質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jak system polityczny Niemiec właściwie funkcjonuje w przybliżeniu 学び始める
|
|
Wie das politische System in Deutschland eigentlich so ungefähr funktioniert
|
|
|
Kontynuujemy w trzech krokach 学び始める
|
|
Wir gehen dabei in drei Schritten vor
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Na podstawie przedstawionych przeze mnie dowodów można to słusznie powiedzieć. 学び始める
|
|
Aufgrund der Beweise, die ich angeführt habe, kann zu Recht gesagt werden, dass.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
On był pod wrażeniem gry zespołu 学び始める
|
|
Er war begeistert von der Leistung der Mannachaft
|
|
|
Jestem przyzwyczajony do wytrwałej (ciezkiej) pracy 学び始める
|
|
Ich bin an ausdauernder Arbeit gewohnt
|
|
|
Jest wiele ludzi ktorzy mieszkaja w skromnych warunkach 学び始める
|
|
Es gibt viele Menschen die in bescheidenen Verhältnissen leben
|
|
|
Julian jest raczej małomówny, w przeciwieństwie do Jacka który mówi chętnie i dużo 学び始める
|
|
Julian ist eher schweigsam, dagegen redet Jacek gern und viel
|
|
|
Jacek na początku nie znał ani słowa po niemiecku, ale dziś mówi bardzo dobrze. 学び始める
|
|
Jacek konnte am Anfang kein Wort Deutsch, heute hingegen spricht er schon sehr gut
|
|
|
W przeciwieństwie do niektórych swoich kolegów, Julian na początku w ogóle nie mówił po polsku, ale teraz nie ma większych problemów z mówieniem. 学び始める
|
|
Im Gegensatz zu einigen Kollegen konnte Julian zu beginn überhaupt kein Polnisch, jetzt jedoch hat er wenig Schwierigkeiten mit dem Sprechen.
|
|
|
O ile na początku Julian zawsze musiał tłumaczyć, o tyle dziś nie jest to już konieczne. 学び始める
|
|
Während Julian am Anfang immer übersetzen musste, ist das heute nicht mehr nötig
|
|
|
Czasami się kłócą, ale zaraz znowu się zgadzają. 学び始める
|
|
Manchmal streiten sie sich, doch sie sind sich sofort wieder einig.
|
|
|
zgodny z prawem, zgodny z wyobrażeniem 学び始める
|
|
rechtmäßig, der Beschreibung/Vorstellung entsprechend
|
|
|
Wbrew początkowym obawom stali się naprawdę dobrymi przyjaciółmi 学び始める
|
|
Entgegen den anfänglichen Befürchtungen sind sie richtig gute Freunde geworden
|
|
|
To nie jest tylko moja opinia, to jest to, co wszyscy mówią. 学び始める
|
|
Das ist nicht nur meine Meinung, sondern alle sagen das
|
|
|
Chciałbym w tym roku pojechać w góry 学び始める
|
|
in die Berge (in das Gebirge) Ich möchte in diesem Jahr in die Berge (ins Gebirge) fahren
|
|
|
W górach powinno być szczególnie pięknie jesienią 学び始める
|
|
in den Bergen (im Gebirge) In den Bergen (im Gebirge) soll es im Herbst besonders schön sein
|
|
|
Poczekaj chwilę, zacznę od nowa 学び始める
|
|
Moment, ich fange noch mal an
|
|
|
学び始める
|
|
Wie war noch mal der Name?
|
|
|
Poczekaj chwilę, muszę to przeformułować 学び始める
|
|
Sekunde, das muss ich noch mal anders formulieren
|
|
|
Tak naprawdę chciałem powiedzieć 学び始める
|
|
Was ich eigentlich sagen wollte ist
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Więc muszę to dobrze przemyśleć 学び始める
|
|
Also da muss ich kurz überlegen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To zależy od tego, czy... 学び始める
|
|
Das hängt davon ab, ob...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Uczę się trudnych rzeczy, w taki sposób że wyobrażam sobie obraz. (...) Tak więc uczysz się poprzez kojarzenie konkretnego obrazu ze słowem. 学び始める
|
|
Ich lerne schwierige Sachen, indem ich mir ein Bild vorstelle. (...) Also du lernst dadurch, dass du ein konkretes Bild mit dem Wort verbindest.
|
|
|
jeszcze raz to samo, proszę! Ale to nie to samo, ponieważ kiedy mówisz, twój mózg lepiej przetwarza informacje. 学び始める
|
|
Das ist aber nicht dasselbe, denn beim Sprechen verarbeitet das Gehirn die Informationen besser.
|
|
|
za tym świadczy... przeciwko temu świadczy 学び始める
|
|
dafür spricht, dass... und dagegen spricht, dass
|
|
|
kolejnym argumentem jest to 学び始める
|
|
ein weiteres Argument, ist...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Najbardziej przekonują mnie powody... 学び始める
|
|
Mich überzeugen am stärksten die Gründe...
|
|
|
umieć radzić sobie (dobrze/źle) z sytuacją stresową 学び始める
|
|
eine stressige Situation (gut/nicht) bewältigen können
|
|
|
Takie sytuacje powodują stres 学び始める
|
|
Solche Situationen erzeugen Stress
|
|
|
Strach przed popełnieniem błędu/odrzuceniem 学び始める
|
|
die Angst haben vor Fehlern/Ablehnung
|
|
|
przemęczać siebie lub innych Jestem przytłoczony tą pracą 学び始める
|
|
sich oder andere überfordern Ich bin mit dieser Arbeit überfordern
|
|
|
wywierać presję na siebie lub innych Praca wywiera na mnie dużą presję 学び始める
|
|
sich oder andere unter Druck setzen Die Arbeit setzt mich sehr unter Druck
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przez to, że ćwiczyłem co wieczór z moim ojcem, szybko nauczyłem się jeździć na rowerze 学び始める
|
|
Indem ich jeden Abend mit meinem Vater geübt habe, habe ich schnell Fahrrad fahren gelernt
|
|
|
Dzięki pływaniu w rzece każdego lata jako dziecko, nauczyłem się pływać z łatwością. 学び始める
|
|
Dadurch, dass ich jeden Sommer als Kind im Fluss geschwommen habe, habe ich leicht schwimmen gelernt.
|
|
|
Szybko nauczyłem się jeździć, przez to, że często jeżdżąc z mamą na plac manewrowy. 学び始める
|
|
Ich habe schnell Auto fahren gelernt, indem ich oft mit Mutter auf Übungsplatz gefahren bin
|
|
|
Dzięki ciągłemu próbowaniu nowych rzeczy nauczyłem się całkiem dobrze strzyc włosy. 学び始める
|
|
Durch immer neue Versuche habe ich ganz gut Haare schneiden gelernt
|
|
|
Za czymś ... przemawia przede wszystkim fakt, że... 学び始める
|
|
Für etwas ... spricht, in erster Linie die Tatsache, dass...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dokonywać wyboru/zdobywać głos 学び始める
|
|
eine Wahl treffen/gewinnen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Vorbereitungen für etwas treffen
|
|
|
W wypadku na skrzyżowaniu zginęły trzy osoby. 学び始める
|
|
In dem Unfall an der Kreuzung sind drei Menschen ums Leben gekommen. Też: gestorben
|
|
|
Wiele razy rozmawialiśmy razem, ale to pytanie nigdy się nie pojawiało. 学び始める
|
|
Wir haben oft zusammen geredet, aber diese Frage ist nie zur Sprache gekommen.
|
|
|
Na spotkaniu poruszyłem ważną kwestię. 学び始める
|
|
Ich brachte in der Sitzung ein wichtiges Thema zur Sprache.
|
|
|
Istnieją piękne produkty, które się wchodzą pod uwage... 学び始める
|
|
Es gibt schöne Produkte, die in Frage kommen.
|
|
|
Niektórzy naukowcy poddali w wątpliwość wyniki badań. 学び始める
|
|
Einige Wissenschaftler haben die Ergebnisse der Untersuchung in Frage gestellt.
|
|
|
coś przybiera dobry/zły/nieoczekiwany obrót Wydaje się, że proces ten przebiega bardzo dobrze. 学び始める
|
|
etw nimmt einen guten/schlechten/unerwarteten Verlauf Dieser Prozess scheint einen sehr guten Verlauf zu nehmen.
|
|
|
być od paru lat skutecznym 学び始める
|
|
seit einigen Jahren erfolgreich
|
|
|
nie ma przepisów o sprzedaży 学び始める
|
|
Es gibt keine Gesetze vom Verkauf
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Palenie ma negatywne wpływy na zdrowie 学び始める
|
|
Rauchen hat negative gesundheitliche Auswirkungen Rauchen hat negative Auswirkungen auf die Gesundheit. Rauchen hat negativer Einfluss auf die Gesundheit.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Dlaczego narzekasz, że na jego spóźnienie? 学び始める
|
|
Wieso beschwerst du dich über seine Verspätung?
|
|
|
Samochody tej marki nie należą do najlepszych. 学び始める
|
|
Autos dieser Marke sind nicht die besten.
|
|
|
Zamiast cieszyć się na nadchodzące wakacje, zawsze jesteś pesymistą. 学び始める
|
|
Statt sich auf deine baldige Ferien zu freuen, bist du immer pessimistisch.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Może jest tak, że oni poskarżyli się u sąsiadów 学び始める
|
|
Es könnte sein, dass sie sich bei den Nachbarn beschwert haben
|
|
|
Potrawy te nie są wolne od dodatków. 学び始める
|
|
Diese Gerichte sind nicht frei von Zusatzstoffen
|
|
|
Nie jestem winny tej sytuacji 学び始める
|
|
Ich bin eine dieser Situation nicht schuldIch bin an dieser Situation nicht schuld
|
|
|
Nie smuć się z tego powodu, to musiało się stać w ten czy inny sposób 学び始める
|
|
Sei darüber nicht so traurig, das musste so oder so passieren
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Musisz się do tego przyzwyczaić 学び始める
|
|
Man muss sich daran einfach gewöhnen jdn an etw (Akk) gewöhnen
|
|
|
Nie jestem do tego przyzwyczajony 学び始める
|
|
Ich bin daran nicht gewohnt
|
|
|
w znacznie mniejszym stopniu 学び始める
|
|
in einem viel geringere Maße
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ona pochodzi z Kolonii, albo raczej z wioski koło Kolonii. Są dwa różne wydania: po 25 albo 70 euro. 学び始める
|
|
beziehungsweise (genauer gesagt, im anderen Fall) Sie kommt aus Köln, beziehungsweise aus einem Dorf bei Köln. Es gibt zwei verschiedene Ausgaben zu 25 beziehungsweise 70 Euro.
|
|
|
Uniwersytet r.m. kładzie nacisk na przedmioty humanistyczne 学び始める
|
|
Die Universität betont die humanistischen Fächer
|
|
|
wywierać na kimś wrażenie 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
zachować kogoś/coś w pamięci 学び始める
|
|
jdn/etw im Gedächtnis behalten
|
|
|
Wszystko sie ułoży. Wszystko bedzie na swoim miejscu. 学び始める
|
|
Alles wird gut. Alles wird an seinem richtigen Platz sein.
|
|
|
W latach siedemdziesiątych 学び始める
|
|
|
|
|
na początku lat osiemdziesiątych 学び始める
|
|
Anfang der achtziger Jahre
|
|
|