質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
park tętni życiem zielonych drzew i kolorowych kwiatów. Jednak zimą park jest całkiem pusty, ponieważ nie dzieje się nic specjalnego. 学び始める
|
|
the park is vibrant with green trees and colorful flowers. However, in winter the park is quite empty as nothing special happens.
|
|
|
Zauważamy także inne osoby rozmawiające ze sobą lub odpoczywające w pobliskich restauracjach, popijające kawę. 学び始める
|
|
We also notice other people chatting with each other or relaxing in nearby restaurants, sipping coffee.
|
|
|
学び始める
|
|
what kind of job are you aiming for?
|
|
|
Jednym ze znaczących wyzwań, przed którymi stanąłem w pracy, wiązał sie z dużym projektem, w którym wystąpiły opóźnienia ze względu na problemy z naszymi partnerami zewnętrznymi. 学び始める
|
|
One significant challenge I faced at work involved a major project that experienced delays due to issues with our external partners.
|
|
|
poprowadził drużynę do drugiego z rzędu zwycięstwa w turnieju 学び始める
|
|
he guided the team to a second successive win in the tournament
|
|
|
jak od teraz nakłonić twojego męża do parzenia kawy 学び始める
|
|
how to get your husband to make the coffee from now on
|
|
|
Aby sie tym zająć, najpierw skontaktowałem się ze wszystkimi właściwymi stronami zainteresowanymi. Umówiłem się na spotkanie, aby omówić problemy, przed którymi stoimy. 学び始める
|
|
To address this, I first reached out to all relevant stakeholders. I arranged a meeting to discuss the problems we were facing.
|
|
|
dlaczego bierzesz rozwód? 学び始める
|
|
why are you getting a divorce?
|
|
|
Wchodząc do parku, wita Cię żywy pokaz kolorowych kwiatów i bujnych zielonych drzew. 学び始める
|
|
As you enter the park, you're greeted by a vibrant display of colorful flowers and lush green trees.
|
|
|
Myślę, że moją największą siłą jest umiejętność szybkiego przystosowania się do nowych sytuacji. Ta umiejętność pomoże mi na tym stanowisku, ponieważ pozwala mi skutecznie radzić sobie z wyzwaniami. 学び始める
|
|
I think my greatest strength is my ability to adapt quickly to new situations. This skill will help me in this position because it allows me to handle challenges efficiently.
|
|
|
Po spotkaniu zidentyfikowaliśmy główne przyczyny naszych opóźnień i opracowaliśmy nowy plan. 学び始める
|
|
After the meeting, we identified the main reasons for our delays and developed a new plan.
|
|
|
Radzę sobie ze stresem i presją w pracy, pozostając zorganizowany. W razie potrzeby robię też krótkie przerwy. Takie podejście pomaga mi utrzymać koncentrację i produktywność nawet w trudnych sytuacjach. 学び始める
|
|
I handle stress and pressure at work by staying organized. I also take short breaks if needed. This approach helps me maintain my concentration and productivity even under difficult situations.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Za pięć lat widzę siebie w roli lidera zespołu, w którym mogę przyczynić się do rozwoju mojej firmy. 学び始める
|
|
In five years, I see myself as a team leader where I can contribute to the growth of my company.
|
|
|
Dziwne światła sprawiły, że poczułam się nieswojo. 学び始める
|
|
The weird lights made me feel uneasy.
|
|
|
rysunek przedstawia przyszłość komunikacji 学び始める
|
|
the drawing is depicting the future of communication
|
|
|
Użyj „Odd”, gdy coś jest osobliwe, ale niekoniecznie przerazające lub dziwaczne. 学び始める
|
|
Use "Odd" when something is peculiar but not necessarily spooky or bizarre.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Starali się nie wdawać w spory. 学び始める
|
|
They tried not to get into arguments.
|
|
|
学び始める
|
|
it's out of the ordinary.
|
|
|
Ćwicz te przymiotniki w różnych kontekstach, aby poczuć się z nimi bardziej komfortowo. 学び始める
|
|
Keep practicing these adjectives in different contexts to get more comfortable with them.
|
|
|
Nigdy nie bierz tego za pewnik 学び始める
|
|
never take it for granted
|
|
|
Można tam też kupić lody, co czyni to nawet bardziej przyjemnym. 学び始める
|
|
You can also buy ice cream there, which makes it even more enjoyable.
|
|
|
Te upiorne światła przyprawiły mnie o gęsią skórkę! 学び始める
|
|
Those spooky lights gave me goosebumps!
|
|
|
Aby poprzeć swoją aplikację, dostarczyłem mojemu kierownikowi ds. HR trzy referencje z moich poprzednich miejsc pracy. 学び始める
|
|
I provided my HR manager with three references from my previous jobs to support my application.
|
|
|
Ziewam, bo czuję się senny. Nie cierpię na bezsenność. 学び始める
|
|
I'm yawning because I feel drowsy. I don't suffer from insomia.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Sprubuj przeprowadzać symulację rozmów (wywiadow) lub konwersacji ze znajomymi, aby zastosować nabytą wiedzę w praktyce. 学び始める
|
|
Try having mock interviews or conversations with friends to apply what you've learned.
|
|
|
Nowy plan zakładał ustalenie bardziej realistycznych terminów i poprawę komunikacji pomiędzy naszymi partnerami. 学び始める
|
|
The new plan included setting more realistic deadlines and improving communication between our partners.
|
|
|
Poszukuję nowych wyzwań i możliwości rozwoju. 学び始める
|
|
I'm looking for new challenges and opportunities for growth.
|
|
|
Twoje zaangażowanie było doskonałe i wykazałeś się ogromnym wysiłkiem, odpowiednio reagując! 学び始める
|
|
Your engagement was excellent, and you showed great effort in responding appropriately!
|
|
|
Niezależnie od tego, czy jeździsz na rowerze sam czy z grupą przyjaciół, doświadczenie to zawsze jest przyjemne. 学び始める
|
|
Whether you're cycling solo or with a group of friends, the experience is always enjoyable.
|
|
|
Pamiętaj, aby jak najbardziej zanurzyć się w języku angielskim 学び始める
|
|
Remember to immerse yourself in English as much as possible
|
|
|
To jest jest urokliwe miasto na wschodzie Polski. Choć nie może poszczycić się licznymi atrakcjami dla turystów, jest tam kilka fascynujących miejsc wartych odkrycia. 学び始める
|
|
This is a quaint city in the east of Poland. While it may not boast numerous attractions for tourists, there are still several fascinating spots worth exploring.
|
|
|
chwaliła się swoimi licznymi podbojami 学び始める
|
|
she boasted about her many conquests
|
|
|
Najbardziej urzekającym miejscem do odwiedzenia jest niewątpliwie malowniczy park położony w sercu mojego miasta. 学び始める
|
|
The most captivating place to visit is undoubtedly the picturesque park located in the heart of my city.
|
|
|
Jest tu mnóstwo zieleni, która podkreśla piękno tego miejsca. Podczas spaceru po parku jesteś otoczony naturą i możesz poczuć spokój. Świeże powietrze sprawia, że jest to idealne miejsce do relaksu, nawet do medytacji. 学び始める
|
|
There is plenty of greenery that enhances the beauty of the place. While walking through the park, you are surrounded by nature, and you can feel a sense of calmness. The fresh air makes it a perfect place to relax, even for meditation.
|
|
|
Miasto oferuje imponującą sieć miejsc rowerowych. Z ponad 200 kilometrom dobrze utrzymanych ścieżek rowerowych możesz jeździć na rowerze, gdziekolwiek pragniesz. 学び始める
|
|
City offers an impressive network of biking spots. With over 200 kilometers of well-maintained bike paths, you can ride your bike wherever you desire.
|
|
|
Mam wykształcenie informatyczne. Przez ostatnie kilka lat pracowałem jako programista IT w dużej firmie, gdzie zdobyłem doświadczenie w różnych językach programowania i zarządzaniu projektami. 学び始める
|
|
I have a degree in IT. For the last few years, I've been working as an IT developer in a big company where I gained experience in different programming languages and managing projects.
|
|
|
Obecnie zajmuję się tworzeniem aplikacji internetowych i ulepszaniem doświadczeń użytkowników. Jestem pasjonatem technologii i zawsze chętnie uczę się nowych technologii, aby wzmocić swoją wiedzę zawodową. 学び始める
|
|
I'm currently involved in developing internet applications and improving user experiences. I am passionate about technology and always eager to learn new technologies to enhance my professional knowledge.
|
|
|
Pamiętam poważne wyzwanie związane z dużym projektem, który doświadczył opóźnień. Postanowiłem skontaktować się ze wszystkimi interesariuszami i zorganizowałem spotkanie, aby omówić nasze problemy. 学び始める
|
|
I remember a significant challenge involving a major project that experienced delays. I decided to reach out to all stakeholders and arranged a meeting to discuss our problems.
|
|
|
Pracując nad wieloma projektami, najpierw oceniam terminy i ważność każdego zadania. Tworzę szczegółową listę rzeczy do zrobienia i kategoryzuję zadania na podstawie ich pilności i wpływu. Pomaga mi to skupić się na zadaniach o wysokim priorytecie. 学び始める
|
|
When working on multiple projects, I first assess the deadlines and importance of each task. I create a detailed to-do list and categorize tasks based on their urgency and impact. This helps me focus on high-priority tasks.
|
|
|
Byliście bardzo zaangażowani w naszą grę roli udzielając przemyślanych odpowiedzi na każde pytanie. 学び始める
|
|
You were very engaged throughout our role-play, providing thoughtful answers to each question.
|
|
|
Czy zauważyłeś tą jego aluzję? czy polapales sie? 学び始める
|
|
Did you pick up on that hint he dropped?
|
|
|
Nauczyciel szybko wychwycił zdezorientowanie ucznia. wyłapał 学び始める
|
|
The teacher quickly picked up on the student's confusion.
|
|
|
Odpowiadała na pytania z zadziwiającą szybkością. 学び始める
|
|
She answered the questions with remarkable quickness.
|
|
|
Odpowiedziała na pytania wyjątkowo szybko 学び始める
|
|
She answered the questions remarkably quickly
|
|
|
Obwinia pracę zdalną za problemy firmy. 学び始める
|
|
He blames remote work for company's struggles.
|
|
|
Kolejna firma pada ofiarą pandemii. 学び始める
|
|
Another business falls victim to the pandemic.
|
|
|
Włoskie szkoły zupełnie nie przypominają tego, co sobie wyobraża większość ludzi: są surowe, punktualne i oparte na zasługach. 学び始める
|
|
Italian schools are nothing like most people imagine: they’re strict, punctual, and merit-based.
|
|
|
wyniki byly na tyle obiecujące aby zaslugiwały na dalsze badania 学び始める
|
|
the results have been encouraging enough to merit further investigation
|
|
|
Wymyślanie historii, aby słabo wykształceni ludzie nie ufali prawdzie. 学び始める
|
|
Making up stories to make poorly educated people distrust the truth.
|
|
|
学び始める
|
|
What are we growing this year?
|
|
|
Muszę uporządkować swoje życie. 学び始める
|
|
I gotta straighten my life.
|
|
|
hałas może nie pozwalać ci zasnąć w nocy 学び始める
|
|
the noise might keep you awake at night
|
|
|
学び始める
|
|
she had been asleep for over three hours
|
|
|
Pracowity pracownik jest atutem każdego zespołu. 学び始める
|
|
A hard-working employee is an asset to any team.
|
|
|
Czy nie uważasz, że nadmierne poleganie na zakupach mobilnych może mieć pewne minusy? 学び始める
|
|
don't you think there might be some downsides to relying too much on mobile shopping?
|
|
|
Czy osobiście doświadczyłeś jakichkolwiek wad lub zalet robienia zakupów online? 学び始める
|
|
Have you personally experienced any drawbacks or benefits from shopping online?
|
|
|
Doświadczyłem zarówno wad, jak i zalet robienia zakupów online. 学び始める
|
|
I've experienced both drawbacks and benefits from shopping online.
|
|
|
Myślę, że czynniki kulturowe wpływają na zwyczaje zakupowe. W krajach, w których interakcje społeczne są wysoko cenione, ludzie mogą woleć robić zakupy w sklepie, aby cieszyć się interakcją z innymi. 学び始める
|
|
I think cultural factors do influence shopping habits. In countries where social interactions are highly valued, people might prefer to shop in-store to enjoy the interaction with others.
|
|
|
Gdyby leżał pod drzewem, byłby osłonięty od słońca. Wszyscy kochają jej wyluzowaną postawę. 学び始める
|
|
If he were lying under the tree, he would be shaded from the sun. Everyone loves her laid-back attitude.
|
|
|
Najbardziej urzekającym miejscem do odwiedzenia jest niewątpliwie malowniczy park położony w sercu mojego miasta. 学び始める
|
|
The most captivating place to visit is undoubtedly the picturesque park located in the heart of my city.
|
|
|
Pozostaję przyjazny i życzliwy wobec innych. 学び始める
|
|
I stay friendly and kind to others.
|
|
|
Kontroluj swoje nawyki, inaczej one zaczną kontrolować ciebie... 学び始める
|
|
Control your habits otherwise they start control you...
|
|
|
Istnieją różne potrawy i codzienne czynności. Na przykład ukłon jako forma powitania wydawał mi się dość tajemniczy. 学び始める
|
|
There are different foods and daily routines. For example, bowing as a form of greeting seemed quite mysterious to me.
|
|
|
Powiedział, że musimy zapoznać się ze wszystkimi zabezpieczeniami samolotu. 学び始める
|
|
He said that we needed to familiarize ourselves with all the aircraft's security features.
|
|
|
Czy uważasz, że bedzie ok, jesli w twoim CV nieznacznie pokoloryzujesz? przejaskrawić 学び始める
|
|
Do you think it's OK to slightly exaggerate in your CV?
|
|
|
Czy zgadzasz się, sprzeciwiasz się, czy zgadzasz się częściowo? 学び始める
|
|
Do you agree, argue against it, or partially agree?
|
|
|
Podkreśliłeś równowagę między wyróżnianiem się a uczciwością. 学び始める
|
|
You’ve highlighted the balance between standing out and staying honest.
|
|
|
to kluczowy krok w byciu zatrudnionym 学び始める
|
|
it's a crucial step in getting hired.
|
|
|
Przedziały wynagrodzeń są stosowane podczas omawiania wynagrodzeń i ofert pracy; pomagają zapewnić uczciwe i stałe wynagrodzenie. Pracownicy nie będą dyskryminowani i będą uczciwie wynagradzani. 学び始める
|
|
Salary Banding is used when discussing compensation and job offers; it helps ensure fair and consistent pay. Employees won't be discriminated against and are paid fairly.
|
|
|
Pomoże Ci to zapoznać się ze sposobem użycia tych terminów w kontekście życia codziennego. 学び始める
|
|
This will help you get familiar with how these terms are used in real-world contexts.
|
|
|
Listwa zasilająca to blok z wieloma gniazdami do podłączenia od razu kilku urządzeń. 学び始める
|
|
Power strip is a block with multiple outlets for plugging in several devices at once.
|
|
|
Przewód przedłużający to długi kabel, który wydłuża zasięg gniazdka elektrycznego. 学び始める
|
|
Extension cord is a long cable that extends the reach of an electrical outlet.
|
|
|
Adapter to urządzenie umożliwiające dopasowanie wtyczki do gniazdka. 学び始める
|
|
Adapter is a device that allows a plug to fit into an outlet.
|
|
|
historia dotyczy mojego przyjaciela. troska 学び始める
|
|
the story concerns a friend of mine.
|
|
|
Jest wysoko ceniona w swojej dziedzinie. Cenię tę książkę jako klasykę. 学び始める
|
|
She is highly regarded in her field. I regard this book as a classic.
|
|
|
martwi mnie dach stodoły, bo prędzej czy później się zawali martwić, mieć troskę, 学び始める
|
|
the roof of the barn concerns me because eventually it will fall in
|
|
|
brak szacunku młodych ludzi do rodziców 学び始める
|
|
young people's lack of respect for their parents
|
|
|
sąd musi brać pod uwagę zasadę dobrobytu mieć wzgląd, szacunek, 学び始める
|
|
the court must have regard to the principle of welfare
|
|
|
złodzieje ogołocili pokój z bagażu 学び始める
|
|
thieves stripped the room of luggage
|
|
|
Ale nic nie może się równać ze Statuą Wolności, (którą zobaczysz) przed sobą. 学び始める
|
|
But nothing compares with Statue of Liberty ahead of you.
|
|
|
Na samym końcu niektóre z nich są powtorzeniami. 学び始める
|
|
At the very end some of them are repeats.
|
|
|
z czasem miedź uległa utlenieniu, co nadało jej zielonkawą patynę. 学び始める
|
|
overtime the copper oxidized giving it a green patina.
|
|
|
Po przybyciu była pierwszym widokiem na horyzoncie. 学び始める
|
|
Upon arrival she was the first sight on the horizon.
|
|
|
Robotnicy odbudowali ją od podstaw. 学び始める
|
|
The workers rebuilt her from the ground up.
|
|
|
Rozstał się ze swoją dziewczyną po ostrej kłótni. 学び始める
|
|
He broke up with his girlfriend after having a nasty fight.
|
|
|
Jeleń uciekł do lasu, gdy zobaczył nadjeżdżający samochód. 学び始める
|
|
the deer fled into the forest when he saw the approaching car.
|
|
|
Gdyby była budynkiem, miałaby 20 pięter. 学び始める
|
|
If she were a building she would be 20 stories high.
|
|
|
Pokażę ci kilka przydatnych zwrotów 学び始める
|
|
I'll show you some handy phrases
|
|
|
Po rozważeniu obu stron argumentow sądzę, że powinniśmy wybrać plan B. 学び始める
|
|
After weighing up both sides of the argument, I think we should go with Plan B.
|
|
|
jak ja to widze, nauka języka angielskiego jest niezbędna do globalnej komunikacji. 学び始める
|
|
As I see it, learning English is essential for global communication.
|
|
|
Sądzę, że powinniśmy wyjść wcześniej, żeby uniknąć korków. 学び始める
|
|
I Reckon We Should Leave Early To Avoid Traffic.
|
|
|
jego długi szacowano na 300 000 dolarów 学び始める
|
|
his debts were reckoned at $300,000
|
|
|
Moim skromnym zdaniem pizza to najlepsze jedzenie na świecie! 学び始める
|
|
In My humble opinion, Pizza Is The Best Food Ever!
|
|
|
morze i towarzyszące mu atrakcje 学び始める
|
|
the sea and its attendant attractions
|
|
|
Jeśli chodzi o termin oddania projektu, to jest to przyszły piątek. Jeśli chodzi o spotkanie, zostało przełożone. Jeśli chodzi o plany podróży, wyjedziemy w sobotę. 学び始める
|
|
Concerning your project deadline, it’s next Friday. With respect to the meeting, it's been rescheduled. Regarding our trip plans, we'll leave on Saturday.
|
|
|
Myślę, że odrobina upiększeń może być nieszkodliwa, jeśli podkreśla twoje mocne strony bez bycia nieuczciwym. Na przykład, powiedzenie, że jesteś „biegły” zamiast po prostu „znasz” oprogramowanie, może sprawić, że zostaniesz zauważony. 学び始める
|
|
I think a little bit of embellishment can be harmless if it highlights your strengths without being dishonest. For example, saying you're "proficient" instead of just "familiar" with a software might get you noticed.
|
|
|
Używane, gdy chcesz zwrócić uwagę na konkretne szczegóły lub osiągnięcia. Tak więc, konspektowanie (zarys) jest bardziej o dawaniu ogólnego obrazu, podczas gdy podkreślanie skupia się na kładieniu nacisku na konkretne punkty 学び始める
|
|
Used when you want to draw attention to specific details or achievements. So, outlining is more about giving a broad picture, while highlighting focuses on emphasizing particular points.
|
|
|
to jej nastawienie psychiczne zadecyduje o jej przyszłości 学び始める
|
|
it will be her mental attitude that determines her future
|
|
|
celem naszych badań było ustalenie, co jest prawdziwe, a nie co jest wykonalne 学び始める
|
|
the point of our study was to determine what is true, not what is practicable
|
|
|
Korona ma siedem kolców symbolizujących siedem mórz i siedem kontynentów. 学び始める
|
|
The crown has seven spikes symbolizing the seven seas and seven continents.
|
|
|
W lewej ręce trzyma tabliczkę z wyrytą data uzyskania niepodległości. 学び始める
|
|
In the left hand, she holds the tablet inscribed with the date of declaration of independent.
|
|
|
Robiłem zdjęcia telefonem, próbując uchwycić wszystkie ich szczęśliwe twarze w tym pomarańczowym świetle, gdy nagle, okrążając ognisko, wszedłem na coś ostrego. 学び始める
|
|
I was on my phone taking pictures trying to capture all of their happy faces in that orange light then suddenly while making my way around the fire I walked into something sharp.
|
|
|
Pochyliłem się, by chwycić (mocno) stopę, i zauważyłem, że mój palec i wierzch stopy obficie krwawią. 学び始める
|
|
I bent over to clutch my foot and realized that my toe and the top of my foot were bleeding profusely.
|
|
|
Ktoś użył maczety, żeby porąbać drewno na opał. A ja byłem tym nieszczęśnikiem, który w to wszedł. 学び始める
|
|
Someone had used a machete to chop wood for the fire. And I was the unfortunate one who walked into it.
|
|
|
środek odstraszający owady 学び始める
|
|
|
|
|
Rodzina postanowiła upiec pianki i zrobić z tego prawdziwą ucztę. Ognisko zostało zbudowane na podwórku mojej szwagierki. Wszystkie dzieci były rozemocjonowane mozliwoscia stania przy płomieniach i patrzeniem, jak ich pianki nabierają złocistobrązowego k. 学び始める
|
|
The family decided to roast marshmallows and to make it the real deal. A mini bonfire was built in my sister-in-law's front yard. All the kids were thrilled to stand by the flames and watch as their marshmallows turned golden brown.
|
|
|
obficie to przysłówek oznaczający obfity lub w nadmierny spodob. Moja stopa krwawiła obficie i krew tryskała. 学び始める
|
|
Profusely is an adverb that means abundant or in an excessive manner. My foot was bleeding profusely and blood was gushing out.
|
|
|
Jestem spokojny i opanowana, ale kiedy w grę wchodzi krew i obrażenia, wpadam w panikę. Dostaje jakiegos rodzaju panikę. Mamy określenie na kogoś takiego jak ja, które odnosi się do kogoś, komu brakuje odwagi lub wytrzymałości. 学び始める
|
|
I'm cool and collected but when it comes to blood and injuries, I freak out. I get sort of panicky. We have a term for someone like me what's refers to someone who lacks courage or toughness.
|
|
|
jeśli pójdziesz do parku rozrywki i będziesz zbyt przestraszony, żeby skorzystać z kolejki górskiej. Gwarantuję, że Twoi znajomi powiedzą. Jesteś takim mięczakiem. Ja byłem trochę mięczakiem. Miałem trudności z patrzeniem na moją zakrwawioną stopę. 学び始める
|
|
if you go to an amusement park and are too afraid to go on a roller coaster. I guarantee your friends will say. You're such a wuss. I was a bit of a wuss. I had a hard time looking at my bloody foot.
|
|
|
skóra na moim palcu rozcięła się na pół, odsłaniając tkankę i nawet kość wewnątrz. 学び始める
|
|
the skin from my toe had split right down the middle revealing the tissue and even the bone on the inside.
|
|
|
Dokładnie obejrzała ranę, zrobiła małą opaskę uciskową z materiału, żeby zatamować upływ krwi, a potem powiedziała, że ranę trzeba będzie zszyć. 学び始める
|
|
She examined the injury closely, made a little tourniquet out of some fabric to stop the flow of blood and then told me it would need stitches.
|
|
|
Musiałaby zszyć mi skórę. Mówiła o zepsuciu nastroju zamiast o imprezowaniu. Udaliśmy się do szpitala. 学び始める
|
|
She would need to sew my skin back together. She was talking about a buzzkill instead of partying. We made our way to the hospital.
|
|
|
Nie jęczą, gdy doznają poparzeń trzeciego stopnia z pęcherzami, nie płaczą, gdy skręcą kostkę, a nawet nie drgną, gdy wyciągają im drzazgę. 学び始める
|
|
They don't whine if they have 3rd degree burns with blisters, cry if they sprain an ankle or even flinch when getting a splinter removed.
|
|
|
Nie zerwałem więzadła ani nie zwichnąłem barku. Nie było wstrząsu mózgu spowodowanego urazem głowy. 学び始める
|
|
I hadn't torn a ligament or dislocated a shoulder. There was no concussion from a head injury.
|
|
|
nazywane są zadrapaniami. Kiedy są głębsze, nazywamy je ranami. Moje były bardzo wyraźnie raną, kiedy przyjechaliśmy do szpitala. Nie było dostępnego wózka inwalidzkiego ani kul. Więc podskakiwałam na jednej nodze całą drogę aż do wejścia. 学び始める
|
|
they are called scrapes or scratches. When they're deeper, we call them a wound. Mine was very clearly a wound when we got to the hospital. There wasn't a wheelchair or crutches available. So I hopped on one foot all the way to the entrance.
|
|
|
Mieli na sobie gipsy, być może mieli złamania. Chyba trudno to stwierdzić bez zdjęcia rentgenowskiego. Nastolatek siedzący w kącie miał na sobie temblak. 学び始める
|
|
They were wearing cast, perhaps they had fractures. I guess it's hard to tell without seeing an x-ray. a teenager sitting in the corner was wearing a sling.
|
|
|
Następnie znieczuliła mi palec miejscowym znieczuleniem lub środkiem znieczulającym miejscowo i z ostrożną precyzją. Delikatnie zszyła mi palec. kiedy skonczyla mnie zszywac, owinęła mi palec i stopę gazą. 学び始める
|
|
She then numbed my toe with local anesthesia or a local anesthetic and with careful precision. She gently stitched my toe up. After she was done stitching me up, she wrapped my toe and foot in gauze.
|
|
|
Mój palec u nogi i stopa w gazie były ściśle przymocowane taśmą medyczną. Zabandażowała mnie, więc rana bedzie chroniona przed bakteriami i goiła się bez infekcji. 学び始める
|
|
My toe and foot in gauze were attaching tightly with medical tape. She bandaged me up so that the wound would be protected from bacteria and heal without infection.
|
|
|
Następnego ranka moja rodzina wpadła do apteki, żeby kupić trochę taśmy medycznej, spray septyczny i środek przeciwbólowy. Nie odczuwałem dużego bólu, ale moja stopa była opuchnięta. Więc unikałem obciążania jej i okładałem ją lodem. 学び始める
|
|
the following morning my family stopped by the pharmacy to pick up some medical tape, a septic spray and pain medicine. I wasn't in a lot of pain but my foot was swollen. So I avoided putting weight on it and I iced it with an ice pack.
|
|
|
Nikt nie podjął się prowadzenia legendarnej restauracji. 学び始める
|
|
No one has stepped up to run legendary restaurant.
|
|
|
Mój mąż i ja czekalismy z niecierpliwoscią na tę kolację od tygodni. Ubraliśmy się i przybyliśmy do restauracji wcześniej. 学び始める
|
|
My husband and I had been looking forward to this dinner for weeks. We got all dressed up and arrived at the restaurant early.
|
|
|
To było takie urocze miejsce, ale kelnerka potrzebowała 20 minut, żeby dostać się do naszego stolika, mimo że restauracja była dość pusta. Kiedy w końcu to zrobiła, wyglądała na zirytowaną i nawet nas nie przywitała. 学び始める
|
|
It was such a charming place, but it took the waitress 20 minutes to get to our table, even though the restaurant was pretty empty. When she finally did, she looked annoyed and didn’t even greet us.
|
|
|
Nie byłem zdumiony (zaskoczony), ale jej brak wysiłku zaczął nabierać sensu. 学び始める
|
|
I wasn't stunned, but her lack of effort started to make sense.
|
|
|
Kelnerka zmieniła całkowicie swoje nastawienie, gdy ich zobaczyła! Pobiegła, wyjaśniając, że młody kelner pomagał tylko przez chwilę, a ona zajmie się nami przez resztę wieczoru. 学び始める
|
|
The waitress’ attitude did a complete 180 when she saw them! She rushed over, explaining that the young waiter was just helping out for a moment, and she would be taking care of us for the rest of the evening.
|
|
|
Kolacja przebiegła bezproblemowo i cieszyliśmy się, że poznaliśmy Marka. Ale tutaj robi się ciekawie... 学び始める
|
|
The dinner went smoothly, and we enjoyed getting to know Mark. But here's where it gets interesting...
|
|
|
Jestem beznadziejny w graniu na trąbce 学び始める
|
|
I suck at playing the trumpet
|
|
|
Możesz podzielić rachunek w restauracji, ale możesz rozerwać dżinsy ostrym przedmiotem. Banan łatwo pęka, gdy się go obiera, a tkanina rozdziera się, gdy się ją ciągnie zbyt mocno. 学び始める
|
|
You can split a bill at a restaurant, but you might tear your jeans on a sharp object. A banana splits easily when peeled, while fabric tears if pulled too hard.
|
|
|
potknął się o swojego kota, a ja poślizgnęłam się na lodzie 学び始める
|
|
he tripped over his cat, and I slipped on the ice
|
|
|
Czy uważasz, że ta polityka zwrotów wystarczy, aby ludzie całkowicie przeszli na zakupy ubrań online? 学び始める
|
|
Do you think this return policy is enough to make people switch entirely to online shopping for clothes?
|
|
|
Zdecydowanie (o wiele) najbardziej powszechnym urazem nieśmiertelnym jest upadek na skutek poślizgnięcia się lub potknięcia. 学び始める
|
|
By far the most common non-fatal injury is falling from slipping or tripping.
|
|
|
Zajęło kolejne 15 minut, zanim nasze napoje trafiły na nasz stolik, i były złe. Poprosiłem ją, tak uprzejmie, jak tylko potrafiłem, żeby je zamieniła, a ona tylko przewróciła oczami i zabrała kubki. 学び始める
|
|
It took another 15 minutes for our drinks to get to our table, and they were wrong. I asked her, as politely as I could, to switch them, and she just rolled her eyes and snatched the cups away.
|
|
|
Możesz dzielić swój czas między dwa hobby, ale możesz naderwać mięsień, jeśli się przemęczysz. Droga może się rozdzielić na dwie ścieżki, a silny wiatr może zerwać gonty dachowe 学び始める
|
|
You can split your time between two hobbies, but you might tear a muscle if you overexert yourself. A road can split into two paths, while a strong wind might tear off roof shingles
|
|
|
Jazda kolejką górską wywołała u mnie mdłości. Poczuła falę mdłości po zjedzeniu zepsutego jedzenia. 学び始める
|
|
The roller coaster ride gave me nausea. She felt a wave of nausea after eating the spoiled food.
|
|
|
Zbyt szybkie wstawanie sprawiło, że poczułem zawroty głowy. Ona poczuła zawroty głowy po jeździe na karuzeli. 学び始める
|
|
Standing up too quickly made me feel dizzy. She felt dizzy after riding the merry-go-round.
|
|
|
Po przebiegnięciu maratonu doświadczył silnego zmęczenia. Przewlekłe zmęczenie może być objawem wielu różnych chorób. 学び始める
|
|
After running the marathon, he experienced severe fatigue. Chronic fatigue can be a symptom of many different illnesses.
|
|
|
Po godzinach nauki poczułem głębokie zmęczenie i potrzebowałem drzemki. Podnoszenie ciężarów bez przerw doprowadziło jego do przemeczenia. 学び始める
|
|
After studying for hours, I felt a deep fatigue and needed a nap. Lifting heavy weights without breaks led him to over-exertion.
|
|
|
Zmęczenie to stan bycia bardzo zmęczonym, często spowodowany długotrwałą (przedłuzoną) aktywnością lub stresem. 学び始める
|
|
Fatique is a state of being very tired, often from prolonged activity or stress.
|
|
|
przemeczenie ma miejsce, gdy zbyt mocno wysilasz fizycznie swoje ciało, co prowadzi do nadwyrężenia lub kontuzji. Jest to specyficzne dla przepracowania fizycznego. 学び始める
|
|
Over-exertion happens when you push your body too hard physically, leading to strain or injury. It’s specific to physical overwork.
|
|
|
CV i rozmowy kwalifikacyjne to niezawodny sposób na wybór osób do pracy. Posłuchajmy kilku argumentów przeciwko CV i rozmowom kwalifikacyjnym jako niezawodnym metodom. 学び始める
|
|
CVs and job interviews are a reliable way of selecting people for a job. Let's hear some arguments against CVs and job interviews as reliable methods.
|
|
|
Szczerze mówiąc, CV i życiorys mogą być mylące, ponieważ kandydaci mogą podkoloryzować swoje umiejętności i doświadczenie. 学び始める
|
|
Personally speaking, a CV and resume can be misleading because candidates might exaggerate their skills or experience.
|
|
|
Z mojego punktu widzenia CV i rozmowy kwalifikacyjne są niezbędne, ponieważ zapewniają uporządkowany sposób oceny kwalifikacji i umiejętności komunikacyjnych kandydatów. 学び始める
|
|
From my point of view, CVs and job interviews are essential because they provide a structured way to evaluate candidates' qualifications and communication skills.
|
|
|
Oferują ujednolicony proces, który pomaga pracodawcom uczciwie porównywać różnych kandydatów. 学び始める
|
|
They offer a standardized process that helps employers compare different applicants fairly.
|
|
|
Jak można obalić tezę, że wywiady oferują standaryzowany proces porównawczy? 学び始める
|
|
How would you counter the point that interviews offer a standardized process for comparison?
|
|
|
zaangazuj sie w większej liczbie debat i dyskusji na różne tematy, aby zwiększyć (wzmocnic) płynność i pewność siebie. 学び始める
|
|
Engage in more debates or discussions on various topics to enhance fluency and confidence.
|
|
|
Było jasne, że nasza kelnerka nas zostawiła. Kiedy później poszłam poprosić o toaletę, usłyszałam jej głośne narzekanie swoim współpracownikom ze musi obsługiwać stary stolik 学び始める
|
|
It was clear our waitress had ditched us. When I went to ask for the restroom later, I overheard her complaining loudly to her coworkers about having to serve an old table.
|
|
|
Myślę, że zakupy online stanowią większe zagrożenie dla sklepów tradycyjnych, ponieważ oferują wygodę i szeroki wachlarz produktów, do których można uzyskać dostęp z dowolnego miejsca i o każdej porze. 学び始める
|
|
I think that online shopping poses a bigger threat to traditional shops because it offers convenience and a wide range of products that can be accessed from anywhere at any time.
|
|
|
Choć rozumiem oba punkty widzenia, myślę, że opieranie się na rozmowach kwalifikacyjnych może nie dać pełnego obrazu umiejętności kandydatów. 学び始める
|
|
Although I can see both points of view, I think that relying on interviews might not provide a complete picture of candidates' skills.
|
|
|
To miejsce, w którym ludzie kupują elektronikę i artykuły gospodarstwa domowego po obniżonych cenach, oraz żywność w hurtowych ilościach. 学び始める
|
|
It's where people go to buy electronics and Home Goods at discount prices and food in bulk.
|
|
|
Na zewnątrz zobaczysz koszyki i wózki zakupowe, zdecyduj sie na wózek ponieważ (albowiem) szafki, lodówka i zamrażarka są puste. 学び始める
|
|
You will see the shopping baskets and shopping carts outside and opt for the cart since your cupboards, fridge and freezer are empty.
|
|
|
Wchodzisz do środka, wyciągasz z kieszeni listę zakupów i rozglądasz się. Duże skrzynki lub pojemniki są wypełnione bananami, zarówno ekologicznymi, jak i nie, a także nektarynkami, brzoskwiniami i błyszczącymi czerwonymi i zielonymi jabłkami. 学び始める
|
|
You walk inside, you pull your shopping list out of your pocket and look around. Big crates or bins are filled with bananas both organic and not, as well as nectarines, peaches and shiny red and green apples.
|
|
|
Wyobraź sobie wnętrze sklepu, jak idziesz alejkami, zobrazuj wszystko od momentu, gdy bierzesz wózek lub koszyk przy wejściu, aż do momentu, gdy płacisz przy kasie i wracasz do domu. 学び始める
|
|
Visualize the interior of the store as you walk down the aisles, picture everything from the moment you grab your cart or basket at the entrance to the moment you check out at the register and head home.
|
|
|
Jeszcze jedna rzecz, zanim przejdziemy (dotrzemy) do tej historii w tej lekcji. Usłyszysz o interesujących etykietach, które zobaczysz na opakowaniach w sklepie spożywczym. Dowiesz się również kilku zabawnych faktów o u.s. konsumpcjonizmie. 学び始める
|
|
One last thing before we get to this story in this lesson. You'll hear about interesting labels, you'll see on packaging at a grocery store. You'll also learn some fun facts about u.s. consumerism.
|
|
|
podoba Ci się, że etykiety opisują ich smak i konsystencję: słodkie, chrupiące, kwaśne, cierpkie i soczyste. Brzmi dobrze, dopóki (tak dlugo) nie są poobijane i rozmiękłe. To samo dotyczy bananów. 学び始める
|
|
You like that the labels describe their taste and texture: sweet, crispy, sour, tart and juicy. Sounds good as long as they're not bruised and mushy. Same goes for bananas.
|
|
|
Warzywa takie jak sałata, brokuły i marchewki znajdują się w sekcji lodówek po prawej stronie. 学び始める
|
|
Veggies like lettuce broccoli and carrots are in the refrigerator section to your right.
|
|
|
Na pewno znajdziesz świeże jagody: borówki, maliny, jeżyny, truskawki i melony. 学び始める
|
|
You're bound to find fresh berries, like blueberries, raspberries, blackberries, strawberries, melons.
|
|
|
Nektarynki, brzoskwinie, morele latem, szeroka gama jabłek jesienią i pyszne cytrusy zimą. Przez cały rok znajdziesz podstawowe produkty. Oczywiście niektóre podstawowe produkty w amerykańskiej diecie to mleko, chleb i jajka. 学び始める
|
|
Nectarines, peaches, apricots in summer, a wide variety of apples in fall and delicious citrus in winter. Year round you'll find the staples. Of course some staples in an American diet include milk bread and eggs.
|
|
|
Zanim przejdziesz do następnej sekcji sklepu spożywczego, bierzesz żółtą cebulę i główkę czosnku z dużymi, zdrowo wyglądającymi lupinami. Twoje usta zaczynają się ślinić na myśl o domowym makaronie. 学び始める
|
|
Before walking to the next section of the grocery store, you grab a yellow onion and a head or a bulb of garlic with big healthy looking clothes. Your mouth starts watering thinking of the homemade pasta.
|
|
|
Sięgasz po garść dojrzałych, zanim sprawdzisz mniej znane owoce. Teraz uważasz się za świadomego kupującego, który lubi wiedzieć, czy praktyki rolnicze są zrównoważone, czy produkty są uprawiane lokalnie, czy produkty nie są GMO. 学び始める
|
|
You grab a bunch of ripe ones before checking out some less familiar fruit. Now you consider yourself a conscious shopper, who like knowing if farming practices are sustainable, if produce is locally grown, if products are non-GMO.
|
|
|
Sprawdzasz główkę sałaty pod kątem brązowych liści, a gdy otrzyma ona ocenę aprobaty, wrzucasz ją do koszyka wraz ze świeżymi ziołami, takimi jak kolendra, bazylia i rozmaryn. 学び始める
|
|
You examine a head of lettuce for brown leaves and when it gets your mark of approval you throw it into your cart along with some fresh herbs like cilantro, basil and rosemary.
|
|
|