Schneewittchen

 0    26 フィッシュ    vlarat73
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Królowa poczuła wielką nienawiść i postanowiła zabić Królewnę Śnieżkę.
学び始める
Die Königin fühlte großen Hass und beschloss, Schneewittchen zu töten.
Jest leniwy i próżny.
学び始める
Er ist faul und eitel.
Nienawiść czyni cię brzydkim.
学び始める
Hass macht hässlich
Pomysł musi mieć możliwość urzeczywistnienia się, inaczej będzie próżną bańką mydlaną.
学び始める
Eine Idee muss Wirklichkeit werden können oder sie ist eine eitle Seifenblase.
Duzi ludzie są dumni, mali ludzie są próżni.
学び始める
Große Menschen sind stolz, kleine eitel.
Bez mocy gniew jest daremny.
学び始める
Ohne Macht ist der Zorn eitel.
Wezwała myśliwego i kazała mu zwabić Śnieżkę do lasu i przynieść królowej serce księżniczki.
学び始める
Sie rief einen Jäger und befahl im, Schneewittchen in den Wald zu locken und der Königin das Herz der Prinzessin zu bringen.
Myśliwy zrobił, co mu kazano.
学び始める
Der Jäger tat, was ihm gesagt wurde.
Kiedy zobaczył Królewnę Śnieżkę, ogarnął go głęboki smutek.
学び始める
Als er Schneewittchen sah, überkam ihn tiefe Traurigkeit.
Nie mógł się zmusić do zabicia Królewny Śnieżki.
学び始める
Er könnte es nicht übers Herz bringen, Schneewittchen zu töten.
Powiedział jej, że musi uciec i nigdy nie powinna wracać.
学び始める
Er sagte ihr, dass sie fliehen müsse und nie zurückkehren solle.
Przyniósł królowej serce świni i powiedział jej, że jest to serce Królewny Śnieżki.
学び始める
Er brachte der Königin ein Schweineherz und sagte ihr, dass es Schneewittchens Herz sei.
Była bardzo zła pogoda.
学び始める
Es war sehr schlechtes Wetter.
Ulewny deszcz zmoczył biedną księżniczkę.
学び始める
Starker Regen durchnässte die arme Prinzessin.
Królewna Śnieżka pobiegła przez las i znalazła mały domek.
学び始める
Schneewittchen rannte durch den Wald und fand ein kleines Haus.
Zapukała do drzwi, ale nikt nie odpowiedział.
学び始める
Sie klopfte an die Tür aber niemand Antwortete.
Weszła do środka i zobaczyła siedem małych łóżek, siedem małych krzeseł i siedem małych talerzy z pysznym jedzeniem.
学び始める
Sie ging hinein und sah sieben kleine Betten, sieben kleine Stühle und sieben kleine Teller mit leckerem Essen.
Była bardzo zmęczona i głodna, więc zjadła trochę jedzenia z talerzy i położyła się w jednym z łóżek.
学び始める
Sie war sehr müde und hungrig, also aß sie etwas von dem Essen auf den Tellern und legte sich in eines der Betten.
Właścicielami domu było siedmiu krasnoludków, którzy pracowali w kopalni.
学び始める
Die Besitzer des Hauses waren sieben Zwerge, die in einer Mine arbeiteten.
Kiedy wrócili do domu, zobaczyli, że ktoś był w ich domu.
学び始める
Als sie nach Hause kamen, sahen sie, dass jemand in ihrem Haus gewesen war.
Znaleźli Śnieżkę śpiącą w jednym z ich łóżek.
学び始める
Sie fanden Schneewittchen schlafend in einem ihrer Betten.
Krasnoludy zastanawiały się, co cudza kobieta robi w ich małym domku.
学び始める
Zwergen wunderten sich, was die fremde Frau in ihrem Häuschen mache.
Obudzili ją i zapytali, kim (ona) jest.
学び始める
Sie weckten sie auf und fragten sie, wer sie sei.
Królewna Śnieżka opowiedziała im swoją historię i poprosiła o ochronę.
学び始める
Schneewittchen erzählte ihnen ihre Geschichte und bat sie um Schutz.
Krasnoludom było jej bardzo żal=mieli z nią wielkie współczucie.
学び始める
Die Zwergen hatten großes Mitleid mit ihr.
Krasnoludy powiedziały jej, że może z nimi zostać.
学び始める
Die Zwergen sagten ihr, dass sie bei ihnen bleiben könne.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。