gostar de comida muito apimentada.
|
|
|
Might I interrupt you for a moment? 学び始める
|
|
Posso interromper você por um momento?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You won’t have enough time to complete all the tasks if you don’t plan your day in advance. 学び始める
|
|
Você não terá tempo suficiente para concluir todas as tarefas se você não planejar seu dia antecipadamente.
|
|
|
You will never have enough money if you don’t learn how to manage your finances. 学び始める
|
|
Você nunca terá dinheiro suficiente se não aprender a gerenciar suas finanças.
|
|
|
She will never have enough opportunities in life if she keeps wasting them. 学び始める
|
|
Ela nunca terá oportunidades suficientes na vida se ela continuar desperdiçando-as.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I don’t feel like talking about my feelings. 学び始める
|
|
Não estou a fim de falar sobre os meus sentimentos.
|
|
|
I just want to be left alone. 学び始める
|
|
Eu só quero ficar sozinho.
|
|
|
I was left alone whenever I did something wrong in my childhood. 学び始める
|
|
Era deixada sozinha sempre que fazia algo errado na minha infância.
|
|
|
学び始める
|
|
Por favor, me deixe em paz.
|
|
|
I didn’t mean to interrupt you. 学び始める
|
|
Não queria interromper você.
|
|
|
I’ll let you get on with your work. 学び始める
|
|
Vou deixar você continuar seu trabalho.
|
|
|
You need to forget about the past and just get on with your life. 学び始める
|
|
Você precisa esquecer o passado e seguir em frente.
|
|
|
To ask someone to do something. 学び始める
|
|
Pedir a alguém para fazer algo.
|
|
|
Whenever someone asks me to do a favour, I’m always happy to be helpful. 学び始める
|
|
Sempre que alguém me pede para fazer um favor, sempre fico feliz em ser útil.
|
|
|
When you ask her to express her opinion, she is always very honest and straight to the point. 学び始める
|
|
Quando você pede que ela expresse sua opinião, ela é sempre muito honesta e direta ao ponto.
|
|
|
To be straight to the point. 学び始める
|
|
Ser direto ao ponto, ser objetivo.
|
|
|
Whenever I’m stressed I need to be left alone and I go for a walk in the neighborhood. 学び始める
|
|
Sempre que estou estressada eu preciso ser deixada sozinha e dou uma caminhada pelo bairro.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To have a lot on your plate. 学び始める
|
|
Ter muito a fazer, estar sobrecarregado.
|
|
|
学び始める
|
|
Não ter tempo suficiente.
|
|
|
As Dave is extremely busy at work, he never has enough time to play with his kids / to be there for his family. 学び始める
|
|
Como Dave é muito ocupado no trabalho, ele nunca tem tempo suficiente para brincar com as crianças / para estar com a família.
|
|
|
To be there for your family. 学び始める
|
|
Estar presente, apoiar sua família...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You reached your goals at last! Well done! 学び始める
|
|
Você finalmente alcançou seus objetivos! Muito bem!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I’ve got to do something. 学び始める
|
|
Eu tenho que fazer alguma coisa.
|
|
|
I’ve got a couple of things to do before going home. 学び始める
|
|
Eu tenho algumas coisas para fazer antes de ir para casa.
|
|
|
I’ve got to see a doctor ASAP. 学び始める
|
|
Tenho que ver um médico o mais rápido possível.
|
|
|
She’s got to leave the country ASAP because she is an illegal immigrant. 学び始める
|
|
Ela tem que deixar o país o mais rápido possível porque é imigrante ilegal.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I have plenty of time to study. 学び始める
|
|
Eu tenho muito tempo para estudar.
|
|
|
学び始める
|
|
Isso deve ser mais do que suficiente.
|
|
|
It seems silly not to do something. 学び始める
|
|
Parece tolo não fazer algo.
|
|
|
It seems silly not to vote if it’s your right. 学び始める
|
|
Parece tolo não votar se esse é o seu direito.
|
|
|
It seems silly not to express your true feelings in a healthy relationship. 学び始める
|
|
Parece tolo não expressar seus verdadeiros sentimentos em um relacionamento saudável.
|
|
|
It seems silly not to go to college if you really want to be successful. 学び始める
|
|
Parece tolo não ir para a faculdade se você realmente quer ser bem-sucedido.
|
|
|
It seems silly not to save money if you really want to travel around the world. 学び始める
|
|
Parece tolo não economizar dinheiro se você realmente quiser viajar ao redor do mundo.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I met my first boyfriend yesterday. He’s got married and I’m still single. 学び始める
|
|
Encontrei meu primeiro namorado ontem. Ele se casou e eu ainda estou solteira.
|
|
|
Britney got married a year ago and then she got divorced after just 3 months. 学び始める
|
|
Britney se casou há um ano e se separou depois de apenas 3 meses.
|
|
|
To look up something online. 学び始める
|
|
|
|
|
I usually look up the meaning of the words on Cambridge Online Dictionary. 学び始める
|
|
Eu costumo procurar o significado das palavras no Cambridge Online Dictionary.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I wonder what you are thinking right now. 学び始める
|
|
O que será que você está pensando nesse exato momento?
|
|
|
She wonders why Phil left her. 学び始める
|
|
Ela se pergunta por que Phil a deixou.
|
|
|
We wonder how much money Brazil has lost due to corruption. 学び始める
|
|
Nós nos perguntamos quanto dinheiro o Brasil perdeu devido à corrupção.
|
|
|
I wonder what’s on the paper today! 学び始める
|
|
O que será que tem no jornal hoje!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Estar a fim de comer algo.
|
|
|
I had dinner an hour ago and I’m already peckish. 学び始める
|
|
Jantei há uma hora e eu já estou a fim de comer algo.
|
|
|
There's nothing else to do, 学び始める
|
|
Não há mais nada a fazer,
|
|
|
We went shopping, went to the movies, ate out, and there’s nothing else to do, so let’s go home. 学び始める
|
|
Fomos às compras, fomos ao cinema, comemos fora e não há mais nada a fazer, então vamos para casa.
|
|
|
France is as nice as Belgium. 学び始める
|
|
A França é tão legal quanto a Bélgica.
|
|
|
The new coffee shop is as nice as the old one. 学び始める
|
|
A nova cafeteria é tão boa quanto a antiga.
|
|
|
学び始める
|
|
Dar um tempo, fazer um intervalo.
|
|
|
You should watch this lesson until the very end and do the step-by-step everyday. 学び始める
|
|
Você deveria assistir esta lição até o final e fazer o passo a passo todos os dias.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You shouldn’t go out late at night as it’s so unsafe. 学び始める
|
|
Você não deveria sair tarde da noite por ser tão inseguro.
|
|
|
Why not save money if you have plenty? 学び始める
|
|
Por que não economizar dinheiro se você tem bastante?
|
|
|
Why not study if you have plenty of free time? 学び始める
|
|
Por que não estudar se você tem bastante tempo livre?
|
|
|
Why not check the info online if you are not sure? 学び始める
|
|
Por que não verificar as informações on-line se você não tem certeza?
|
|
|
Why not arrive at the theater early if you can get the best seats? 学び始める
|
|
Por que não chegar no teatro cedo se você pode conseguir os melhores lugares?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I’m still too far from downtown, so I need at least an hour to get there. 学び始める
|
|
Eu ainda estou muito longe do centro, então preciso de pelo menos 1 hora para chegar lá.
|
|
|
As Adele was too far from us, we couldn’t hear her beautiful voice. 学び始める
|
|
Como Adele estava muito longe de nós, não conseguimos ouvir sua bela voz.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
There’s no point in feeling guilty. 学び始める
|
|
Não tem sentido se sentir culpado.
|
|
|
She feels guilty for leaving her children at home alone while she goes to work. 学び始める
|
|
Ela se sente culpada por deixar seus filhos em casa sozinhos enquanto ela vai trabalhar.
|
|
|
Don’t stand too near the fire as you might get burned. 学び始める
|
|
Não fique muito perto do fogo, pois você pode se queimar.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
If you stand too near the fireplace you’ll get burnt. 学び始める
|
|
Se você ficar muito perto da lareira, você vai se queimar.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I like having nothing to do on the weekend so I can stay home and just chill out. 学び始める
|
|
Eu gosto de não ter nada para fazer no fim de semana para que eu possa ficar em casa e simplesmente relaxar.
|
|
|
If you’re doing nothing helpful, why don’t you just leave me alone? 学び始める
|
|
Se você não está fazendo nada útil, por que você não me deixa em paz?
|
|
|
If you aren’t doing anything helpful, why don’t you just keep your mouth shut? 学び始める
|
|
Se você não está fazendo nada útil, por que você não fica calado?
|
|
|
学び始める
|
|
Mantenha sua boca fechada.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
On average people live to be over 80 years old in Japan. 学び始める
|
|
Em média, as pessoas vivem mais de 80 anos no Japão.
|
|
|
On average, I earn about US$4,500.00 a month. 学び始める
|
|
Em média, ganho cerca de US $ 4.500,00 por mês.
|
|
|
To get on with something. 学び始める
|
|
Continuar fazendo alguma coisa.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I have a lot of stuff to do both at work and at home. 学び始める
|
|
Eu tenho muitas coisas para fazer tanto no trabalho como em casa.
|
|
|
To get on with something. 学び始める
|
|
|
|
|
Stop talking and get on with it. 学び始める
|
|
Pare de falar e faça o que tem a fazer.
|
|
|
I’d like to start early so I can get on with the job. 学び始める
|
|
Eu gostaria de iniciar cedo para poder fazer o que precisa ser feito.
|
|
|
I suppose I could get on with the ironing while I’m waiting for the TV show to start. 学び始める
|
|
Eu acho que poderia começar a passar roupa enquanto estou esperando o programa começar.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To scare the hell out of someone. 学び始める
|
|
Aterrorizar alguém, quase matar alguém de susto.
|
|
|
I get sad and frustrated whenever I watch the news. 学び始める
|
|
Fico triste e frustrada sempre que vejo as notícias.
|
|
|
I get excited and tired at the same time whenever I travel long distances. 学び始める
|
|
Fico empolgado e cansado ao mesmo tempo sempre que viajo longas distâncias.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Why don't you lie down on the sofa for a while? 学び始める
|
|
Por que não se deita no sofá por um instante?
|
|
|
The doctor asked him to lie down on his stomach. 学び始める
|
|
O médico pediu que deitasse de bruços.
|
|
|
学び始める
|
|
Estar muito desesperançoso.
|
|
|
学び始める
|
|
Uma situação sem esperança de resolução.
|
|
|
They searched for survivors after the tsunami but it was hopeless. 学び始める
|
|
Eles procuraram por sobreviventes após o tsunami mas foi em vão.
|
|
|
She was depressed and felt totally hopeless about the future. 学び始める
|
|
Ela estava deprimida e sentia-se totalmente desesperançosa em relação ao futuro.
|
|
|
There’s no point doing something. 学び始める
|
|
Não faz sentido fazer algo.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You've got nothing to be ashamed of. 学び始める
|
|
Você não tem nada do que se envergonhar.
|
|
|
She should be ashamed of herself. 学び始める
|
|
Ela deveria se envergonhar de si mesma.
|
|
|
He was ashamed to admit to his mistake. 学び始める
|
|
Ele estava com vergonha de admitir o seu erro.
|
|
|
Don't be ashamed of who you are. 学び始める
|
|
Não tenha vergonha de quem você é.
|
|
|
学び始める
|
|
Tenha orgulho de si mesmo!
|
|
|
It seems like it’s gonna rain. 学び始める
|
|
|
|
|
It seems like she is the best choice for the position. 学び始める
|
|
Parece que ela é a melhor opção para o cargo.
|
|
|
It seems like this test is too difficult for the average student. 学び始める
|
|
Parece que este teste é muito difícil para a média dos alunos.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Someone would say this question is easy, but in fact it’s hard for the average high school student. 学び始める
|
|
Alguém diria que esta questão é fácil, mas na verdade é difícil para a média dos alunos do ensino médio.
|
|
|
It seems like there’s some truth in what she says. 学び始める
|
|
Parece que existe alguma verdade no que ela diz.
|
|
|
There is no truth in the latest reports. 学び始める
|
|
Não há verdade nos últimos relatórios.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Ter um dia preguiçoso, relaxante.
|
|
|
Today I don’t feel like doing anything. 学び始める
|
|
Hoje não estou a fim de fazer nada.
|
|
|
I just wanna lay in my bed. 学び始める
|
|
Eu só quero ficar deitado na minha cama.
|
|
|
It seems best to do it later. 学び始める
|
|
Parece melhor fazer isso mais tarde.
|
|
|
It seems best not to begin. 学び始める
|
|
Parece melhor não começar.
|
|
|
It seems best to do it another day. 学び始める
|
|
Parece melhor fazer isso outro dia.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
When it comes to remembering vocabulary, what helps me the most is writing down sentences. 学び始める
|
|
Quando se trata de lembrar o vocabulário, o que mais me ajuda é escrever frases.
|
|
|
To feel like something doesn’t matter. 学び始める
|
|
Parece que algo não importa, não faz diferença.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I feel like this is the only solution to this case. 学び始める
|
|
Sinto que essa é a única solução para este caso.
|
|
|
I feel like she doesn't love me anymore. 学び始める
|
|
Eu sinto que ela não me ama mais.
|
|
|
学び始める
|
|
Bagunçar ou estragar algo.
|
|
|
The wind messed up my hair. 学び始める
|
|
O vento arruinou meu cabelo.
|
|
|
I've just cleaned this room and you’ve already messed it up. 学び始める
|
|
Acabei de limpar este quarto e você já o bagunçou!
|
|
|
Who has messed up my tool box? 学び始める
|
|
Quem bagunçou minha caixa de ferramentas?
|
|
|
学び始める
|
|
Estar em jogo, estar em risco,
|
|
|
Thousands of lives will be at stake if emergency service does not arrive in the city soon. 学び始める
|
|
Milhares de vidas estarão em jogo se o serviço de emergência não chegar na cidade em breve.
|
|
|
After her photos leaked her reputation is at risk / at stake. 学び始める
|
|
Depois que as fotos dela vazaram, a reputação dela está em jogo.
|
|
|
My presentation needs to go perfectly as a big promotion is at stake. 学び始める
|
|
Minha apresentação precisa correr perfeitamente pois uma grande promoção está em jogo.
|
|
|
There was less at stake when I was younger. 学び始める
|
|
Havia menos em jogo quando eu era mais jovem.
|
|
|
There’s still a bit of faith inside me. 学び始める
|
|
Ainda há um pouco de fé dentro de mim.
|
|
|
There’s a lot of anger inside you. 学び始める
|
|
Há muita raiva dentro de você.
|
|
|
Take a deep breath and let your anger out. 学び始める
|
|
Respire fundo e deixe sua raiva sair.
|
|
|
学び始める
|
|
Fazer algo gentilmente, vagarosamente, com cuidado.
|
|
|
He lifted the baby gently out of its crib. 学び始める
|
|
Ele retirou o bebê suavemente de seu berço.
|
|
|
He closed the door gently so as not to wake up the baby. 学び始める
|
|
Ele fechou a porta gentilmente para não acordar o bebê.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You can use a calculator to work out the solution. 学び始める
|
|
Você pode usar uma calculadora para descobrir a solução.
|
|
|
They need to work out their differences to make the relationship work. 学び始める
|
|
Eles precisam encontrar uma solução para suas diferenças para fazer a relação dar certo.
|
|
|
学び始める
|
|
Fazer muito mais, ser mais produtivo.
|
|
|
I get a lot more done when I manage my time and set goals. 学び始める
|
|
Eu faço muito mais quando administrai meu tempo e estabeleço metas.
|
|
|
You’ll get a lot more done if you follow these guidelines. 学び始める
|
|
Você fará muito mais se seguir estas diretrizes.
|
|
|
The staff got a lot more done since the new supervisor was hired. 学び始める
|
|
A equipe ficou muito mais produtiva desde que o novo supervisor foi contratado.
|
|
|
学び始める
|
|
Realizar mais, ser mais produtivo.
|
|
|