stecken

 0    17 フィッシュ    ganja87
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Wkładać, wtykać, wsuwać, tkwić w czymś (in), zdradzać coś komuś(verraten)
学び始める
stecken (einstecken)
w tym momencie zupełnie nie mam pojęcia, co mam z tobą zrobić
学び始める
ich weiß im Moment gar nicht, wohin ich dich stecken soll (-fam)
przypinać broszkę do żakietu
学び始める
eine Brosche an die Jacke stecken
włożył jej obrączkę na palec
学び始める
er steckte ihr den Ring an den Finger (aufstecken)
klucz tkwi w zamku
学び始める
der Schlüssel steckt im Schloss (feststecken)
mam drzazgę w palcu
学び始める
in meinem Finger steckt ein Splitter(Span) (feststecken)
wsadzićw coś dużo pieniędzy
学び始める
stecken viel Geld in etwas (investieren)
wsadzić kogoś do więzienia
学び始める
stecken jemanden ins Gefängnis
możesz to sobie wsadzić fam
学び始める
das kannst du dir an den Hut stecken
ugrząźć w śniegu
学び始める
im Schnee stecken
być w tarapatach (Person), być pogrążonym w kryzysie (Land)
学び始める
stecken in Schwierigkeiten
jestem w połowie pracy
学び始める
ich stecke mitten in der Arbeit
musisz pokazać, co w tobie siedzi
学び始める
du musst zeigen, was in dir steckt
gdzieś ty się podziewał?
学び始める
wo hast du denn gesteckt?
być zamieszanym [wplątanym] w jakąś sprawę
学び始める
hinter einer Sache stecken
kto się kryje za tą historią
学び始める
wer steckt bloß hinter dieser Geschichte?
mieć nieczyste sumienie
学び始める
Dreck am Stecken haben

コメントを投稿するにはログインする必要があります。