Przysłówki miejsca

 0    29 フィッシュ    paulinawereszczynska4
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Jest tak zimno na dworze!
学び始める
Es ist so kalt draußen!
Zgadza się, wewnątrz jest dużo przyjemniej.
学び始める
Stimmt, drinnen ist es viel angenehmer.
Gdzie siedzicie? Ja siedzę dość daleko z tyłu.
学び始める
Wo sitzt ihr? Ich sitze ziemlich weit hinten.
Tam, po drugiej stronie, jest nasz dom.
学び始める
Da drüben ist unser Haus.
Czy to jest ten z przodu?
学び始める
Ist es dieses da vorne?
Tak, obok jest siłownia.
学び始める
Ja, nebenan gibt es ein Fitnessstudio.
Sypialnia jest na górze, kuchnia na dole.
学び始める
Das Schlafzimmer ist oben, die Küche unten.
W domu obok mieszka moja siostrzenica.
学び始める
Im Haus daneben wohnt meine Nichte.
Nie mogę nigdzie znaleźć klucza. Widziałeś go?
学び始める
Ich kann nirgendwo den Schlüssel finden. Hast du ihn gesehen?
Nie, ale musi leżeć gdzieś w salonie.
学び始める
Nein, aber er muss irgendwo im Wohnzimmer liegen.
Już wszędzie szukałam. Może leży jednak gdzieś indziej.
学び始める
Ich habe schon überall gesucht. Vielleicht liegt er doch woanders/ anderswo.
Park znajduje się w środku miasta.
学び始める
Der Park liegt mitten in der Stadt.
W środku parku znajduje się ogródek piwny.
学び始める
Mitten im Park befindet sich ein Biergarten.
Gdzie mam zapłacić? Tam z przodu, przy kasie.
学び始める
Wo soll ich bezahlen? Da vorne an der Kasse.
Gdzie znajdę wodę mineralną? Tam z tyłu, w dziale z napojami.
学び始める
Wo finde ich Mineralwasser? Dahinten, in der Getränkeabteilung.
Buty są wewnątrz i na zewnątrz z prawdziwej skóry.
学び始める
Die Schuhe sind innen und außen aus echtem Leder.
Hotel jest wewnątrz odnowiony, czysty i przytulny.
学び始める
Das Hotel ist innen renoviert, sauber und gemütlich.
Proszę jechać na lewo, a potem na prawo.
学び始める
Fahren Sie nach links und dann nach rechts.
Matthias, chodź proszę do przodu.
学び始める
Matthias, komm bitte nach vorne.
Nie, wolę zostać z tyłu.
学び始める
Nein, ich bleibe lieber hinten.
Gdzie jesteście? Jesteśmy na górze, ale zaraz zjedziemy na dół.
学び始める
Wo bist du? Wir sind oben, aber wir kommen gleich nach unten.
Pojedźmy gdzieś! Obojętnie gdzie.
学び始める
Fahren wir irgendwohin! Egal wohin.
Ta droga prowadzi donikąd.
学び始める
Dieser Weg führt nirgendwohin.
Przepraszam, czy zna pani Park Cafe? Czy to daleko stąd?
学び始める
Entschuldigung, kennen Sie das Park Café? Ist es weit von hier?
Proszę pojechać do dworca głównego. Stamtąd jest już niedaleko.
学び始める
Fahren Sie zum Hauptbahnhof. Von da ist es nicht weit.
Z przodu ta sukienka wygląda całkiem dobrze, ale z tyłu mi się nie podoba.
学び始める
Von vorn sieht das Kleid ganz gut aus, aber von hinten gefällt es mir nicht.
Tam z góry ma się świetny widok na jezioro.
学び始める
Von dort oben hat man einen super Blick auf den See.
Zacznijmy od początku!
学び始める
Fangen wir von vorne an!
Patrz wprzód, a nie wstecz!
学び始める
Schau nach vorne und nicht zurück!

コメントを投稿するにはログインする必要があります。