質問 |
答え |
być na wolności (o przestępcy) Ci mężczyźni nie powinni być na wolności. Zabili dwie osoby. 学び始める
|
|
Ci mężczyźni nie powinni być na wolności. Zabili dwie osoby.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Na pierwszy rzut oka wyglądało, że wszystko z nią w porządku. 学び始める
|
|
At first sight she seemed to be alright.
|
|
|
Ze względu na nasze dzieci nie rozwiedliśmy się. 学び始める
|
|
For the sake of our kids we didn’t divorce.
|
|
|
Na dłuższą metę nasze problemy są nie do rozwiązania. 学び始める
|
|
In the long run our problems are not solvable.
|
|
|
Byłoby wskazane, żeby spotkać się z nim osobiście. 学び始める
|
|
It would be advisable to see him in person.
|
|
|
Musimy natychmiast wyjść. 学び始める
|
|
We need to go out at once.
|
|
|
Na wiosnę wszystkie drzewa kwitną. 学び始める
|
|
In spring, all the trees are in blossom.
|
|
|
Jego siostra rozmawia przez telefon cały dzień! 学び始める
|
|
His sister is on the phone all day!
|
|
|
Ten biznes wymyka się spod kontroli. 学び始める
|
|
This business goes out of control.
|
|
|
W tej sytuacji twój śmiech jest nie na miejscu. 学び始める
|
|
Your laugh is out of place at this situation
|
|
|
W tym momencie te komputery są wyprzedane. 学び始める
|
|
These computers are out of stock at this moment.
|
|
|
Widziałam prezydenta na żywo. 学び始める
|
|
I saw the president in the flesh.
|
|
|
Jest szefem tej firmy tylko z nazwy. Jego syn zajmuje się wszystkimi kwestiami biznesowymi. 学び始める
|
|
He is the boss of their company in name only. His son handles all the business matters.
|
|
|
Rzucił piłką bez ostrzeżenia. 学び始める
|
|
He threw a ball without warning.
|
|
|
Za wszelką cenę musimy zdać ten egzamin. 学び始める
|
|
We must pass this exam at all costs.
|
|
|
Zważywszy na twoją chorobę, nie powinieneś być teraz sam. 学び始める
|
|
In view of your illness you shouldn’t be alone now.
|
|
|
Jest teraz na służbie. Nie przeszkadzaj mu. 学び始める
|
|
He is on duty now. Don’t disturb him
|
|
|
Nie potrzebowałam tamtej sukienki. Kupiłam ją pod wpływem impulsu. 学び始める
|
|
I didn’t need that dress. I bought it on impulse.
|
|
|
nie wchodzi w grę, jest niemożliwe Przykro mi, ale twój wyjazd za granicę jest poza dyskusją/nie wchodzi w rachubę/jest wykluczony. 学び始める
|
|
I am sorry but your going abroad is out of the question.
|
|
|
Powinieneś znać ten wiersz na pamięć. 学び始める
|
|
You should know this poem by heart.
|
|
|
najprawdopodobniej, według wszelkiego prawdopodobieństwa Najprawdopodobniej zda ten egzamin. 学び始める
|
|
He will pass this exam in all probability.
|
|
|
Powszechnie wiadomo, że Yale jest znakomitą uczelnią / znakomitym uniwersytetem. 学び始める
|
|
it is well known that Yale is an excellent university.
|
|
|
Jest prawdziwym dżentelmenem. Odsunął się i powiedział – "panie przodem". 学び始める
|
|
He’s a real gentleman. He stepped back and said – “ladies first”.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Myślę, że obraziłem Adama. Czy któryś z jego przyjaciół mógłby się za mną wstawić? 学び始める
|
|
I think I offended Adam. Could any of his friends put in a good word for me?
|
|
|
Myślę, że już zawsze będą mnie nienawidzili, chociaż zrobiłem, co się da, by załagodzić sytuację. 学び始める
|
|
I think they will never stop hating me, although I did whatever possible to ease the situation.
|
|
|
Jak ludzie mogą puszczać fajerwerki, wiedząc, że przestraszą okoliczne psy? 学び始める
|
|
How can people shoot fireworks knowing that they will terrorize dogs in the area?
|
|
|
Jakie są twoje noworoczne postanowienia? Rzucę palenie i będę czytać więcej książek. 学び始める
|
|
What are your New Year’s resolutions? I’ll give up smoking and read more books.
|
|
|
Słyszałem, że David został wczoraj aresztowany. Myślę, że ktoś próbuje go wrobić. 学び始める
|
|
I’ve heard that David was arrested yesterday. I think somebody’s trying to frame him.
|
|
|
Kierowca znajdował się pod wpływem alkoholu. 学び始める
|
|
under the influence of alcohol The driver was under the influence of alcohol.
|
|
|
Rób tak dalej, a skończysz w wariatkowie. 学び始める
|
|
Keep doing that and you’ll end up in a madhouse.
|
|
|
zagłębić się, zaangażować się w coś Kate zagłębiła się w książce. 学び始める
|
|
Kate delved into the book
|
|
|
学び始める
|
|
It was getting dark so I switched on the light and drew the blinds.
|
|
|
Jakby to ująć? Myślę, że z nami koniec. 学び始める
|
|
How shall I put it? I think we’re done.
|
|
|
ogólnie rzecz biorąc, w sumie, w zasadzie Ogólnie rzecz biorąc, nasi pracownicy cały czas bardzo ciężko pracują. 学び始める
|
|
All in all, our employees work very hard all the time.
|
|
|
głowa do góry, rozchmurz się 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
czy to miejsce jest zajęte Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte? 学び始める
|
|
Excuse me, is this seat taken?
|
|
|
Nasza suczka lada dzień się oszczeni. 学び始める
|
|
Our bitch is expected to give birth any day now.
|
|
|
czy możesz poświęcić mi chwilę? 学び始める
|
|
can you please take a moment for me
|
|
|
jeśli o mnie chodzi, z tego co mi wiadomo Jeśli o mnie chodzi, nie widzę przeciwwskazań. 学び始める
|
|
As far as I am concerned, I don’t see any contraindications.
|
|
|
Tak się cieszę, że byłeś tam ze mną. Jestem twoim dłużnikiem. 学び始める
|
|
I’m so glad that you were there with me. I owe you.
|
|
|
Żaden z nas nie ma pracy. Jedziemy na tym samym wózku. 学び始める
|
|
Neither you nor I have a job Neither you nor I have a job. We are in the same boat. Neither of us has a job
|
|
|
Chodzą plotki, że Mary i Jim zamierzają się pobrać. 学び始める
|
|
Rumor has it that Mary and Jim are going to get married.
|
|
|
długo się nie widzieliśmy Dawno się nie widzieliśmy. Co porabiałeś ostatnio?/Co u ciebie słychać? 学び始める
|
|
Long time no see. What have you been up to lately?
|
|
|