przysłowia

 0    25 フィッシュ    szymoek
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Kiedy rzeka szumi, płynie woda.
jak krazy jakąś plotka, to coś w tym jest
学び始める
Cuando el río suena agua lleva.
Przy dobrym głodzie nie ma twardego chleba.
jak ktoś jest głodny, to zje wszystko
学び始める
A buen hambre no hay pan duro.
Nie odkładaj na jutro tego / co możesz zrobić dziś.
学び始める
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Kto obejmuje dużo mało uścisnie.
jak ktoś się bierze za dużo rzeczy, to w końcu zrobi mało
学び始める
Quien mucho abarca poco aprieta.
Nie mów z tej wody nie będę pił.
nigdy nie mów nigdy
学び始める
No digas de este agua no beberé.
Dużo hałasu i mało zamieszania.
学び始める
Mucho ruido y pocas nueces.
czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal
chyba
学び始める
Ojos que no ven, corazón que no siente.
To inna sprawa.
inna para kaloszy, nie z tej bajki
学び始める
Es harina de otro costal.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
学び始める
No hay mal que por bien no venga.
Ten, który utyka, nie zatacza się.
Nadie es perfecto
*nie obowiazkoe
学び始める
El que cojea, no renquera.
Mądrej głowie dość dwie słowie.
学び始める
A buen entendedor, pocas palabras bastan.
Człowiek przezorny jest wart dwuch.
学び始める
Hombre prevenido vale por dos.
Lepsze umiejętności niż siła.
ważniejszy jest sposób
学び始める
Más vale maña que fuerza.
W przypadku braku dobrego chleba dobre są placki
lepszy rydz niż nic
学び始める
A falta de pan buenas son tortas
Potężnym rycerzem są pieniądze.
pieniądze żądza światem
学び始める
Poderoso caballero es don dinero.
Dopóty dzban wodę nosi dopóki ucho się nie urwie
学び始める
Tanto va el cántaro a la fuente, que al final se rompe.
Połóż całe mięso na rożnie.
Rzucić wszystkie oddziały do walki. Wejść all in
学び始める
Poner toda la carne en el asador.
mówić o sznur e w domu wisielca
学び始める
Hablar de soga en la casa del ahorcado.
Wychowuj wrony, a oni wyjmą twoje oczy.
wyhodować zmije na własnym lonie
学び始める
Cría cuervos y te sacarán los ojos.
Lepiej późno niż wcale.
学び始める
Mejor tarde que nunca.
Nie ma reguły bez wyjątku.
学び始める
No hay regla sin excepción.
O wilku mowa
学び始める
hablando del rey de Roma por la puerta asoma
jutro jest kolejny dzień
学び始める
mañana será otro día
od powiedzenia do faktu, że jest odcinek
od słów do czynów daleka droga
学び始める
del dicho al hecho hay un trecho
Powiedz, z kim jesteś i powiem ci, kim jesteś
z kim przystajesz, takim się stajesz
学び始める
Dime con quien andas y te diré quién eres

コメントを投稿するにはログインする必要があります。