質問 |
答え |
I'll stand by you, whatever happens. 学び始める
|
|
Będę cię wspierać, cokolwiek się stanie.
|
|
|
The army was standing by in case war broke out. 学び始める
|
|
Armia stała w gotowości na wypadek gdyby wybuchła wojna.
|
|
|
Do you know what UFO stands for? 学び始める
|
|
Czy wiesz, co oznacza UFO?
|
|
|
We won't stand for his rude behaviour any longer. 学び始める
|
|
Dłużej nie będziemy tolerować jego niegrzecznego zachowania.
|
|
|
Since John is ill I'll stand in for him tonight at work. 学び始める
|
|
Ponieważ John jest chory, zastąpię go dziś wieczorem w pracy.
|
|
|
She really stands out wearing that pink suit. 学び始める
|
|
Ona naprawdę się wyróżnia ubierając ten różowy garnitur.
|
|
|
Stand up and come over here. 学び始める
|
|
Stań na nogi i chodź tutaj.
|
|
|
We were supposed to meet at 11.00 but he stood me up. 学び始める
|
|
wystawić kogoś, wystrychnąć na dudka Mieliśmy się spotkać o 11:00, ale on mnie wystawił.
|
|
|
You ought to stand up for your friends when people criticise them. 学び始める
|
|
wspierać, stanąć w obronie Powinieneś stanąć w obronie twoich przyjaciół, kiedy ludzie ich krytykowali.
|
|
|
The building has been reinforced to stand up to earthquakes. 学び始める
|
|
Budynek został wzmocniony, aby przetrwał trzęsienia ziemi.
|
|
|
She takes after her mother. She looks and acts just like her. 学び始める
|
|
być podobnym do kogoś w rodzinie Ona jest podobna do jej matki. Ona wygląda i zachowuje się jak ona.
|
|
|
May I take away the dirty dishes now? 学び始める
|
|
Czy mogę usunąć brudne naczynia teraz?
|
|
|
He took back his remarks about her cooking because she was obviously upset. 学び始める
|
|
cofnąć, odwołać coś powiedzianego On odwołał swoje uwagi na temat jej gotowania, ponieważ ona była wyraźnie zdenerwowana.
|
|
|
Sorry, I took you for your brother. I always mix you up. 学び始める
|
|
brać kogoś za kogoś innego Przepraszam, wziąłem cię za twojego brata. Zawsze was mylę.
|
|
|
Seaside villagers often take in tourists as paying guests. 学び始める
|
|
Mieszkańcy nadmorskich wiosek często przyjmują turystów jako płacących gości.
|
|
|
Now that I've lost weight I should take my clothes in. 学び始める
|
|
Teraz, kiedy schudłem, powinienem zwęzić moje ubrania.
|
|
|
Did you take in what I said or should I repeat it? 学び始める
|
|
Czy zrozumiałeś co powiedziałem, czy powinienem to powtórzyć?
|
|
|
Take off this dirty dress and I'll wash it for you. 学び始める
|
|
Zdejmij tę brudną sukienkę, to wypiorę ją dla ciebie.
|
|
|
We saw the plane take off and disappear into the clouds. 学び始める
|
|
Widzieliśmy, jak samolot wystartował i zniknął w chmurach.
|
|
|
He's good at taking off famous people. 学び始める
|
|
On jest dobry w naśladowaniu ludzi.
|
|
|
He took three days off work to go and see his parents. 学び始める
|
|
On wziął trzy dni urlopu, aby wyjechać i zobaczyć rodziców.
|
|
|
He took on an extra class as the previous teacher had quit. 学び始める
|
|
On wziął na siebie dodatkowe zajęcia, jako że poprzedni nauczyciel odszedł.
|
|
|
They decided to take on two extra assistants during the Christmas rush. 学び始める
|
|
Oni zdecydowali się zatrudnić dwóch dodatkowych asystentów na czas przedświątecznej gorączki.
|
|
|
The dentist took out my bad tooth. 学び始める
|
|
Dentysta wyrwał mojego złego zęba.
|
|
|
Use this spray to take out the strain. 学び始める
|
|
Użyj tego sprayu, aby usunąć plamę.
|
|
|
She'll take over the company when her father retires. 学び始める
|
|
Ona przejmie firmę, kiedy jej ojciec odejdzie na emeryturę.
|
|
|
I don't know why she's taken to biting her nails. 学び始める
|
|
Nie wiem, dlaczego ona nabrała zwyczaju, aby obgryzać paznokcie.
|
|
|
She has really taken to her nephew and always buys him expensive presents. 学び始める
|
|
Ona naprawdę polubiła jej siostrzeńca i zawsze kupuje mu drogie prezenty.
|
|
|
When he retired, he took up sailing as a hobby. 学び始める
|
|
Kiedy odszedł na emeryturę, zajął się żeglarstwem jako hobby.
|
|
|
This sofa takes up most of the living room. 学び始める
|
|
Ta sofa zajmuje większość salonu.
|
|
|
We were taken aback when they said they were getting married. No one expected it. 学び始める
|
|
Byliśmy zaskoczeni, kiedy oni powiedzieli, że się pobierają. Nikt się tego nie spodziewał.
|
|
|
She was taken in by the conman and bought a fake insurance policy. 学び始める
|
|
Ona została oszukana przez oszusta i kupiła fałszywą polisę.
|
|
|
They tried to enter the pub but they were turned away at the door. 学び始める
|
|
Próbowali wejść do pubu, ale odmówiono im wstępu w drzwiach.
|
|
|
He proposed to her but she turned him down. 学び始める
|
|
On się jej oświadczył, ale ona go odrzuciła.
|
|
|
Could you turn down the radio a little? I can't hear him on the phone. 学び始める
|
|
Czy mógłbyś trochę przyciszyć radio? Nie słyszę go w telefonie.
|
|
|
It's late and I'm tired. I'd better turn in. 学び始める
|
|
Jest późno i jestem zmęczony. Powinienem iść spać.
|
|
|
They turned the fugitive in to the police. 学び始める
|
|
Oni przekazali uciekiniera policji.
|
|
|
Turn off the oven before you leave. 学び始める
|
|
Wyłącz piekarnik zanim wyjdziesz.
|
|
|
Our factory turns out 100 cars a day. 学び始める
|
|
Nasza fabryka produkuje 100 samochodów dziennie.
|
|
|
He turned out to be the one who had stolen the money. 学び始める
|
|
Okazał się, być tym, który ukradł pieniądze.
|
|
|
Now children, turn over to the next page. 学び始める
|
|
odwrócić stronę, zmienić kanał Teraz dzieci odwróćcie na następną stronę.
|
|
|
When I'm in trouble I always turn to my brother. 学び始める
|
|
Kiedy jestem w kłopotach, zawsze zwracam się do mojego brata.
|
|
|
Why did he turn to drinking in the first place? 学び始める
|
|
rozpocząć nowy etap w życiu
|
|
|
He finally turned up at the meeting an hour late. 学び始める
|
|
On w końcu się pojawił na spotkaniu po godzinie.
|
|
|
When a better job turned up she seized the chance and applied for it. 学び始める
|
|
Kiedy pojawiła się lepsza praca, ona wykorzystała szansę i złożyła podanie.
|
|
|
We couldn't make out the names on the gravestone because the letters had been completely worn away. 学び始める
|
|
ścierać się, zdzierać się Nie mogliśmy odczytać nazwisk na nagrobku, ponieważ litery były kompletne starte.
|
|
|
A few weeks in solitary confinement will wear down the prisoner's resistance. 学び始める
|
|
Kilka tygodni w więziennej izolatce złamie opór więźnia.
|
|
|
Your nervousness will wear off when the exams are over. 学び始める
|
|
Twoje zdenerwowanie zniknie, gdy egzaminy się skończą.
|
|
|
I've worked so hard today, I'm worn out. 学び始める
|
|
Pracowałem dziś tak ciężko, że jestem wyczerpany.
|
|
|
We'll have to replace this plug - it is completely worn out. 学び始める
|
|
Będziemy musieli wymienić tę wtyczkę, jest całkowicie zużyta.
|
|
|
We have to check this new drug to see how it works on animals. 学び始める
|
|
My musimy sprawdzić ten nowy lek, abo zobaczyć jak on działa na zwierzęta.
|
|
|
I'm sure we can work out our problems if we talk about them. 学び始める
|
|
wykombinować, znaleźć sposób na Jestem pewien, że znajdziemy sposób na nasze problemy, jeśli porozmawiamy o nich.
|
|
|
I hope things will work out well for you in your new job. 学び始める
|
|
dobrze się rozwinąć/ułożyć Mam nadzieję, że w nowej pracy wszystko ci się dobrze ułoży.
|
|
|
I've been walking all day so I've worked up a really good appetite. 学び始める
|
|
nabierać czegoś (apetytu) Spacerowałem cały dzień, więc nabrałem naprawdę dobrego apetytu.
|
|
|