質問 |
答え |
Jeg mener at det er bra for barn å gå i barnehage 学び始める
|
|
Uważam, że dobrze jest, gdy dzieci chodzą do przedszkola,
|
|
|
men det bør være opp til foreldrene å bestemme hva som er best for deres barn 学び始める
|
|
ale decyzja o tym, co jest najlepsze dla dziecka, powinna należeć do rodziców.
|
|
|
I barnehagen får barna mulighet til å utvikle sosiale ferdigheter ved å leke og samarbeide med andre barn 学び始める
|
|
W przedszkolu dzieci mają okazję rozwijać umiejętności społeczne, bawiąc się i współpracując z innymi dziećmi.
|
|
|
De lærer også å dele, vente på tur, og respektere andre 学び始める
|
|
Uczą się również dzielenia się, czekania na swoją kolej oraz szacunku dla innych.
|
|
|
I tillegg er det ofte aktiviteter i barnehagen som stimulerer både læring og fysisk aktivitet, noe som er bra for barns utvikling 学び始める
|
|
Dodatkowo, w przedszkolu często odbywają się zajęcia stymulujące naukę i aktywność fizyczną, co jest korzystne dla rozwoju dzieci.
|
|
|
Men samtidig er det viktig å huske at barn er forskjellige 学び始める
|
|
Jednocześnie ważne jest, aby pamiętać, że dzieci są różne.
|
|
|
Noen barn kan trives bedre hjemme i de første årene, spesielt hvis foreldrene har tid og mulighet til å være hjemme med dem 学び始める
|
|
Niektóre mogą czuć się lepiej w domu przez pierwsze lata, zwłaszcza jeśli rodzice mają czas i możliwość, by z nimi być.
|
|
|
For disse barna kan det være en fordel å ha mer tid sammen med familien før de begynner i barnehagen eller på skolen 学び始める
|
|
Dla tych dzieci może być korzystne spędzenie więcej czasu z rodziną, zanim rozpoczną przedszkole lub szkołę.
|
|
|
Økonomiske faktorer kan også spille en rolle 学び始める
|
|
Czynniki ekonomiczne również mogą odgrywać rolę.
|
|
|
Barnehage kan være dyrt, og for noen familier er det kanskje ikke mulig å betale for plass til barna sine 学び始める
|
|
Przedszkole może być kosztowne, i dla niektórych rodzin być może nie jest możliwe opłacenie miejsca dla dziecka.
|
|
|
Derfor synes jeg at alle familier bør ha frihet til å velge om barnet deres skal gå i barnehage eller ikke, uten å føle press 学び始める
|
|
Dlatego uważam, że wszystkie rodziny powinny mieć swobodę wyboru, czy ich dziecko pójdzie do przedszkola, bez odczuwania presji.
|
|
|
Til slutt, tror jeg at barnehage er et godt tilbud som kan gi barn mange fordeler 学び始める
|
|
Podsumowując, myślę, że przedszkole to dobre rozwiązanie, które może dać dzieciom wiele korzyści,
|
|
|
men det er viktig å respektere at alle familier har forskjellige behov og verdier 学び始める
|
|
ale ważne jest, aby szanować, że każda rodzina ma różne potrzeby i wartości.
|
|
|
Barnehage bør være en mulighet, men ikke en plikt 学び始める
|
|
Przedszkole powinno być możliwością, a nie obowiązkiem.
|
|
|