質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Togliti di mezzo/di torno/dai piedi
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Pilnuj swojego nosa/Nie wpierdalaj się To jest sprawa między mną a nim. wy się nie wpierdalajcie 学び始める
|
|
Fatti gli affari/i cavoli/i cazzi tuoi questo è una questione fra me e lui. voi fatevi i cazzi vostri
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wierzy we wszystko co mu powiem, ale głupek 学び始める
|
|
crede a tutto quello che gli dicono. che pirla
|
|
|
przestrzeń zachowywac sie wobec mojego chłopaka jak szmata 学び始める
|
|
Smetti di fare la zoccola con il mio fidanzato
|
|
|
idź w chuj. nie chcę cię już widzieć 学び始める
|
|
vai a cagare/a farti fottore vai a cagare! non ti voglio più vedere
|
|
|
Mam już dość twojego ciągłego narzekania 学び始める
|
|
Ne ho le scatole/ le palle piene Ne ho le scatole piene delle tue continue lementele
|
|
|
Fuj! To jedzenie jest na prawdę niedobre! 学び始める
|
|
Che schifo! Questo cibo è proprio cattivo!
|
|
|
Ale wypas (ten) twój nowy samochód 学び始める
|
|
Che figata la tua nuova macchina
|
|
|
学び始める
|
|
La mia ex era una bagascia
|
|
|
学び始める
|
|
Cazzarola Che brutta figura!
|
|
|
Nie pokazuj mi się już na oczy! Zjeżdżaj! 学び始める
|
|
Non farti più vedere! Sparisci!
|
|
|
Laska na okładce ma zabójczą figurę 学び始める
|
|
La tipa in copertina ha un fisico da panico
|
|
|
Mam w dupie twoją opinię! Kto Cię o nią prosił? 学び始める
|
|
Non me ne frega una mazza!/ un cazzo Non me ne frega un cazzo della tua opinione! Chi te l'ha chiesta?
|
|
|
Koniec! Dzisiaj mam was już dość! Idę do domu! 学び始める
|
|
Mi hai rotto le palle/ i coglioni! Basta! Oggi mi avete rotto i coglioni! Me ne vado a casa!
|
|
|
Nie pieprz!/Nie pierdol głupot! Nie pierdol głupot! Tamta laska nawet cię nie zauważyła 学び始める
|
|
Non dire cazzate! stronzate! Non dire cazzate! Quella tipa non ti ha neanche notato
|
|
|
Do kurwy nędzy! Przegrałem i ten zakład! 学び始める
|
|
Puttana la miseria! Ho perso anche questa scommessa!
|
|
|
Wyszedłeś znowu z tą suką 学び始める
|
|
Sei uscito di nuovo con quella troia?
|
|
|
Tak ubrana wyglądasz jak ladacznica! 学び始める
|
|
Vestita cosi sembri una battona!
|
|
|
Zachowujesz się jak prawdziwy chuj 学び始める
|
|
Ti stai comportando come un'emertita testa di cazzo!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nic mnie to nie interesuje 学び始める
|
|
|
|
|
Co ty kurwa mówisz?!/ Co do diabła mówisz? 学び始める
|
|
Che cazzo dici?! Di che diavolo stai parlando?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Cholera! Uważaj, jak idziesz! 学び始める
|
|
Accidenti! Fai attenzione dove vai!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ty też przyjedziesz na imprezę Mario? Wypas! 学び始める
|
|
Vieni anche tu alla festa di Mario? Fico!
|
|
|
Pieprz sie! Następnym razem nic ci nie opowiem 学び始める
|
|
Fottiti! La prossima volta non ti dirò più niente!
|
|
|
Wydaje mi się że mnie robisz w konia 学び始める
|
|
Mi sembra che tu mi stia prendendo per il culo
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Dzisiaj czuję się do dupy 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Sei un tipo con i coglioni
|
|
|
Ale burdel! Nie mogę sie połapać! 学び始める
|
|
Che casino! Non ci capisco niente!
|
|
|
Idź do diabła! Nigdy więcej ci nie pomogę! 学び始める
|
|
Ma vai a farti benedire! Non ti aiutèro mai più
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Opierałam się od prawie 8 godzin w necie 学び始める
|
|
Sto cazzeggiando da quasi otto ore su internet
|
|
|