Sein letzter Fall. Kapitel 11 - Es ging ihm eigentlich gut

 0    40 フィッシュ    kacperkosa
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
U mnie jest dobrze
U niego było właściwie dobrze
学び始める
Mir geht es gut
Es ging ihm eigentlich gut
kolejny
po kolejnej bezsennej nocy
学び始める
weiter
nach einer weiter schlaflosen Nacht
bezsenny
po kolejnej bezsennej nocy
学び始める
schlaflos
nach einer weiter schlaflosen Nacht
noc
po kolejnej bezsennej nocy
学び始める
die Nacht, Nächte
nach einer weiter schlaflosen Nacht
zdecydować
Samanta postanawia ponownie przekonać swoich kolegów co do swojego przeczucia
学び始める
beschließen
Samantha beschließt, nochmals ihre Kollegen von ihrem Gefühl zu überzeugen
ponownie
Samanta postanawia ponownie przekonać swoich kolegów co do swojego przeczucia
学び始める
nochmals
Samantha beschließt, nochmals ihre Kollegen von ihrem Gefühl zu überzeugen
przekonywać o / co do
Samanta postanawia ponownie przekonać swoich kolegów co do swojego przeczucia
学び始める
überzeugen von
Samantha beschließt, nochmals ihre Kollegen von ihrem Gefühl zu überzeugen
przeczucie
Samanta postanawia ponownie przekonać swoich kolegów co do swojego przeczucia
学び始める
das Gefühl, -e
Samantha beschließt, nochmals ihre Kollegen von ihrem Gefühl zu überzeugen
bez
jednak bezskutecznie
学び始める
ohne
aber ohne Erfolg
sukces
jednak bezskutecznie
学び始める
der Erfolg, -e
aber ohne Erfolg
bezskutecznie
jednak bezskutecznie
学び始める
ohne Erfolg
aber ohne Erfolg
żeby
Więc chce ona zadzwonić do pani Besch, żeby jeszcze raz omówić szczegóły śmierci jej męża
学び始める
um... zu...
Also will sie Frau Besch anrufen, um noch einmal die Details vom Tod ihres Mannes zu besprechen
szczegół
Więc chce ona zadzwonić do pani Besch, żeby jeszcze raz omówić szczegóły śmierci jej męża
学び始める
das Detail, -s
Also will sie Frau Besch anrufen, um noch einmal die Details vom Tod ihres Mannes zu besprechen
szczegół czegoś
Więc chce ona zadzwonić do pani Besch, żeby jeszcze raz omówić szczegóły śmierci jej męża
学び始める
das Detail von
Also will sie Frau Besch anrufen, um noch einmal die Details vom Tod ihres Mannes zu besprechen
poszukiwanie
Po krótki poszukiwaniu znajduje ona kartkę z numerem telefonu w swojej kieszeni kurtki
学び始める
das Suchen
Nach kurzem Suchen findet sie den Zettel mit der Telefonnummer in ihrer Jackentasche
numer telefonu
Po krótki poszukiwaniu znajduje ona kartkę z numerem telefonu w swojej kieszeni kurtki
学び始める
die Telefonnummer, -n
Nach kurzem Suchen findet sie den Zettel mit der Telefonnummer in ihrer Jackentasche
numer
Ona wybiera numer
学び始める
die Nummer, -n
Sie wählt die Nummer
wybierać
Ona wybiera numer
学び始める
wählen
Sie wählt die Nummer
wybrać numer
Ona wybiera numer
学び始める
die Nummer wählen
Sie wählt die Nummer
To ja
Pani Besch, to ja, komisarz główna Samanta Osborn
学び始める
Ich bin es
Frau Besch, ich bin es, Hauptkomissarin Samantha Osborn
dokładnie
Tak, dokładnie
学び始める
genau
Ja, genau
spotkać się z
Czy ma pani czas, (żeby) się ze mną spotkać?
学び始める
sich treffen mit
Haben Sie Zeit, sich mit mir zu treffen?
świetnie
Zaraz, to świetnie
学び始める
toll
Gleich, das ist toll
wkrótce
Będę u pani wkrótce (dosł. jestem)
学び始める
bald
Ich bin bald bei Ihnen
u pani / u pana / u państwa
Będę u pani wkrótce (dosł. jestem)
学び始める
bei Ihnen
Ich bin bald bei Ihnen
wypożyczyć
Ona pyta go, czy może wypożyczyć jego auto
学び始める
ausleihen
Sie fragt ihn, ob sie sein Auto ausleihen kann
no jasne
No jasne, tutaj są klucze
学び始める
na klar
Na klar, hier sind die Schlüssel
klucz
No jasne, tutaj są klucze
学び始める
der Schlüssel, -
Na klar, hier sind die Schlüssel
budynek
Auto stoi tuż przed budynkiem
学び始める
das Gebäude, -
Das Auto steht gleich vor dem Gebäude
zawieźć kogoś
Czy mam panią zawieźć?
学び始める
jmdn fahren
Soll ich Sie fahren?
mało, niewiele
Po niewielu minutach jest ona znowu w Treptow - Köpenick
学び始める
wenig
Nach wenigen Minuten ist sie wieder in Treptow - Köpenick
jeszcze raz
Dziękuję, że chce pani jeszcze raz ze mną porozmawiać
学び始める
noch mal
Danke, dass Sie noch mal mit mir sprechen wollen
dziękować
Ja muszę podziękować
学び始める
danken
Ich muss danken
oferować, proponować
Samanta uśmiecha się i proponuje jej też przejście na "ty"
学び始める
anbieten
Samantha lächelt und bietet ihr auch das "Du" an
zaproponować przejście na "ty"
Samanta uśmiecha się i proponuje jej też przejście na "ty"
学び始める
das Du anbieten
Samantha lächelt und bietet ihr auch das "Du" an
wyraźnie
U Reginy jest już wyraźnie lepiej
学び始める
deutlich
Regine geht es deutlich besser
odejść; zniknąć
Szok z przed 2 dni zniknął
学び始める
weg sein
Der Schock von vor 2 Tagen ist weg
Jak się masz? / Co u ciebie?
Jak się dzisiaj masz?
学び始める
Wie geht es dir?
Wie geht es dir heute?
spojrzeć komuś w oczy
Samanta spogląda jej w oczy
学び始める
jmdm in die Augen sehen
Samantha sieht ihr in die Augen
siadać
Ona siada na starą kanapę w salonie
学び始める
sich setzen
Sie setzt sich auf die alte Couch im Wohnzimmer

コメントを投稿するにはログインする必要があります。