質問 |
答え |
zdarzyć się; wydarzyć się kiedy wydarzył się ten wypadek? 学び始める
|
|
When did the accident happen?
|
|
|
mieć miejsce; odbywać się Kolejne spotkanie odbędzie się w środę. 学び始める
|
|
The next meeting will take place on Wednesday.
|
|
|
zdarzać się (mieć miejsce); przychodzić na myśl W 1995 r. t tym regionie miało miejsce silne trzęsienie ziemi. przyszło mi na myśl, żeby zadzwonić do burmistrza. 学び始める
|
|
A strong earthquake occured in this region in 1995. It occured to me to call the mayor.
|
|
|
doświadczać, przeżywać; doświadczenie, przeżycie Czy chciałabyś porozmawiać o swoich doświadczeniach z dzieciństwa? 学び始める
|
|
to experience; an experience Would you like to talk about your childhood experiences?
|
|
|
Lecę do Nowego Jorku na początku września. Na początek chciałbym wszystkich powitać. 学び始める
|
|
I'm flying to New York at the beggining of September. In the beginning, I would like to welcome everybody.
|
|
|
Ożenił się pod koniec roku. W końcu udało mi się zaprosić ją do kina. 学び始める
|
|
He got married at the end of the year. In the end, I managed to invite her to the cinema.
|
|
|
Nasz profesor przybył pięć minut przed rozpoczęciem egzaminu. 学び始める
|
|
Our professor arrived five minutes before the beggining of the exam.
|
|
|
Kiedy wygłaszam przemówienie, zawsze przedtem jestem zdenerwowany. 学び始める
|
|
When I give a speach, I'm always nervous beforehand.
|
|
|
Po egzaminie urządziliśmy przyjęcie. 学び始める
|
|
After the exam we had a party.
|
|
|
Mój brat przybył wkrótce potem. 学び始める
|
|
My brother arrived shortly afterwards.
|
|
|
Zwiedziliśmy Indie, a potem Chiny. Pobrali się w 1960 r. i od tamtej pory mieszkali w Szwecji. 学び始める
|
|
We visited India and then China. They got married in 1960 and from then on they lived in Sweden.
|
|
|
Spotkałam go pięć miesięcy później na wykładzie uniwersyteckim. 学び始める
|
|
I met him five months later at a university lecture.
|
|
|
Co nastąpiło po waszej kłótni? 学び始める
|
|
What followed your quarrel?
|
|
|
Debatę poprzedziła krótka prezentacja mówców. 学び始める
|
|
The debate was preceded by a short introduction of speakers.
|
|
|
Ona ma wiele miłych wspomnień ze swojego pobytu w Brazylii. 学び始める
|
|
She has lots of fond memories of her stay in Brazil.
|
|
|
Ona nadal pielęgnuje pamięć o tamtych dniach. 学び始める
|
|
She still cherishes the memory of those days.
|
|
|
Tamta podróż wywarła na mnie niezatarte wrażenie. 学び始める
|
|
That trip left an indelible impression on me.
|
|
|
Moja wizyta w Japonii była niezapomnianym przeżyciem. 学び始める
|
|
My visit to Japan was an unforgettable experience.
|
|
|
Ta książka jest fascynująca! Powinnaś ją przeczytać. 学び始める
|
|
to fascinate; fascinating This book is fascinating! You should read it.
|
|
|
Możliwości oferowane przez tę firmę są niewiarygodne. 学び始める
|
|
The opportunities given by this company are unbelivable.
|
|
|
To niewiarygodne, jak bardzo się zmienił, od kiedy ją poślubił. 学び始める
|
|
It's incredible how much he has changed since he married her.
|
|
|
Widok z naszego hotelu w Rzymie był wspaniały. 学び始める
|
|
The view from our hotel in Rome was fabulous.
|
|
|
Moja wyprawa do Chile była bardzo inspirująca. Wróciłam pełna nowych pomysłów. 学び始める
|
|
My trip to Chile was very inspiring. I came back full of new ideas.
|
|
|
Moja pierwsza podróż samolotem była pasjonująca. 学び始める
|
|
My first plane trip was thrilling.
|
|
|
zachwycony; uszczęśliwiony Była zachwycona, gdy po raz pierwszy odwiedziła Stany Zjednoczone. 学び始める
|
|
She was ecstatic to vistit the United States for the first time.
|
|
|
W lipcu pogoda była straszna - padało prawie każdego dnia. 学び始める
|
|
In July the weather was horrible: it rained almost every day.
|
|
|
To najbardziej przerażająca opowieść, jaką kiedykolwiek słyszłałam. 学び始める
|
|
This is the most frightering story I've ever heard.
|
|
|
Praca w tamtej firmie była bolesnym doświadczeniem. 学び始める
|
|
Working in that company was a painful experience.
|
|
|