質問 |
答え |
W ten weekend moja przyjaciółka i ja byliśmy na weselu, dobrze się bawiliśmy i dobrze wypoczęliśmy. 学び始める
|
|
Цього тижня на вихідних я з другом була на весіллі, ми гарно провели час і добре відпочивали
|
|
|
Wyjeżdżam do Rzymu na miesiąc, będę tam mieszkać z rodzicami. 学び始める
|
|
Я виїжджаю на місяць до Риму, буду там жити разом з батьками.
|
|
|
A po stażu wrócę do Polski i będę kontynuować studia na uczelni przez kolejny rok. 学び始める
|
|
А після практики, я повернуся до Польщі і продовжу навчатися в університеті ще рік.
|
|
|
Na razie nie planuję wyjazdu za granicę na pobyt stały. 学び始める
|
|
Поки що, я не планую виїжджати за кордон на постійне проживання.
|
|
|
Większość pokoju zajmuje łóżko. Narzuta jest zielona. 学び始める
|
|
Більшу частину кімнати займає ліжко. Покривало на ліжку має зелений колір.
|
|
|
Łóżko pomalowane jest na niebiesko. Nad łóżkiem wisi lampa (żyrandol), jest żółta. 学び始める
|
|
Ліжко пофарбоване у синій колір. Над ліжком висить лампа (люстра), вона має жовтий колір.
|
|
|
Za łóżkiem jest szafa, jest zielona. Pokój ma niebieską tapetę w białe paski. 学び始める
|
|
Позаду ліжка є шафа, вона має зелений колір. Кімната має обої блакитного кольору з білими смугами.
|
|
|
Na ścianie przy łóżku wisi plakat. Okno zasłania kremowe zasłony. 学び始める
|
|
На стіні біля ліжка висить плакат. Вікно прикриває штори кремового кольору.
|
|
|
Za oknem jest słoneczna pogoda, na niebie nie ma chmur (chmur). 学び始める
|
|
За вікном є сонячна погода, немає жодної хмаринки (хмари) на небі.
|
|
|
Zajęcia zaczęliśmy (rozpoczęliśmy) o godzinie dziesiątej 学び始める
|
|
Ми почали (розпочали) заняття о десятій годині
|
|
|
We weselach często brakuje miejsca dla gości, więc przestawiają wszystkie (wszystkie) stoły, ustawiają wszystkie krzesła (fotele), które tylko można znaleźć, czasami ludzie stają na nogach, gdy nie mają wystarczająco (= za mało) miejsca. 学び始める
|
|
На весіллях часто бракує місця для гостей, тому зсувають всі (усі) столи, ставлять всі стільці (крісла), які тільки можна знайти, інколи люди стоять на ногах, коли їм не вистачає (=не хватає) місця.
|
|
|
W garażu... Na poddaszu... Na parterze/II/III piętrze... 学び始める
|
|
В гаражі... На горищі... На першому/другому/третьому поверсі...
|
|
|
Na piętrze znajduje się sypialnia i łazienka. 学び始める
|
|
На другому поверсі знаходиться спальня та ванна кімната.
|
|
|
W sypialni jest duże łóżko (i bardzo mi się podoba), a przy łóżku są dwie szafki nocne. 学び始める
|
|
В спальні є велике ліжко (і воно мені дуже подобається), а біля ліжка є дві тумбомки.
|
|
|
Po obu stronach łóżka znajdują się małe / małe stoliki nocne. 学び始める
|
|
По дві сторони ліжка є невеликі /малі тумбочки.
|
|
|
W łazience umywalka, nad wanną znajduje się półka na której znajdują się różne produkty higieniczne, takie jak żel pod prysznic, szampon, mydło, odżywka. Ręczniki leżą w pobliżu (obok). 学び始める
|
|
У ванній кімнаті є умивальник, над ванною є полиця, на якій є різні засоби для гігієни, наприклад, гель для душу, шампунь, мило, кондиндиціонер. Поруч (obok) лежать рушники.
|
|
|
W kuchni znajduje się zlew i lodówka. W kuchni jest wiele szafek. 学び始める
|
|
В кухні знаходиться умивальник, а також холодильник. В кухні є багато шафок.
|
|
|
Kiedy byłam mała, miałam wiele objawów alergii. 学び始める
|
|
Коли я була мала, я мала багато симптомів алергії.
|
|
|
Kiedy alergia jest stała, czyli objawy nie ustępują przez cały rok, jest bardzo źle. 学び始める
|
|
Коли алергія є постійно, тобто симптоми не зникають цілий рік, то це дуже погано.
|
|
|
Czyli stan zapalny, obrzęk błon śluzowych nosa, gardła (ból gardła), pieczenie/swędzenie oczu, trudności w oddychaniu (duszność), swędzenie skóry/swędzenie skóry – objawy te mogą być trwałe/stałe/przewlekłe, i trudne do wyleczenia, gdy biegają. 学び始める
|
|
Тобто, якщо запальний стан, набряк слизової, носа, горла (дере горло), печуть/сверблять очі, важко дихати (важке дихання), свербить шкіра/свербіж шкіри, - ці симптоми можуть бути постійними/ перманентними/ хронічними, і важко лікувати, коли вони запущені.
|
|
|
stan zapalny, obrzęk błon śluzowych nosa, gardła (gardło), pieczenie/swędzenie oczu 学び始める
|
|
запальний стан, набряк слизової, носа, горла (дере горло), печуть/сверблять очі
|
|
|
trudności w oddychaniu (duszność), swędzenie skóry / swędzenie skóry 学び始める
|
|
важко дихати (важке дихання), свербить шкіра/свербіж шкіри
|
|
|
objawy te mogą być trwałe/stałe/przewlekłe i trudno je leczyć, gdy zostaną wywołane. 学び始める
|
|
ці симптоми можуть бути постійними/ перманентними/ хронічними, і важко лікувати, коли вони запущені.
|
|
|
W tym przypadku całe ciało nie pracuje na pełnych obrotach, cierpią też inne narządy. 学び始める
|
|
В такому разі цілий організм працює не в повну силу, інші органи теж страждають.
|
|
|