"Sarà perché ti amo" di Ricchi e Poveri

 0    21 フィッシュ    kacperkosa
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Co za zamieszanie, to pewnie dlatego, że cię kocham
学び始める
Co za zamieszanie, to pewnie dlatego, że イタリア語で
Che confusione, sarà perché ti amo
Jest to uczucie, które rośnie powoli, powoli
学び始める
Jest to uczucie, które rośnie powoli, po イタリア語で
È un'emozione che cresce piano piano
Ściśnij mnie mocno i bądź bliżej mnie
学び始める
Ściśnij mnie mocno i bądź bliżej mnie イタリア語で
Stringimi forte e stammi più vicino
Jeśli czuję się dobrze, to pewnie dlatego, że cię kocham
学び始める
Jeśli czuję się dobrze, to pewnie dlateg イタリア語で
Se ci sto bene, sarà perché ti amo
Ja śpiewam w rytm słodkiego twego oddechu
学び始める
Ja śpiewam w rytm słodkiego twego oddech イタリア語で
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
Jest wiosna, to pewnie dlatego, że cię kocham
学び始める
Jest wiosna, to pewnie dlatego, że cię k イタリア語で
È primavera, sarà perché ti amo
Spada gwiazda, ale powiedz mi, gdzie jesteśmy
学び始める
Spada gwiazda, ale powiedz mi, gdzie jes イタリア語で
Cade una stella, ma dimmi dove siamo
Niech cię to nie obchodzi, to pewnie dlatego, że cię kocham
学び始める
Niech cię to nie obchodzi, to pewnie dla イタリア語で
Che te ne frega, sarà perché ti amo
I leć, leć, się wie
学び始める
I leć, leć, się wie イタリア語で
E vola, vola, si sa
Zawsze wznosi się coraz wyżej
学び始める
Zawsze wznosi się coraz wyżej イタリア語で
Sempre più in alto si va
I leć, leć ze mną
学び始める
I leć, leć ze mną イタリア語で
E vola, vola con me
Świat oszalał, bo...
学び始める
Świat oszalał, bo... イタリア語で
Il mondo è matto perché...
A jeśli nie ma miłości...
学び始める
A jeśli nie ma miłości... イタリア語で
E se l'amore non c'è...
Wystarczy tylko jedna piosenka, aby wywołać zamęt na zewnątrz i wewnątrz ciebie
学び始める
Wystarczy tylko jedna piosenka, aby wywo イタリア語で
Basta una sola canzone per far confusione fuori e dentro di te
Ale koniec końców, co w tym takiego dziwnego?
学び始める
Ale koniec końców, co w tym takiego dziw イタリア語で
Ma dopotutto, che cosa c'è di strano?
To jest piosenka, to pewnie dlatego, że cię kocham
学び始める
To jest piosenka, to pewnie dlatego, że  イタリア語で
È una canzone, sarà perché ti amo
Jeśli świat się zawali, to się przeniesiemy
学び始める
Jeśli świat się zawali, to się przeniesi イタリア語で
Se cade il mondo, allora ci spostiamo
Jeśli świat się zawali, to pewnie dlatego, że cię kocham
学び始める
Jeśli świat się zawali, to pewnie dlateg イタリア語で
Se cade il mondo, sarà perché ti amo
To takie piękne, że nie wydaje mi się prawdziwe
学び始める
To takie piękne, że nie wydaje mi się pr イタリア語で
È così bello che non mi sembra vero
Jeśli świat oszalał, co w tym takiego dziwnego?
学び始める
Jeśli świat oszalał, co w tym takiego dz イタリア語で
Se il mondo è matto, che cosa c'è di strano?
Wariat dla wariata, przynajmniej my się kochamy, przynajmniej my się kochamy
学び始める
Wariat dla wariata, przynajmniej my się  イタリア語で
Matto per matto, almeno noi ci amiamo

コメントを投稿するにはログインする必要があります。