質問 |
答え |
Jeg synes at barn bør være forsiktige med å bruke sosiale medier, og at det bør være en aldersgrense 学び始める
|
|
Uważam, że dzieci powinny ostrożnie korzystać z mediów społecznościowych i że powinno obowiązywać ograniczenie wiekowe.
|
|
|
Sosiale medier kan ha både positive og negative sider for barn 学び始める
|
|
Media społecznościowe mogą mieć zarówno pozytywne, jak i negatywne strony dla dzieci.
|
|
|
På den positive siden kan det hjelpe barn å holde kontakt med venner og familie, spesielt hvis de bor langt unna hverandre 学び始める
|
|
Z jednej strony mogą pomóc dzieciom w utrzymywaniu kontaktu z przyjaciółmi i rodziną, zwłaszcza jeśli mieszkają daleko od siebie.
|
|
|
De kan også lære mye, finne nyttig informasjon og utvikle teknologiske ferdigheter som kan være nyttige senere i livet 学び始める
|
|
Mogą również wiele się nauczyć, znaleźć przydatne informacje i rozwijać umiejętności technologiczne, które mogą być przydatne w przyszłości.
|
|
|
Men samtidig er det mange utfordringer knyttet til barn og sosiale medier 学び始める
|
|
Jednak z drugiej strony jest wiele wyzwań związanych z mediami społecznościowymi i dziećmi.
|
|
|
For det første kan sosiale medier påvirke selvbildet negativt, fordi barn ser bilder og innlegg som kan gi et urealistisk bilde av hvordan man bør se ut eller leve 学び始める
|
|
Po pierwsze, media społecznościowe mogą negatywnie wpływać na samoocenę, ponieważ dzieci widzą zdjęcia i posty, które mogą dawać nierealistyczny obraz tego, jak powinno się wyglądać lub żyć.
|
|
|
Dette kan føre til usikkerhet og lav selvtillit, særlig hos unge som er i en sårbar fase av livet 学び始める
|
|
To może prowadzić do niepewności i niskiej samooceny, szczególnie u młodych ludzi w wrażliwym okresie życia.
|
|
|
Et annet problem er at sosiale medier kan være vanedannende 学び始める
|
|
Innym problemem jest to, że media społecznościowe mogą uzależniać.
|
|
|
Mange barn bruker mye tid på telefonen eller datamaskinen, noe som kan gå ut over skolearbeid og fysisk aktivitet 学び始める
|
|
Wiele dzieci spędza dużo czasu przed telefonem lub komputerem, co może negatywnie wpływać na naukę i aktywność fizyczną.
|
|
|
Forskning viser at for mye tid på sosiale medier kan føre til søvnproblemer og stress 学び始める
|
|
Badania pokazują, że zbyt długi czas spędzany na mediach społecznościowych może prowadzić do problemów ze snem i stresem.
|
|
|
Det er viktig at barn har en sunn balanse mellom digitale aktiviteter og fysisk lek og sosialt samvær ansikt til ansikt 学び始める
|
|
Ważne jest, aby dzieci miały zdrową równowagę między aktywnościami cyfrowymi a zabawą fizyczną i kontaktami towarzyskimi twarzą w twarz.
|
|
|
I tillegg er sikkerhet en viktig faktor 学び始める
|
|
Dodatkowo bezpieczeństwo jest ważnym czynnikiem.
|
|
|
Barn er ofte ikke bevisste på risikoen ved å dele personlig informasjon på nettet, og de kan bli utsatt for nettmobbing eller upassende innhold 学び始める
|
|
Dzieci często nie zdają sobie sprawy z ryzyka związanego z udostępnianiem danych osobowych w internecie i mogą być narażone na cyberprzemoc lub niewłaściwe treści.
|
|
|
Foreldre bør derfor være involvert og sette klare regler for hvordan barna kan bruke sosiale medier på en trygg måte 学び始める
|
|
Dlatego rodzice powinni być zaangażowani i ustalić jasne zasady dotyczące bezpiecznego korzystania z mediów społecznościowych.
|
|
|
Alt i alt synes jeg at barn kan bruke sosiale medier, men med grenser og tilsyn 学び始める
|
|
Podsumowując, uważam, że dzieci mogą korzystać z mediów społecznościowych, ale z zachowaniem granic i pod nadzorem.
|
|
|
Jeg tror det er viktig å lære barn om ansvarlig bruk av teknologi, slik at de kan unngå de negative sidene 学び始める
|
|
Myślę, że ważne jest, aby uczyć dzieci odpowiedzialnego korzystania z technologii, aby mogły unikać jej negatywnych stron.
|
|
|
Sosiale medier bør være et verktøy som brukes på en sunn måte og ikke noe som tar over hverdagen deres 学び始める
|
|
Media społecznościowe powinny być narzędziem używanym w zdrowy sposób, a nie czymś, co dominuje ich codzienne życie.
|
|
|