teksty formalne

 0    43 フィッシュ    kedur
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Na základě inzerátu zveřejněného na Vašich internetových stránkach
学び始める
Na podstawie ogłoszenia opublikowanego na Twojej stronie internetowej
Ucházím se o práci překladatele
学び始める
ubiegam się o pracę tłumacza
Jsem absolventem Univerzity Mikuláše Koperníka v Toruni
学び始める
Jestem absolwentem Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu
Bydlím v Polsku a můj mateřský jazyk je polština
学び始める
Mieszkam w Polsce, a moim językiem ojczystym jest polski
Rád bych začal pracovat pro vaši společnost
学び始める
chętnie bym zaczął pracować w Pańskiej firmie
jsem připraven se tam přestéhovat
学び始める
Jestem przygotowany się tam przeprowadzić
V této profesi mám praxi
学び始める
w tej profesji mam doświadczenie
věřím, že Vaše společnost je pro mě správným místem pro rozvoj
学び始める
wierzę, że Pańska firma jest dla mnie odpowiednim miejscem do rozwoju
Mohu vám nabídnout
学び始める
moge Wam zaoferować
pracovitost
学び始める
pracowitość
svědomitost
学び始める
sumienność
zodpovědnost
学び始める
odpowiedzialność
pečlivost
学び始める
pracowitość
samostatnost
学び始める
niezależność
flexibilitu
学び始める
elastyczność
Mám rozsáhlé znalosti MS-office
学び始める
mam rozległą znajomość MS-office
Jsem komunikativní a rád pracuji ve skupině
学び始める
Jestem komunikatywna i lubię pracować w grupie
V příloze zasílám vysokoškolský diplom
学び始める
W załączniku przesyłam dyplom ukończenia studiów
mohu složit zkoušku potvrzující úroveň mých jazyků
学び始める
Mogę przystąpić do egzaminu potwierdzającego mój poziom języków
přihlašuji se ke
学び始める
zgłaszam się do
Stížnost na
学び始める
Skarga na
do dnešního dne nedošlo k navření řešení
学び始める
do dzisiejszego dnia nie doszło do zaproponowania rozwiązania
Především se jedná o
学び始める
Przede wszystkim chodzi o
došlo k
学び始める
doszlo do
Jsme si vědomi, že
学び始める
Jesteśmy swiadomi, ze
Chtěli jsme se dohodnout na rozumném kompromisu, aby byl problém vyřešen
学び始める
Chcieliśmy osiągnąć rozsądny kompromis, aby problem byl rozwiazany
Pokud nedojde k vzájemné dohodě a napravé, budeme se muset domáhat...
学び始める
Jeśli nie dojdzie do wzajemnego porozumienia i naprawy, będziemy się musieć domagać...
dovoluji si upozornit na stav
学び始める
pozwalam sobie zwrócić uwagę na stan
Vzhledem k
学び始める
Ze względu na
Žádám Vás tímto
学び始める
niniejszym pytam
Žádám Vás tímto o
学び始める
Niniejszym proszę o
doufám v kladné vyřízení stížnosti
学び始める
Mam nadzieję, że reklamacja zostanie załatwiona
rád bych uplatnil reklamaci notebooku značky
学び始める
chętnie dokonałbym reklamacji notebooka firmy...
V prvních okamžicích používání jsem byl s PC velmi spokojen
学び始める
w pierwszych chwilach użytkownika bylem z PC bardzo zadowolony
opět se objevovaly
学び始める
znów się wydarzały
tento stav trval asi týden
学び始める
ten stan trwal około tydzien
Z hlediska spotřebitele nedošlo k nevhodné manipulaci s výrobkem, která by vedla k vzniklým závadám
学び始める
z punktu widzenia klienta nie doszło do do niewygodnej manipulacji z produktem która prowadziła do występującym wadom
Z hlediska typu vady výrobku
学び始める
z punktu widzenia typu wady produktu
požaduji odstranění vady opravou
学び始める
żądam o potraktowanie wady naprawą
odstoupení od smlouvy a okamžité vrácení peněz
学び始める
odstepienie od umowy i natychmiastowe zwrocenie pieniedzy
Žádám o vyřizení reklamace do 30 dnů
学び始める
Proszę o rozpatrzenie reklamacji w ciągu 30 dni
očekávám solidní jednání při reklamačním řízení
学び始める
Oczekuję solidnego działania w postępowaniu reklamacyjnym
Děkuji za kladné vyřízení reklamace
学び始める
Dziękujemy za pozytywne rozpatrzenie reklamacji

コメントを投稿するにはログインする必要があります。