Przysłowia

 0    18 フィッシュ    mclandsberg
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Szczęście jest jak bańka mydlana.
学び始める
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
Przeciwieństwa się przyciągają.
学び始める
Gegensätze ziehen sich an.
Spiesz się powoli.
学び始める
Eile mit Weile.
Dla chcącego nic trudnego.
学び始める
Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
Praca, bezczynność i odpoczynek zamykają lekarzowi drzwi.
学び始める
Arbeit, Müßigkeit und Ruh, schließt dem Arzt die Türe zu.
Starego drzewa się nie przesadza.
学び始める
Einen alten Baum verpflanzt man nicht.
Bez pracy nie ma kołaczy (dosł. Bez pracowitości nie ma nagrody).
学び始める
Ohne Fleiß kein Preis.
Pracowitość jest kluczem do sukcesu.
学び始める
Fleiß ist der Schlüssel zum Erfolg.
Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.
学び始める
Wessen Brot ich ess', dessen Lied ich sing.
Oliwa sprawiedliwa zawsze na wierzch wypływa.
学び始める
Nichts ist so fein gesponnen, es kommt doch alles an die Sonnen.
wrzucać wszystko do jednego worka, robić wszystko na jedno kopyto
学び始める
alles über einen Kamm scheren
dawno wziąć nogi za pas
学び始める
längst über alle Berge sein
fortuna mi sprzyja
学び始める
die Glücksgöttin war mir hold
Czas leczy rany.
学び始める
Die Zeit heilt alle Wunden.
Przyjdzie pora, znajdzie się rada.
学び始める
Kommt Zeit, kommt Rat.
Baba z wozu, koniom lżej.
学び始める
Das Weib vom Wagen, so haben die Räder leichter.
bać się czegoś jak diabeł święconej wody.
学び始める
etwas fürchten wie der Teufel das Weihwasser
Praca to okrężna droga do wszelkich przyjemności.
学び始める
Arbeit ist der Umweg zu allen Genüssen.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。