Słownik konwersacyjny języka angielskiego.

 0    134 フィッシュ    pk44
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Co mówiłeś?
学び始める
What were you saying?
Nie dosłyszałem tego ostatniego zdania.
学び始める
I didn't catch that last sentence.
Co to znowu było? Linia brzęczy.
学び始める
What was that again? The line is buzzing
Przepraszam?
学び始める
Sorry?
Dawaj jeszcze raz. To połączenie jest beznadziejne
学び始める
Come on again. The line is really bad
Przepraszam, co powiedziałeś?
学び始める
Sorry, what did you say?
Co? Nie słyszę cię!
学び始める
What? Can't hear you!
Że co? Jesteś tam jeszcze?
学び始める
You what? Are you still there?
Przykro, nic z tego nie zrozumiałem.
学び始める
Sorry, I didn't get any of that
Przepraszam, czy byłby pan w stanie powtórzyć ostatnie zdanie?
学び始める
I'm sorry, would you be able to repeat the last sentence?
Czy jest możliwe, aby pan powtórzył ostatnie zdanie?
学び始める
Is there any possibility you could repeat the last sentence?
Przepraszam, zechce pan powtórzyć ostatnią liczbę, proszę.
学び始める
I'm sorry, would you mind repeating the last number, please?
Przepraszam, czy mógłbym prosić o powtórzenie ostatniego zdania, proszę?
学び始める
I'm sorry, could I ask you to repeat the last sentence again, please?
Niech to sobie poukładam. Więc nie przyjeżdżasz w przyszłym tygodniu?
学び始める
Let me get this straight. You're not coming next week, then?
Z tego co mówisz wynika, że nie możesz przyjechać w przyszłym tygodniu.
学び始める
From what you say you can't come next week.
Nie całkiem kapuję. To znaczy że przyjedziesz w sierpniu?
学び始める
I don't quite with you. You mean you're coming in August?
Jeśli dobrze zrozumiałem, przyjeżdżasz tylko na tydzień.
学び始める
If I've got it right, then you're coming only for a week.
Innymi słowy, nie możesz przyjechać wcześniej jak w sierpniu?
学び始める
In other words, you can't come before August, right?
Więc to się sprowadza do tego, że przyjeżdżasz w sierpniu, czy tak?
学び始める
So what it boils down to is that you are coming in August, yeah?
Tak więc masz na myśli, że nie możesz przyjechać w przyszłym tygodniu, prawda?
学び始める
So what you mean is that you can't come next week, right?
Czy to znaczy że naprawdę nie zdołasz...
学び始める
That means you really can't...
O ile właściwie zrozumiałem chcecie państwo...
学び始める
If I understand you correctly, you want...
Czy kapujesz o co mi chodzi?
学び始める
Do you get the point?
Kapujesz o co biega?
学び始める
Got the idea?
Wiesz co mam na myśli?
学び始める
See what I mean?
Trzymaj kierownicę o tak. Widzisz?
学び始める
Keep the wheel like this. D'you see?
To prawie wszystko. Kapujesz?
学び始める
That's almost all. Get it?
To wszystko na dzisiaj. Skapowałeś?
学び始める
That's all for today. Got it?
To znak zakazu zawracania. Dobrze?
学び始める
This is a no-turn sign. Right?
Czy wyrażam się jasno?
学び始める
Do I make myself clear? Am I making myself clear?
Czy wyraziłem się jasno?
学び始める
Have I made myself clear?
Nie jestem pewny czy wyrażam się zrozumiałem:
学び始める
I'm not sure if I make myself clear:
Mam nadzieję, że wyrażam się jasno.
学び始める
I trust I make myself clear?
To mniej więcej wszystko.
学び始める
That's about all.
Już was raz wołałem.
学び始める
I've called you once.
Powiedziałem. Film się właśnie zaczyna.
学び始める
What I said was. The film is just beginning.
Czy jesteście głusi? Powiedziałem, że
学び始める
Are you deaf? I said that
Wskazywałem jedynie na fakt że,
学び始める
I was just pointing out the fact that
Pytałem jedynie o
学び始める
I was merely enquiring about.
To ma znaczyć: ruszajmy stąd
学び始める
That's to say: Let's move from here.
Nie chcieliśmy robić żadnych zakupów, albo inaczej: nie w takim miejscu.
学び始める
We didn't want to do any shopping, or rather: not in a place like this.
Chodzi mi o to że
学び始める
I mean
Jak mam to wyrazić?
学び始める
How can I put this?
Zmierzam do tego, że
学び始める
What I'm getting at is that
Do czego zmierzam to to, że
学び始める
What I'm driving at is
Wszystko co chcę ci powiedzieć to to, że wcale mi się ta dyskoteka nie podobała.
学び始める
All I'm trying to say is, I didn't enjoy that disco at all.
Myślę tylko, że zupełnie o mnie zapomniałeś
学び始める
All I mean is you just forgot about me.
Może byłoby bardziej dokładnie powiedzieć że
学び始める
Perhaps it would be more accurate to say that
Próbuję panu wyjaśnić, że
学び始める
What I'm trying to point out is that
Pomyśl na przykład o
学び始める
Think of..., for example.
Pomyślcie o transporcie publicznym. Oni go zrujnowali
学び始める
Think about public transport. They have ruined it.
Weź system Opieki Zdrowotnej. Sam w sobie jest chory.
学び始める
Take the health system. It is ailing itself.
Jak na przykład podatek od nieruchomości.
学び始める
Like property tax, for example.
Gdybym mógł podać przykład.
学び始める
If I could give you an example.
Przykładem tego byłby gwałtowny wzrost sektora prywatnego
学び始める
An example of that would be the rapid growth of the private sector.
nie ma powodu do niepokoju
学び始める
that's no cause for concern.
szczerze mówiąc jest to nieistotne. Wkrótce to nadrobimy
学び始める
That is frankly unimportant. We'll soon make up for it.
to nie robi różnicy. po prostu nie chce zapalić i to wszystko
学び始める
That doesn't make any difference. The ignition just won't start and that's all.
To nie ma nic wspólnego z
学び始める
It has nothing to do with
to na nic
学び始める
that's nothing
a Co wspólnego ma z tym akumulator?
学び始める
What's the battery got to do with it?
nie musisz się martwić o
学び始める
you don't have to worry about
nie o to chodzi
学び始める
that's beside the point.
to bez znaczenia przecież i tak zostajemy tam tylko na jedną noc
学び始める
that's not important. we're staying there for one night only, anyway.
jest mi to obojętne. Byle tylko był prysznic
学び始める
I do not care. As long as there is a shower.
Dla mnie to nie problem. to tylko parę godzin, prawda?
学び始める
It's not a problem for me. it's just a couple of hours, isn't it?
to nie ma znaczenia
学び始める
It does not matter
Nie sądzę aby hotel był taki istotny
学び始める
I don't think hotel is so important
to naprawdę nie robi różnicy
学び始める
it doesn't really make any difference.
hotel nie ma to tu znaczenia. Natomiast pogoda - tak.
学び始める
hotel has got nothing to do with it. It's the weather that matters
Nie sądzę aby to miało wielkie znaczenie. wszystkie hotele turystyczne są podobne
学び始める
I don't think that matters much. all tourist hotels are alike
czy to ważne? oba te hotele mają jednakowe standard.
学び始める
Does it matter? Both these hotels have the same standard.
więc uzgodnione
学び始める
agreed then
Tak więc to już ustalone.
学び始める
That's sorted out, then.
No to już ustaliliśmy
学び始める
So, we've sorted that out.
więc to by było na tyle
学び始める
That's that, then.
wygląda żeśmy się dogadali. będzie niezły ubaw
学び始める
Looks like we're agreed. It's gonna be fun!
więc wszystkim pasuje miejsce?
学び始める
Everyone's happy about the place, then.
No to co my się spieramy, jeśli wszystkim pasuje u Jacka?
学び始める
So what are we argue about if everybody is happy about Jack's place?
muszę przyznać że ma pan rację
学び始める
I must admit you are right
tak rzeczywiście mogłem się pomylić co do waluty kontraktu
学び始める
yes I may well have been in error overathe currency of the contract.
Musiałem to jakoś Przeoczyć
学び始める
I must have overlooked this somehow.
Obawiam się że nie uwzględniłem przelicznika walut
学び始める
I'm afraid I didn't take conversion figures into account
więc to już mamy ustalone?
学び始める
so we've settled that, then?
dobrze teraz się zgadzamy
学び始める
right, we agree now
Czy mam rację mówiąc, że
学び始める
So am I right in saying that?
czy Miałbym rację przypuszczając?
学び始める
would I be right in supposing?
to jasne, prawda?
学び始める
that's clear, isn't it?
wiesz dokąd zmierzam?
学び始める
know what I'm driving at?
Ile razy mam to wykrzykiwać?
学び始める
How many times do I have to shout it?
Jeśli mogę to wyrazić inaczej
学び始める
If I can rephrase that
jeśli wolno mi będzie wyrazić inaczej to co już powiedziałem
学び始める
if I may rephrase what I've just said:
Może powinienem zarazić to jaśmin mówiąc, że
学び始める
Perhapsc I should make that clearwe by saying that
może byłoby bardziej dokładnie powiedzieć, że
学び始める
perhaps it would be more accurate to say that
zadziwiające kto ci to powiedział
学び始める
amazing who told you that
i kto by pomyślał
学び始める
who'd have thought
tak? z Jimem?
学び始める
Yeah? with Jim?
popatrz tylko! ona i Jim
学び始める
Fancy that! she and Jim!
nie! sam ich widziałeś?
学び始める
no! did you see them yourself?
Powiedz mi coś jeszcze
学び始める
Tell me more
doprawdy?
学び始める
Is that so?/ Indeed?
faktycznie? to interesujące
学び始める
Is that a fact? that's interesting.
to może być prawdziwe.
学び始める
That could well be true.
Podejmij temat
学び始める
Take up a point.
chwileczkę, c? czy ktoś powiedział
学び始める
hold on a sec, did someone say?
Czy powiedziałeś, że była sama geometria? zdaje się, że miałem to samo.
学び始める
Did you say all was geometry? I seem to have had the same...
Przepraszam, że się mieszam ale czy ktoś tu powiedział, że miał ten sam test co wczoraj?
学び始める
Sorry to butt in, but did I hear someone say they had the same test as yesterday?
Cóż za zbieg okoliczności!
学び始める
What a coincidence!
Wracając do sprawy przyszłych dostaw...
学び始める
Returing to the point about future deliveries...
mam to na końcu języka
学び始める
It's on the tip of my tongue.
jakby to majlepiej przedstawić?
学び始める
What's the best way of putting this?
Jak mogę to najlepiej objaśnić?
学び始める
How can I best explain this?
Hmm, jak to najlepiej powiedzieć,
学び始める
Now, how can I best say this?
właśnie sobie pomyślałem, jakie masz plany na sobotę?
学び始める
I've just thought what are your plans for saturday?
tak czy owak
学び始める
anyway
Hej prawie zapomniałem!
学び始める
Hey, I nearly forgot!
więc to się sprowadza do...
学び始める
so what it boils down/comes down/ to is...
biorąc wszystko pod uwagę, jesteśmy w głębokim kryzysie
学び始める
Taking everything into account, we are deeply in crisis.
Tak więc pokrótce.
学び始める
Briefly, then.
jednym słowem więc.
学び始める
in a word, then.
w skrócie
学び始める
in short
Sumując więc
学び始める
To sum up, then.
streszczając więc.
学び始める
To summarize then.
gdzie to można dostać drinka?
学び始める
where do you get a drink in this place?
kto wie, gdzie jest bar w tej wsi?
学び始める
who knows where the bar is in this village?
może wiecie, czy tu jest?
学び始める
D'you happen to know if there's?
Czy można by się dowiedzieć, kiedy
学び始める
Is it possible to find out when?
czy byłaby pani w stanie powiedzieć mi, kiedy?
学び始める
would you be able to tell me when?
Zastanawiam się, czy państwo moglibyście powiedzieć mi kiedy?
学び始める
I wonder if you could tell me when?
byłbym zainteresowany informacją, kiedy
学び始める
I should be interested to know when
Przepraszam, czy pan wie coś na temat, jak długo się jedzie z Heathrow do centrum?
学び始める
Excuse me, do you know anything how long it takes to get from Heathrow to the centre?
czy nie wie pan przypadkiem, jak długo się jedzie z Heathrow do centrum?
学び始める
D'you happen to know anything about how long it takes to get from Heathrow to the centre?
przepraszam, że niepokoję, ale czy pan nie wie, jak długo?
学び始める
sorry to bother you, but d'you know how long?
Czy Jacek już ci mówił że jego córka wyszła za mąż
学び始める
Has Jacek told you yet that his daughter got married?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。