rozmowy przez telefon

 0    13 フィッシュ    aleksandramaciejewska
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Czy mam coś jej/jemu przekazać?
学び始める
Kann ich ihr/ihm etwas ausrichten?
Przepraszam Panią/Pana ale koleżanka/kolega jest akurat na obiedzie/nie ma jej dziś w pracy/ jest na spotkaniu.
学び始める
Hören Sie, Frau/Herr..., es tut mir sehr leid, aber die Kollegin/der Kollege ist gerade zu Tisch/außer Haus/in einer Sitzung.
Chwileczkę. Przełączę Panią/Pana.
学び始める
Einen moment bitte! Ich stelle Sie durch.
Jej/jego linia jest zajęta.
学び始める
Ihr/Sein Anschluss ist besetzt.
Pan/Pani... właśnie rozmawia.
学び始める
Herr/Frau... spricht gerade.
Proszę mi podać swój numer. Pani/Pan... oddzwoni.
学び始める
Geben Sie mir bitte Ihre Telefonnummer. Frau/Herr... ruft züruck.
Co mogę dla Pani/Pana zrobić?
学び始める
Was kann ich für Sie tun?
Proszę się nie rozłączać.
学び始める
Bleiben Sie bitte am Apparat.
Chwileczkę przełączę Pana/Panią do mojej koleżanki/ mojego kolegi.
学び始める
Moment, ich verbinde Sie mit meiner Kollegin./meinem Kollegen.
Przepraszam, ale jest Pani/Pan w złym miejscu.
学び始める
Oh, das tut mir leid, da sind Sie hier leider falsch.
W czym możemy Pani/Panu pomóc?
学び始める
Womit können wir Ihnen helfen?
Podam Pani/Panu numer bezpośredni.
学び始める
Ich gebe Ihnen die Durchwahl.
Może pan/pani zadzwonić później?
学び始める
Können Sie bitte später noch einmal anrufen?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。