slowka e krok niemiecki

 0    29 フィッシュ    不足
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
odjeżdzać
学び始める
abfahren
tor
学び始める
das gleis
wsiąść
学び始める
einsteigen
opóźnienie
学び始める
der verspätung
przybywać, przyjeżdżać
学び始める
ankommen
przesiadać się (z pociągu do pociągu)
学び始める
umsteigen
wysiadać
学び始める
aussteigen
bezpośrednio bez przesadek
学び始める
direkt
automat biletowy
学び始める
der Fahrkartenautomat
okienko
学び始める
der Schalter
peron
学び始める
der bahnsteig
uwazac, zwracac uwage
学び始める
achten
komunikat, zapowiedź
学び始める
die durchsage
połączenie
学び始める
der anschluss
tam i z powrotem
学び始める
hin und zurück
rozkład jazdy
学び始める
der fahrplan
Pociąg odjeżdża przed peron 8.
学び始める
Der Zug kommt vor Gleis 8 ab.
Pasażerowie powinni wsiąść.
学び始める
Der fahrgäste sollen einsteigen.
Pociąg ma opóźnienie
学び始める
Der Zug hat Verspätung
Pociąg przyjeżdża dziesięć minut później.
学び始める
Der zug kommt zehn minuten später an.
Pasażerowie mogą przesiąść się na pociąg do Berlina.
学び始める
die Fahrgäste können in einen zug nach berlin umsteigen.
Pasażerowie powinni wysiąść
学び始める
Die fahrgäste sollen aussteigen
mozesz jechac bezposrednio
学び始める
sie kann direkt fahren
Kupuje bilet w automacie.
学び始める
sie kauft die Fahrkarte am Fahrkartenautomaten.
Kupuje bilet w okienku
学び始める
Sie kauft die fahrkarte am schalter
rozkład jazdy jest w internecie
学び始める
der fahrplan ist im internet
w jedną stronę czy tam iz powrotem?
学び始める
einfach oder hin und zurück?
Mają połączenie w Ulm
学び始める
sie haben anschluss nach ulm
proszę zwracać uwagę na komunikaty
学び始める
bitte achten sie auf die Durchsagen

コメントを投稿するにはログインする必要があります。