質問 |
答え |
wieczorem, wieczorami, co wieczór 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wcześnie, przedwcześnie, rano wczesnym wieczorem/rankiem 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dziś w nocy miałem koszmary senne 学び始める
|
|
heute Nacht habe ich schlecht geträumt
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
w ciągu dnia pracuje, a wieczorami studiuję 学び始める
|
|
tagsüber arbeite ich und abends studiere ich
|
|
|
przybędziemy tam dopiero wieczorem 学び始める
|
|
wir werden dort erst abends ankommen
|
|
|
tak szybko, jak to możliwe 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
wirst du wohl bald ruhig sein?
|
|
|
raz pada deszcz, raz śnieg 学び始める
|
|
bald regnet es, bald schneit es
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
telefon m dzwoni zawsze wtedy, kiedy akurat biorę prysznic 学び始める
|
|
das Telefon klingelt immer dann, wenn ich gerade dusche
|
|
|
pojadę tylko wtedy, jeśli ty pojedziesz ze mną 学び始める
|
|
ich fahre nur dann, wenn du mitkommst
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
w takim razie wszystko w porządku 学び始める
|
|
dann ist ja alles in Ordnung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
nie dosyć, że przychodzisz późno [lub się spóźniasz], to jeszcze przeszkadzasz 学び始める
|
|
erst kommst du zu spät und dann auch störst du noch
|
|
|
a potem jeszcze powiedział... 学び始める
|
|
und dann sagte er noch...
|
|
|
najpierw skończ swoją pracę 学び始める
|
|
mach erst einmal die Arbeit fertig
|
|
|
dopiero gdy cię zobaczyłem 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
on przyszedł [lub przyjechał] dopiero wczoraj 学び始める
|
|
er ist erst gestern gekommen
|
|
|
dopiero wczoraj zapytała... 学び始める
|
|
erst gestern hat sie gefragt... erst gestern fragte sie...
|
|
|
zrobił to dopiero wtedy, gdy... 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
właśnie przed chwilą opuścił biuro 学び始める
|
|
er hat gerade das Büro verlassen er hat eben erst das Büro verlassen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
sie ist erst zwei Jahre alt
|
|
|
wypiłem dopiero trzy piwa 学び始める
|
|
ich habe erst drei Bier getrunken
|
|
|
wtedy to dopiero się tak naprawdę zaczęło 学び始める
|
|
da ging’s erst richtig los
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
najwcześniejszy [lub pierwszy] pociąg m 学び始める
|
|
|
|
|
Tu spędził swoje wczesne dzieciństwo. 学び始める
|
|
Hier verbrachte er seine frühe Kindheit.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wstawać [perf wstać] wcześnie rano 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
trzeba było to powiedzieć wcześniej 学び始める
|
|
das hättest du früher sagen müssen
|
|
|
możliwie jak najwcześniej 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
er bemerkte schnell, dass... er hat schon früh erkannt, dass...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
schauen in die Vergangenheit
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
zaraz sobie tak pomyślałem 学び始める
|
|
das dachte ich mir gleich
|
|
|
学び始める
|
|
heute Nacht soll es regnen
|
|
|
do dziś nie zapłacił [tego] rachunku 学び始める
|
|
er hat die Rechnung bis heute nicht bezahlt
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Hast du die heutige Zeitung? hast du die Zeitung von heute?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
lepiej [zrobić coś] od razu 学び始める
|
|
|
|
|
nie odkładaj na jutro tego, co możesz zrobić dzisiaj 学び始める
|
|
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
|
|
|
Wczoraj na przykład była... 学び始める
|
|
Gestern war zum Beispiel...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wcześniej wszystko było lepsze! 学び始める
|
|
|
|
|
Dlaczego DOPIERO TERAZ Pan(i) to mówi? 学び始める
|
|
Warum sagen Sie das ERST JETZT?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
półtorej godziny / półtorej godziny 学び始める
|
|
anderhalb Stunden / eineinhalb Stunden
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
w tym momencie., w tamtym czasie 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
immer wieder, wieder und wieder
|
|
|
Za miesiąc jadę do Polski. 学び始める
|
|
In einem Monat fahre ich nach Polen.
|
|
|
W tym miesiącu leciałem trzy razy. 学び始める
|
|
Ich bin drei mal in diesem Monat geflogen.
|
|
|
学び始める
|
|
Seit eimem Monat bin ich gelaufen.
|
|
|
Poznałam go miesiąc temu. 学び始める
|
|
Vor einem Monat habe ich er getroffen.
|
|
|
I ona nigdy nie wraca na czas. 学び始める
|
|
Und sie kommt nie rechtzeitig zurück.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
W tym czasie /o tej porze... W tamtym roku o tej porze było dużo cieplej. 学び始める
|
|
Letztes Jahr um diese Zeit war es viel wärmer.
|
|
|
tak czy siak spóźnimy się 学び始める
|
|
Wir kommen ohnehin zu spät.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Bonn było wcześniej stolicą Republiki Federalnej Niemiec. 学び始める
|
|
Zuvor war Bonn die Hauptstadt der Bundesrepublik.
|
|
|
dawny Z tego powodu Hélène i Fabien najpierw przyglądają się dawnej granicy. 学び始める
|
|
Hélène und Fabien schauen sich aus diesem Grund zuerst die ehemalige Grenze an.
|
|
|
Potrzebuję około godziny na zadanie. 学び始める
|
|
Ich brauche circa eine Stunde für die Aufgabe.
|
|
|
Przyjadę za około 10 minut 学び始める
|
|
Ich komme in circa 10 Minuten
|
|
|
Ale ostatnio zdarzyło się coś niesamowitego. 学び始める
|
|
Aber neulich ist was Unglaubliches passiert.
|
|
|
Myślę, że ostatnio źle się zrozumieliśmy. 学び始める
|
|
Ich glaube, wir haben uns neulich etwas missverstanden.
|
|
|
w ciągu, wkrótce, najpóźniej Na zadane pytanie odpowiadamy w ciągu 24 godzin. 学び始める
|
|
Wir beantworten Fragen binnen 24 Stunden.
|
|
|
Czynniki te spowalniają proces i sprawiają, że jest on bardzo czasochłonny. 学び始める
|
|
Diese Faktoren verlangsamen den Prozess und machen ihn sehr zeitaufwendig.
|
|
|
przedtem, wcześniej (przysł.) powinno się wcześniej zasięgnąć informacji o firmie. 学び始める
|
|
Mann sollte sich vorher über die Firma informieren.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|