質問 |
答え |
Ludzkość musi położyć wojnie kres, w przeciwnym razie wojna położy kres ludzkości. 学び始める
|
|
La humanidad tiene que dar fin a la guerra, si no la guerra dará fin a la humanidad.
|
|
|
Aby być ludźmi, musimy wyjść poza naszą naturę zwierząt. 学び始める
|
|
Para ser humanos tenemos que trascender nuestra naturaleza animal.
|
|
|
Wyślij tę wiadomość do jak największej liczby osób. 学び始める
|
|
Envía este mensaje al mayor número de personas posible.
|
|
|
Tom spędził cały wieczór na szukaniu w internecie zdjęć sławnych ludzi. 学び始める
|
|
Tom se pasó toda la noche buscando en la Web fotos de gente famosa.
|
|
|
Dawno, dawno temu był sobie biedny mężczyzna i bogata kobieta. 学び始める
|
|
Había una vez un hombre pobre y una mujer rica.
|
|
|
Chciałbym ci tylko powiedzieć, że uważam cię za najpiękniejszą kobietę, jaką kiedykolwiek widziałem. 学び始める
|
|
Sólo quiero hacerte saber que yo pienso que tú eres la mujer más hermosa que he visto.
|
|
|
Nie jesteś już niemowlęciem. 学び始める
|
|
|
|
|
Ten chłopak nie umie usiedzieć w spokoju przez 10 minut. 学び始める
|
|
Ese niño es incapaz de estarse quieto durante diez minutos.
|
|
|
Ta dziewczyna nie miała nikogo, do kogo mogłaby się zwrócić po radę. 学び始める
|
|
La niña no tenía a nadie a quien recurrir que le aconsejara.
|
|
|
Ta praca nie jest odpowiednia dla nastolatek. 学び始める
|
|
El trabajo no es adecuado para mujeres adolescentes.
|
|
|
Ten chłopak mówi tak, jakby był dorosły. 学び始める
|
|
Este chico habla como si fuera un adulto.
|
|
|
Ona wyszła za bogatego starca. 学び始める
|
|
Ella se casó con un anciano rico.
|
|
|
Nie mogę uwierzyć, że mnie wykopali z drużyny dla jakiegoś pana Biznesmena. 学び始める
|
|
No puedo creer que me sacaran del equipo por don Empresario.
|
|
|
Pani Matylda mieszka kawał drogi stąd. 学び始める
|
|
Doña Matilde vive lejos de aquí...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
El té está listo, señora.
|
|
|
Panie i panowie, chciałbym, żebyście wysłuchali mojej opinii. 学び始める
|
|
Damas y caballeros, me gustaría que escuchasen mi opinión.
|
|
|
Myślę, że pani może mówić sama. 学び始める
|
|
Creo que la dama puede hablar sola.
|
|
|