質問 |
答え |
Verträge werden abgeschlossen. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Der Abschluß von Verträgen.
|
|
|
Die Preise werden in Dollar abgegeben. 学び始める
|
|
Ceny są podawane w dolarach.
|
|
|
学び始める
|
|
Die Angabe der Preisen in Dollar.
|
|
|
Die Baugenehmigung wird zügig erteilt. 学び始める
|
|
Pozwolenie na budowę zostanie wydane niezwłocznie.
|
|
|
Niezwłoczne wydanie pozwolenia na budowę. 学び始める
|
|
Die zügige Erteilung der Baugenehmigung.
|
|
|
Man hilft den vor der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetrieben. 学び始める
|
|
Udziela się pomocy gospodarstwom rolnym dotkniętym powodzią.
|
|
|
Pomoc dla gospodarstw rolnych dotkniętych powodzią. 学び始める
|
|
Die Hilfe für die von der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetriebe.
|
|
|
Man denkt an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer. 学び始める
|
|
Myśli się o podwyższeniu podatku VAT.
|
|
|
Rozmyślanie nad podwyższeniem podatkiem VAT. 学び始める
|
|
Der Gedanke an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
|
|
|
Mangelhafte Ware wird umgehend umgetauscht. 学び始める
|
|
Wadliwe towary zostają niezwłocznie wymienione.
|
|
|
Niezwłoczna wymiana wadliwych towarów. 学び始める
|
|
Der umgehende Umtausch mangelhafter Ware.
|
|
|
Es wird auf die gestiegenen Exportrisiken hingewiesen. 学び始める
|
|
Wskazuje się na podniesione ryzyko eksportu.
|
|
|
Powołanie na podniesione ryzyko transportu. 学び始める
|
|
Der Hinweis auf die gestiegenen Exportrisiken.
|
|
|
Das Land tritt der Eu bei. 学び始める
|
|
|
|
|
Wstąpienie państwa do UE. 学び始める
|
|
EU-Beitritt des Landes (zu EU).
|
|
|
Wertstoffe werden recycelt. 学び始める
|
|
Surowce wtórne są utylizowane/ poddawane utylizacji.
|
|
|
Utylizacja surowców wtórnych. 学び始める
|
|
Das Recycling von Wertstoffen.
|
|
|
Die Zeitung wird in einer Auflage von 20.000 Exemplaren gedruckt. 学び始める
|
|
Gazeta jest drukowana w 20.000 egzemplarzach.
|
|
|
Druk gazety w 20.000 egzemplarzach. 学び始める
|
|
Der Druck der Zeitung in einer Auflage von 20.000 Exemplaren.
|
|
|
Man bedauert den Vorfall. 学び始める
|
|
Żałowanie z powodu incydentu.
|
|
|
Ubolewanie spowodowane incydentem. 学び始める
|
|
Das Bedauern über den Vorfall/ des Vorfalls.
|
|
|
Das Messebudget wird festgelegt. 学び始める
|
|
Budżet targów jest ustalany.
|
|
|
Ustalenie budżetów targów. 学び始める
|
|
Die Festlegung des Messebudgets.
|
|
|
Man stimmt der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne zu. 学び始める
|
|
Zgodzono się na zaplanowanie połączenie dwóch koncernów.
|
|
|
Zgoda na zaplanowane połączenie dwóch koncernów. 学び始める
|
|
Die Zustimmung zu der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne.
|
|
|
Es wird um Rücksprache gebeten. 学び始める
|
|
Prosi się o (ponowną) konsultację.
|
|
|
Posiada się rezerwy dywizowe. 学び始める
|
|
Man besitzt Devisenreserven.
|
|
|
Der Besitz von Devisenreserven. 学び始める
|
|
Posiadanie rezerw dywizowych.
|
|
|
– Poszukuje się dalszych możliwości oszczędzania w obszarze zakupów. 学び始める
|
|
Es werden weitere Einsparmöglichkeiten im Einkauf gesucht.
|
|
|
Die Suche nach weiteren Einsparmöglichkeiten im Einkauf. 学び始める
|
|
Poszukiwanie dalszych mośliwości oszczędzania w obszaze zakupów.
|
|
|
Zamienił stanowisko na kierownicze. 学び始める
|
|
Er wechselt in die Vorstandsetage.
|
|
|
Sein wechsel in die Vorstandsetage. 学び始める
|
|
Jego awans/ zmiana stanowiska na kierownicze.
|
|
|
Kierownictwo (dyrekcja) zostało zmienione. 学び始める
|
|
Die Führungsspitze wird ausgewechselt.
|
|
|
Die Auswechslung der Führungsspitze. 学び始める
|
|
|
|
|
Zrezygnowano z pozwu konkurentów w sprawie nieuczciwej reklamy. 学び始める
|
|
Auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung wird verzichtet.
|
|
|
Der Verzicht auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung. 学び始める
|
|
Rezygnacja z pozwu konkurenta w sprawie nieuczciwej reklamy.
|
|
|
Wierzy się w samouzdrowienie się rynku. 学び始める
|
|
Man vertraut den Selbstheilungskräften des Marktes.
|
|
|
Das Vertrauen in die Selbstheilungskräften des Marktes. 学び始める
|
|
Wiara w samouzdrowienie się rynku.
|
|
|
Nagrodę niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności zostanie przyznana w tym roku trzem przedsiębiorstwom z północnych Niemiec. 学び始める
|
|
Der innovationspreis der Deutschen Industrie wird diesjährig drei Unternehmen aus Norddeutschland verliehen.
|
|
|
Das diesjährige Verleih an Innovationspreis der Deutschen Indstrie für drei Unternehmen aud Norddeutschland. 学び始める
|
|
Przyznanie trzem przedsiębiorstwom nagrody niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności.
|
|
|
Pojemniki (kontynery) do transportu zostaną pożyczone za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę. 学び始める
|
|
Transportbehälter werden gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück verliehen.
|
|
|
Das Verleih von Transportbehälter gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück. 学び始める
|
|
Wypożycznie pojemników do transportu za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
|
|
|
Kierownik projektu dziękował członkom zespołu za wzajemne zaufanie. 学び始める
|
|
Der Projektleiter dankte den Teammitgliedern für das entgegengebrachte Vertrauen.
|
|
|
Der Dank des Projektleiters an die Teammitglieder für das entgegengebrachte Vertrauen. 学び始める
|
|
Podziękowania kierownika projektu dla członków zespołu za wzajemne zaufanie.
|
|
|
Tablice informacyjne są montowane w odstępie wynoszącym 50m. 学び始める
|
|
Hinweistafeln werden im Abstand von 50 Metern montiert.
|
|
|
Die Montage von Hinweistafeln im Abstand von 50 Metern. 学び始める
|
|
Montaż tablic informacyjnych w odstępie wynoszącym 50m.
|
|
|
Zostanie skonstruowany energooszczędny silnik. 学び始める
|
|
Es wird ein energiesparendes Triebwerk konstruiert.
|
|
|
Die Konstruktion eines energiesparendes Triebwerks. 学び始める
|
|
Konstrukcja energooszczędnego silnika.
|
|
|
Wysokowydajnościowe urządzenie wtryskujące zostało leasingowane. 学び始める
|
|
Die leistungsstarke Einspritzanlage wurde geleast.
|
|
|
Das Leasing der leistungsstarken Einspritzanlage. 学び始める
|
|
Leasing wysokowydajnościowego urządzenia wtryskującego.
|
|
|
Obecnie próbuje się nowego systemu analitycznego. 学び始める
|
|
Derzeit wird neues Analyseverfahren zur erprobt.
|
|
|
Die derzeitige Erprobung neues Analyseverfahren. 学び始める
|
|
Wypróbowanie nowego systemu analitycznego.
|
|
|
On domaga się podwyżki pensji. 学び始める
|
|
Er fordert eine Gehaltserhöhung.
|
|
|
Seine Forderung nach eine Gehaltserhöhung. 学び始める
|
|
Jego żądanie dot podwyżki pensji.
|
|
|
Produkcja została tymczasowa zwięszkona. 学び始める
|
|
Die Produktion wurde zwischenzeitlich gesteuert.
|
|
|
Die zwischenzeitliche Steigerung der Produktion. 学び始める
|
|
Tymczasowe wzrastanie produkcji.
|
|
|
– Urzędnik został przedwcześnie przeniesiony w stan spoczynku. 学び始める
|
|
Der Beamte wurde vorzeitig in den Ruhestand versetzt.
|
|
|
Die vorzeitige Versetzung in den Ruhestand des Beamten. 学び始める
|
|
Przedwczesne przeniesienie urzędnika w stan spoczynku.
|
|
|
Rano spotkano się z delegacją z Japonii. 学び始める
|
|
Man trifft morgen die Wirtschaftsdelegation aus Japan.
|
|
|
Das morgige Treffen mit der Delegation aus Japan. 学び始める
|
|
Poranne spotkanie z delegacją z Japonii.
|
|
|