質問 |
答え |
学び始める
|
|
nastąpił zupełny i trwały rozkład pożycia
|
|
|
rozwód nie jest dopuszczalny jeśli 学び始める
|
|
miałoby ucierpieć dobro wspólnych małoletnich dzieci albo byłoby to nie zgodne z zasadami wspołzycia społecznego i jesli żąda go małżonek wyłącznie winny rozkładu pożycia
|
|
|
na zgodny wniosek stron sąd nie orzeka o 学び始める
|
|
winie i o utrzymywaniu kontaktów z dzieckiem
|
|
|
学び始める
|
|
może zmienić na poprzednie poprzez złożenie przed kierownikiem USC lub konsulem w ciągu 3 msc od uprawomocnienia się orzeczenia rozwodu
|
|
|
dostarczania środków utrzymania może żądac 学び始める
|
|
małzonek rozwiedziony ktory nie został uznany za wyłącznie winnego rozkładu pożycia i który znajduje się w niedostatku (choć nie koniecznie musi być w niedostatku)
|
|
|
obowiązek dostarczania środków utrzymania małżonkowi rozwiedzionemu wygasa w razie 学び始める
|
|
zawarcia przez tego małżonka nowego małżeństwa
|
|
|
gdy zobowiązanym jest małżonek który nie został uznany za winnego rozkładu pożycia obowiązek ten wygasa 学び始める
|
|
z upływem 5 lat od orzeczenia rozwodu chyba że ze względu na wyjątkowe okoliczności sąd przedłuży termin
|
|
|
gdy zobowiązanym jest małżonek który nie został uznany za winnego rozkładu pożycia obowiązek ten wygasa 学び始める
|
|
z upływem 5 lat od orzeczenia rozwodu chyba że ze względu na wyjątkowe okoliczności sąd przedłuży termin
|
|
|
学び始める
|
|
nastąpił zupełny rozkład pożycia
|
|
|
sąd może orzec separację na podstawie zgodnego żądania małżonków jeżeli 学び始める
|
|
małżonkowie nie mają wspólnych małoletnich dzieci
|
|
|
orzeczenie separacji ma takie skutki jak 学び始める
|
|
rozwiązanie małżeństwa przez rozwód
|
|
|
małżonek pozostający w separacji nie może 学び始める
|
|
zawrzeć kolejnego małżeństwa
|
|
|
małżonkowie pozostający w separacji są zobowiązani do wzajemnej pomocy jeżeli 学び始める
|
|
wymagają tego względy słuszności
|
|
|
sąd orzeka o zniesieniu separacji 学び始める
|
|
na zgodne żądanie małżonków
|
|
|
skutki separacji ustają z chwilą 学び始める
|
|
|
|
|
znosząc separację sąd rozstrzyga o 学び始める
|
|
władzy rodzicielskiej nad wspólnym małoletnim dzieckiem
|
|
|
oświadczenia w sprawie nazwiska dziecka są składane jednocześnie z 学び始める
|
|
oświadczeniami o nazwiskach, które będą nosić małżonkowie
|
|
|
jeżeli małżonkowie nie złożyli zgodnych oświadczeń w sprawie nazwiska dziecka nosi ono nazwisko składające się z 学び始める
|
|
nazwiska matki i dołączonego do niego nazwiska ojca
|
|
|
przy sporządzeniu aktu urodzenia pierwszego wspólnego dziecka małżonkowie mogą 学び始める
|
|
złożyć przed kierownikiem USC zgodne oświadczenia o zmianie wskazanego przez nich nazwiska
|
|
|
do zmiany nazwiska dziecka które już ukończyło 13 lat potrzebna jest 学び始める
|
|
|
|
|
w razie sądowego ustalenia ojcostwa nazwisko nadaje dziecku 学び始める
|
|
sąd w wyroku ustalającym ojcostwo, jeżeli ukończyło 13 lat jest potrzebna zgoda
|
|
|
dziecku nieznanych rodziców nazwisko nadaje 学び始める
|
|
|
|
|
dziecko które ma dochody z własnej pracy powinno 学び始める
|
|
przyczyniać się do pokrywania kosztów utrzymania rodziny jeżeli mieszka u rodziców
|
|
|
dziecko pozostaje pod władzą rodzicielską do 学び始める
|
|
|
|
|
jeżeli wymaga tego dobro dziecka sąd w wyroku ustalającym pochodzenie dziecka może orzec o 学び始める
|
|
zawieszeniu, ograniczeniu lub pozbawieniu władzy rodzicielskiej jednego lub obojga rodziców
|
|
|
jeżeli żadnemu z rodziców nie przysługuje władza rodzicielska albo jeżeli rodzice są nieznani ustanawia się dla dziecka 学び始める
|
|
|
|
|
rodzic może reprezentować dziecko jeżeli czynność prawna polega na 学び始める
|
|
bezpłatnym przysporzeniu na rzecz dziecka albo dotyczy należnych dziecku od drugiego z rodziców środków utrzymania i wychowania
|
|
|
dla dziecka pozostającego pod władzą rodzicielską ktorego żadne z rodziców nie może reprezentować ustanawia się 学び始める
|
|
|
|
|
w postępowaniu karnym kuratorem może być tylko 学び始める
|
|
adwokat albo radca prawny który wykazuje szczególną znajomość spraw dotyczących dziecka itd.
|
|
|
zarząd sprawowany przez rodziców nie obejmuje 学び始める
|
|
zarobku dziecka ani przedmiotów oddanych mu do swobodnego użytku
|
|
|
bez zezwolenia sądu rodzice nie mogą dokonywać czynności 学び始める
|
|
przekraczających zakres zwykłego zarządu ani wyrażać zgody na dokonywanie takich czynności przez dziecko
|
|
|
rodzice są obowiązani złożyć rachunek z zarządu na żądanie 学び始める
|
|
dziecka lub jego przedstawiciela ustawowego zgłoszone przed upływem 1 roku od ustania zarządu
|
|
|