質問 |
答え |
"He doesn't love me anymore," she thought, and the realisation made her cry. 学び始める
|
|
"On już mnie nie kocha," pomyślała i uświadomienie sobie tego doprowadziło ją do łez.
|
|
|
"I'm off now," he said and waved goodbye. 学び始める
|
|
"Wyruszam teraz" powiedział i pomachał na pożegnanie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
być lepszym od czegokolwiek
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
podejść do kogoś, przyjść do kogoś
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
conclude the matter in a very short time 学び始める
|
|
zakończyć, zamknąć sprawę w bardzo krótkim czasie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
divide one's saving down the middle 学び始める
|
|
podzielić oszczędności po połowie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
rozpaść się, zakończyć się
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
His life went on as usual. 学び始める
|
|
Jego życie toczyło się jak zwykle.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I'm not one for big goodbyes. 学び始める
|
|
Nie jestem amatorem wielkich pożegnań.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I'm retiring from taxi driving. 学び始める
|
|
Kończę karierę taksówkarza.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
If things had been as they once were with his wife, this was a moment he would have shared with her. 学び始める
|
|
Gdyby wszystko było tak, jak kiedyś z żoną, to byłby moment, którym podzieliłby się z nią.
|
|
|
It was too late to change anything. There was no going back. 学び始める
|
|
Było już za późno, aby cokolwiek zmienić. Nie było powrotu.
|
|
|
joyfully tell sb about sth 学び始める
|
|
radośnie komuś powiedzieć o czymś
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Marek suggested that the Professor went to Warsaw. 学び始める
|
|
Marek zasugerował, że profesor pojechał do Warszawy.
|
|
|
Neither The Professor nor his wife stayed in the flat. 学び始める
|
|
Ani profesor, ani jego żona nie zostali w mieszkaniu.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Our grandma never trusted the banks and buried all her savings in her garden. 学び始める
|
|
Nasza babcia nigdy nie ufała bankom i zakopała wszystkie swoje oszczędności w swoim ogrodzie.
|
|
|
Peter didn't come with us to the banquet. He's not one for big parties. 学び始める
|
|
Peter nie poszedł z nami na bankiet. On nie jest amatorem wielkich imprez.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
reveal nothing from one's personal life 学び始める
|
|
nic nie ujawnić ze swojego prywatnego życia
|
|
|
Say goodbye to the boys from me. 学び始める
|
|
Pożegnaj się z chłopakami za mnie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
She managed to learn English within the space of six months. Quite an achievement! 学び始める
|
|
Udało jej się uczyć angielskiego w ciągu sześciu miesięcy. Duże osiągnięcie!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
The Professor completed a new manuscript and gave a copy to one of his fellow workers. 学び始める
|
|
Profesor wykonał nowy rękopis i przekazał kopię jednemu ze współpracowników.
|
|
|
The Professor quit his job without saying goodbye to anyone. 学び始める
|
|
Profesor rzucił pracę, nie żegnając się z nikim.
|
|
|
The Professor's colleagues didn't know about his marriage problems. 学び始める
|
|
Koledzy profesora nie wiedzieli o jego problemach małżeńskich.
|
|
|
The Professor's wife filed for divorce. 学び始める
|
|
Żona profesora wniosła o rozwód.
|
|
|
The realisation gave him mixed feelings. 学び始める
|
|
Uświadomienie sobie tego wywołało w nim mieszane uczucia.
|
|
|
The taxi driver put the client's luggage in the boot of the car. 学び始める
|
|
Kierowca taksówki włożył bagaż klienta do bagażnika samochodu.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
There was no warmth in his words. 学び始める
|
|
W jego słowach nie było serdeczności.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
They were in agreement on all of the details. 学び始める
|
|
Uzgodnili wszystkie szczegóły.
|
|
|
Things were never quite the same after that morning. 学び始める
|
|
Po tym poranku sprawy nigdy nie były takie same.
|
|
|
This relationship was doomed from the very beginning, they just didn't belong together. 学び始める
|
|
Ta relacja była przesądzona od samego początku, po prostu nie pasowali do siebie.
|
|
|
Tomorrow it's going to be a frosty night. 学び始める
|
|
|
|
|
Traces of lipstick on Bob's jacket aroused her suspicions. 学び始める
|
|
Ślady szminki na kurtce Boba wzbudziły jej podejrzenia.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
When do you plan to set off on your journey? 学び始める
|
|
Kiedy planujesz wyruszyć w podróż?
|
|
|
When I heard the good news, I jumped joyfully. 学び始める
|
|
Kiedy usłyszałem dobrą nowinę, podskoczyłem z radości.
|
|
|
Why won't you reveal anything about your past? Have you got something to hide? 学び始める
|
|
Dlaczego nie ujawnisz nic o swojej przeszłości? Masz coś do ukrycia?
|
|
|
within the space of two months 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You really have to sort out your clothes, Clair. The wardrobe is bursting! 学び始める
|
|
Naprawdę musisz uporządkować swoje ubrania, Clair. Ta szafa pęka!
|
|
|