質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
Don't make them like that anymore. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I take it you don't vote for Labour 学び始める
|
|
Rozumiem, że nie głosujesz na Partię Pracy
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
go right through the roof 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Although I heard the temperature's going to go through the roof tomorrow. 学び始める
|
|
Chociaż słyszałem, że temperatura jutro przejdzie przez dach.
|
|
|
Glad you could finally come over. 学び始める
|
|
Cieszę się, że w końcu możesz przyjść.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
That your car in the drive? 学び始める
|
|
Że twój samochód na chodzie?
|
|
|
Would you mind if I asked you about your salary? 学び始める
|
|
Czy mógłbyś zapytać o swoją pensję?
|
|
|
Do you feel comfortable talking about your job? 学び始める
|
|
Czy czujesz się swobodnie rozmawiając o swojej pracy?
|
|
|
Do you mind if I ask you a personal question? 学び始める
|
|
Czy masz coś przeciwko, jeśli zadam ci osobiste pytanie?
|
|
|
It all depends. What's the question? 学び始める
|
|
To wszystko zależy. Jakie jest pytanie?
|
|
|
学び始める
|
|
Właściwie to miałbym coś przeciwko.
|
|
|
学び始める
|
|
Nie miałbym nic przeciwko.
|
|
|
No problem. I'd be happy to talk about that. 学び始める
|
|
Nie ma problemu. Byłbym szczęśliwy mogąc o tym porozmawiać.
|
|
|
I'm sorry, but I don't feel comfortable talking about that. 学び始める
|
|
Przykro mi, ale nie mam ochoty o tym rozmawiać.
|
|
|
Excuse me, but I don't think that's an appropriate question. 学び始める
|
|
Przepraszam, ale nie sądzę, że to właściwe pytanie.
|
|
|
Ordinarily, people in my country don't ask about salary. 学び始める
|
|
Zazwyczaj ludzie w moim kraju nie pytają o wynagrodzenie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
That's an inappropriate topic for conversation here. 学び始める
|
|
To nieodpowiedni temat do rozmowy tutaj.
|
|
|
Just to let you know, some people might feel uncomfortable with a question like that. 学び始める
|
|
Po prostu, aby Cię powiadomić, niektórzy ludzie mogą czuć się niekomfortowo z takim pytaniem.
|
|
|
学び始める
|
|
zawiązać węzeł, idiom - wziąć ślub
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
The blue tie doesn't go with the brown shirt. 学び始める
|
|
Niebieski krawat nie pasuje do brązowej koszuli.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
podążaj za jej marzeniami
|
|
|
学び始める
|
|
być wszystkim, czym może być
|
|
|
Family comes first. Blood is thicker than water. 学び始める
|
|
Rodzina przede wszystkim. Krew jest grubsza niż woda.
|
|
|
She has a number of career choices. She doesn't want to put all her eggs in one basket. 学び始める
|
|
Ma wiele możliwości wyboru kariery. Nie chce wkładać wszystkich swoich jajek do jednego koszyka.
|
|
|
Leaving home for the first time can be a bit tough. 学び始める
|
|
Opuszczenie domu po raz pierwszy może być trudne.
|
|
|
I didn't mean to offend anyone. 学び始める
|
|
Nie chciałem nikogo urazić.
|
|
|
What I was trying to say was something completely different. 学び始める
|
|
Próbowałem powiedzieć coś zupełnie innego.
|
|
|
I probably shouldn't have done that. 学び始める
|
|
Prawdopodobnie nie powinienem był tego robić.
|
|
|
What gives you the right to criticize me? 学び始める
|
|
Co daje ci prawo do krytykowania mnie?
|
|
|
I didn't mean to make her cry. 学び始める
|
|
Nie chciałem zrobić jej płaczu. Nie chciałem, spowodować żeby płakała.
|
|
|
I think it was inappropriate. 学び始める
|
|
Myślę, że to było niewłaściwe.
|
|
|
I was only trying to help. I didn't mean to upset them. 学び始める
|
|
Próbowałem tylko pomóc. Nie chciałem ich denerwować.
|
|
|
That's not what I said. You misunderstood me. 学び始める
|
|
To nie jest to, co powiedziałem. Nie zrozumiałeś mnie.
|
|
|
I don't understand. I have no idea what you're talking about. 学び始める
|
|
Nie rozumiem. Nie mam pojęcia, o czym mówisz.
|
|
|
It was inappropriate of me. I apologize. 学び始める
|
|
To było niewłaściwe dla mnie. Przepraszam.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
zaprzecza wszelkiej odpowiedzialności
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
They denied during the meeting. 学び始める
|
|
Zaprzeczyli podczas spotkania.
|
|
|
I apologize for our misbehavior. 学び始める
|
|
Przepraszam za nasze złe zachowanie.
|
|
|
We didn't plan on being so rude. 学び始める
|
|
Nie planowaliśmy być tak niegrzeczni.
|
|
|
I'm sorry about getting so personal. 学び始める
|
|
Przykro mi, że jestem taki osobisty.
|
|
|
学び始める
|
|
Byłem poza linią - idiom: Byłem poza tym co jest uważane za dopuszczalne zachowanie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
At least they apologized. 学び始める
|
|
Przynajmniej przeprosili.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I apologize for offending you. Please forgive me. 学び始める
|
|
Przepraszam, że cię obraziłem. Proszę wybacz mi.
|
|
|
Please accept my apology. I hope you can forgive me. 学び始める
|
|
Proszę, przyjmij moje przeprosiny. Mam nadzieję, że mi wybaczysz.
|
|
|
You have my sincere apology. It won't happen again. 学び始める
|
|
Masz moje szczere przeprosiny. To się więcej nie powtórzy.
|
|
|
Thanks for apologizing. You're forgiven. 学び始める
|
|
Dziękuję za przeprosiny. Otrzymujesz przebaczenie.
|
|
|
I accept your apology. We all make mistakes. 学び始める
|
|
Przyjmuję przeprosiny. Wszyscy popełniamy błędy.
|
|
|
I'm sorry, but an apology just isn't enough. 学び始める
|
|
Przykro mi, ale przeprosiny po prostu nie wystarczą.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
marriage affecting your work 学び始める
|
|
małżeństwo wpływające na twoją pracę
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
forgive, forgave, forgiven 学び始める
|
|
wybacz, przebaczył, przebaczone
|
|
|