|
質問 |
答え |
To było dla niektórych osób w wielkim zaskoczeniem 学び始める
|
|
It came as a big surprise to some people.
|
|
|
Niespodziewane znaczy nieprzewidziane planem 学び始める
|
|
Unexpected means not planned.
|
|
|
|
学び始める
|
|
Different from what was expected.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy uważasz że to mogło się udać 学び始める
|
|
Do you think it could have worked out?
|
|
|
Czy ludzie przewidywali że coś się wydarzy złego 学び始める
|
|
Did people predict that something bad would happen?
|
|
|
Wydaje mi się że nikt nie przewidział że coś się złego wydarzy 学び始める
|
|
I don't think anyone predicted that something bad would happen.
|
|
|
Statek wydawał się zbyt nowoczesny żeby coś miało mu grozić 学び始める
|
|
The ship seemed too modern for anything to threaten it.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Witamy ponownie wszystkich w naszym programie! Dzisiaj rozmawiamy o nieoczekiwanych wydarzeniach i tym 学び始める
|
|
Welcome back, everyone, to our programme! Today we're talking about unexpected events and how
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
czy kiedykolwiek myślałaś 学び始める
|
|
|
|
|
że w tej sytuacji może wydarzyć się coś złego? 学び始める
|
|
that something bad could happen in this situation?
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
żeby ktokolwiek przewidział 学び始める
|
|
anyone could have predicted
|
|
|
|
学び始める
|
|
that something bad would happen.
|
|
|
Na początku wszystko wydawało się takie normalne 学び始める
|
|
At first, everything seemed so normal,
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
It often happens that way,
|
|
|
prawda? Wszystko wydaje się być w porządku 学び始める
|
|
doesn't it? Everything seems to be fine
|
|
|
aż nagle przestaje tak być 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie jesteś na to przygotowany i po prostu uderza cię to jak grom z jasnego nieba 学び始める
|
|
You're not prepared for it, and it just hits you like a bolt from the blue.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
czego możemy się nauczyć z takich sytuacji? 学び始める
|
|
we can learn from situations like this?
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
żeby być bardziej świadomym i nie traktować rzeczy jako coś oczywistego 学び始める
|
|
to be more aware and not take things for granted.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
że życie bywa nieprzewidywalne i po prostu musimy się dostosować 学び始める
|
|
that life can be unpredictable and we just have to adapt.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Życie ma swoje zwroty akcji 学び始める
|
|
Life has its twists and turns
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wrócimy po krótkiej przerwie! 学び始める
|
|
we'll be back after a short break!
|
|
|
Statek wydawał się zbyt nowoczesny żeby coś miało mu grozić 学び始める
|
|
The ship seemed too modern for anything to threaten it
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
w małym miasteczku nad morzem 学び始める
|
|
in a small town by the sea
|
|
|
w porcie cumował wspaniały statek 学び始める
|
|
a magnificent ship was moored in the harbour
|
|
|
Statek wydawał się zbyt nowoczesny 学び始める
|
|
The ship seemed too modern
|
|
|
aby cokolwiek mogło mu zagrozić 学び始める
|
|
for anything to threaten it
|
|
|
dzięki swojej eleganckiej konstrukcji i zaawansowanej technologii 学び始める
|
|
thanks to its elegant design and advanced technology
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
kapitan spacerował po pokładzie 学び始める
|
|
the captain was walking on the deck
|
|
|
czując dumę i podekscytowanie z powodu zbliżającej się podróży 学び始める
|
|
feeling proud and excited about the upcoming voyage
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
gdy załoga przygotowywała się do wypłynięcia 学び始める
|
|
as the crew prepared to set sail
|
|
|
z oddali dobiegł dziwny dźwięk 学び始める
|
|
a strange sound came from afar
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
ale potem usłyszeli to ponownie 学び始める
|
|
but then they heard it again
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
mieszkańcy miasta zgromadzili się w pobliżu brzegu 学び始める
|
|
the townspeople gathered near the shore
|
|
|
zaciekawieni i zaniepokojeni hałasem 学び始める
|
|
curious and concerned about the noise
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
światła statku zamigotały 学び始める
|
|
the ship's lights flickered
|
|
|
a kapitan poczuł dreszcz przebiegający mu po plecach 学び始める
|
|
and the captain felt a shiver run down his spine
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
w środku lasu w pobliżu wybrzeża pojawił się cień 学び始める
|
|
a shadow appeared in the middle of the forest near the coast
|
|
|
Załoga spojrzała na siebie 学び始める
|
|
The crew looked at each other
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
‘We have to investigate this.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Załoga otworzyła luk i ostrożnie zeszła na brzeg 学び始める
|
|
crew opened the hatch and carefully descended to the shore.
|
|
|
Kiedy szli w kierunku lasu 学び始める
|
|
As they walked towards the forest
|
|
|
|
学び始める
|
|
their hearts were beating fast.
|
|
|
Czuli zarówno przerażenie 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
In the middle of the forest
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
opuszczoną latarnię morską 学び始める
|
|
|
|
|
która wydawała się być źródłem dziwnego dźwięku 学び始める
|
|
which seemed to be the source of the strange sound.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
„Jak to możliwe? To miejsce jest opuszczone od lat” 学び始める
|
|
‘How is this possible? This place has been abandoned for years.’
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
znaleźli grupę zagubionych podróżników 学び始める
|
|
they found a group of lost travellers
|
|
|
którzy utknęli tam na kilka dni 学び始める
|
|
who had been stuck there for several days.
|
|
|
Podróżnicy wyglądali na smutnych i załamanych 学び始める
|
|
The travellers looked sad and broken
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Kapitan i jego załoga byli zarówno szczęśliwi 学び始める
|
|
The captain and his crew were both happy
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Zabrali podróżników z powrotem na statek 学び始める
|
|
They took the travellers back to the ship
|
|
|
zapewniając im pożywienie i schronienie 学び始める
|
|
and provided them with food and shelter.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
kapitan spojrzał na latarnię morską i powiedział 学び始める
|
|
the captain looked at the lighthouse and said
|
|
|
|
学び始める
|
|
‘This journey has taught us
|
|
|
że nawet najsilniejszy statek może stanąć przed nieoczekiwanymi wyzwaniami” 学び始める
|
|
that even the strongest ship can face unexpected challenges.’
|
|
|
„W końcu statek dotarł do celu 学び始める
|
|
‘Finally, the ship reached its destination
|
|
|
a podróżnicy ponownie połączyli się ze swoimi rodzinami” 学び始める
|
|
and the travellers were reunited with their families.’
|
|
|
„W końcu załoga zrozumiała 学び始める
|
|
‘In the end, the crew realised
|
|
|
że odwaga i życzliwość są równie ważne jak wytrzymałość statku” 学び始める
|
|
that courage and kindness are just as important as the ship's endurance.’
|
|
|
„W końcu kapitan uśmiechnął się 学び始める
|
|
‘Finally, the captain smiled
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
że ich przygoda była warta zapamiętania” 学び始める
|
|
that their adventure was worth remembering.’
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
że odwaga i życzliwość są równie ważne jak wytrzymałość statku 学び始める
|
|
that courage and kindness are just as important as the ship's sturdiness.
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
że ich przygoda była warta zapamiętania 学び始める
|
|
that their adventure was worth remembering.
|
|
|