sentencje rzeczówka

 0    17 フィッシュ    guest3536669
印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Apiscimur possesionem coropore et animo neque per se animo aut per se corpore
学び始める
posiadanie nabywamy przez fizyczne władanie i wolę władania nie przez samą wolę lub przez samo władanie
Nihil commune habet proprietas cum possessione
学び始める
własność nie ma nic wspólnego z posiadaniem
Separata esse debet possessio a proprietate
学び始める
powinno się odróżniać posiadanie od własności
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
学び始める
nikt nie może sam dla siebie zmienić podstawy posiadania
Usucapio est adiectio dominii per continuationem possessionis temporis lege definiti
学び始める
zasiedzenie to Nabycie własności skutkiem ciągłego posiadania przez czas określony ustawą
melior est condicio possidentis
学び始める
lepsze jest stanowisko posiadacza
Operae servorum et animallium
学び始める
korzystanie z usług obsłudze w niewolników lub zwierząt
prior tempore potior iure
学び始める
pierwszy w czasie lepszy w prawie
ius offerendi et succedendi
学び始める
oferowanie praw
superficies solo cedit
学び始める
to co znajduje się na powierzchni gruntu przypada gruntowi
Pignoris causa indivisa est
学び始める
podstawa zestawu jest niepodzielna
ususfructus sine persona esse non potest
学び始める
Użytkowanie nie może istnieć bez osoby.
Servitus in faciendo consistere nequit
学び始める
służebność nie może polegać na działaniu
Servitus servitutis esse non potest
学び始める
nie może istnieć służebność na służebności
nulli res sua servit
学び始める
nie można mieć służebności na własnej rzeczy
servitutibus civiliter utendum est
学び始める
służebności należy wykonywać oględnie
ubi rem meam invenio, ibi vindicto
学び始める
Gdzie znajdę moją rzecz tam będę ją rewindykować

コメントを投稿するにはログインする必要があります。