Scheidung - słówka

 0    56 フィッシュ    logan007
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
wnieść pozew o rozwód
学び始める
die Scheidung einreichen
orzeczenie rozwodu
学び始める
das Scheidungsurteil
postanowienie sądu orzekające o rozwodzie
学び始める
der Scheidungsbeschluss
separacja
学び始める
die Ehetrennung
pozew rozwodowy
学び始める
der Scheidungsantrag
sprawa rozwodowa
学び始める
die Scheidungssache
po rozpoznaniu
学び始める
nach der Entscheidung/ Erkennung/ Prüfung über den Antrag
na rozprawie
学び始める
in der Verhandlung
sąd orzekł co następuje
学び始める
das Gericht erkannte für Recht
na rzecz
学び始める
zugunsten
oddalić powództwo
学び始める
die Klage abweisen/ verwerfen/ ablehnen
rygor natychmiastowej wykonalności
学び始める
Adrohung der Zwangsmittel
rozwiązanie małżeństwa
学び始める
Auflösung der Ehe
unieważnienie małżeństwa
学び始める
Annulierung/ Ungültigkeitserklärung der Ehe
stwierdzenie nieistnienia małżeństwa
学び始める
Feststellung des Nichtbestehens der Ehe
rozwiązanie małżeństwa przez rozwód
学び始める
Aufhebung der Ehe durch Scheidung
postanowienie w sprawie rozwodowej
学び始める
Scheidungsbeschluss/ Scheidungsprozess
konwencja rozwodowa
学び始める
Scheidungskonvention, -abkommen, -übereinkommen
kodeks opiekuńczy
学び始める
das Vormundschaftgesetzbuch
trwały i nieodwracalny rozkład pożycia małżeńskiego
学び始める
tiefe und unheilbare Zerrüttung der Ehe
ostateczny rozpad pożycia małżeńskiego
学び始める
endgültige Zerrüttung der Ehe (die Ehe ist unheilbar zerrüttet)
stan faktyczny
学び始める
der Sachverhalt, der Tatbestand
uzasadnienie wyroku
学び始める
Entscheidungsgründe
strony zgodnienie twierdzą
学び始める
die Parteien beantragen übereinstimmend/ einvernehmlich
zniesienie wspólnoty domowej
学び始める
Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft
wyrazić zgodę na rozwód
学び始める
seine Einwillung/ Zusimmung/ Einverstädnis zu Ehescheidung geben
majątkowa umowa małżeńska
学び始める
der Ehevertrag
rozdzielność majątkowa
学び始める
die Gütertrennung (in die Gütertrennung leben)
strony oświadczają, ze rozchodzą się bez jakichkolwiek roszczeń wobec siebie
学び始める
Die Parteien erklären einvernehmlich, dass sie sich trenne/ scheiden lassen ohne jede Ansprüche gegenüber zu haben
Tata będzie miał ograniczoną władzę rodzicielską i nałożymy na niego obowiązek poniesienia kosztów utrzymania
学び始める
Der Vater wird eine beschränkte elterliche Fürsorge und er wird in die Pflicht genommen, für de Unterhalt und Erziehung der Kinder aufkommen.
tata się znęcał nad dzieckiem
学び始める
Vater hat das Kind misshandelt
wyrównanie zysków
学び始める
Zugewinn Ausgleich
wspólność/ współwłasność
学び始める
Zugewinn Gemeinschaft
utrzymanie
学び始める
der Auflockungsunterhalt
wyrównanie różnic dochodu
学び始める
Ausgleich von Einkommensdifferenzen
powód
学び始める
Antragsteller
pozwany
学び始める
Antragsgegner
strona pozwanego
学び始める
Partei des Antraggegners
zdrada małżeńska
学び始める
der Ehebruch
ustosunkowanie do sprawy
学び始める
die Stellungnahme
robić zarzuty
学び始める
Vorwürfe machen
przedłożyć dowody
学び始める
Beweise vorlegen
pozew rozwodowy jest zasadny
学び始める
Scheidungsantrag ist begründet
W przekonaniu sądu jest, że
学び始める
Zur Überzeugung des Gerichts steht fest, dass
małzeńska wspólnota nie istnieje
学び始める
eheliche Lebensgemeinschaft besteht nicht mehr
strony w sposób wiarygodny oświadczyły
学び始める
Parteien haben glaubhaft erklärt/ bekundet
że nie pozostają w związku małżeńskim
学び始める
dass sie an der Ehe nicht mehr festhalten wollen
Nie mają zamiaru ponownie nawiązywać stosunków w wspólnocie małżeńskiej
学び始める
Sie haben nicht vor, die eheliche Lebensgemeinschaft wiederaufzubauen
alimenty
学び始める
Unterhaltsgeld
Po dokonaniu ogólnej oceny
学び始める
Nach der Gesamtwürdigung der Trennungssituation
oddalić powództwo
学び始める
Klage abweisen
nieuiszczona opłata sądowa
学び始める
ausstehende Gerichtsgebühr
rozwiązanie
学び始める
Aufhebung
zgodnie z pozwem
学び始める
antragsgemäß
unieważnienie
学び始める
Nichtigkeit
żyć w stałej separacji
学び始める
dauerhaft getrennt leben

コメントを投稿するにはログインする必要があります。