質問 |
答え |
Klient sprawdził saldo swojego konta, aby upewnić się, że ma wystarczająco środków na opłacenie rachunków. 学び始める
|
|
The client checked the balance of his account to ensure he had enough funds to pay his bills.
|
|
|
Otwarcie rachunku bieżącego wymagało przedstawienia dowodu tożsamości. 学び始める
|
|
Opening a current account required presenting identification.
|
|
|
Firma wystawiła czek na kwotę 500 dolarów za usługi konsultingowe. 学び始める
|
|
The company issued a cheque for $500 for consulting services.
|
|
|
Przelał pieniądze z konta oszczędnościowego na rachunek bieżący. 学び始める
|
|
He transferred money from his savings account to his current account.
|
|
|
Zależne od statusu, warunkowe na podstawie określonych kryteriów. Przyznanie kredytu jest zależne od statusu kredytowego klienta. 学び始める
|
|
The granting of the loan is subject to the customer's credit status.
|
|
|
Potwierdzić ważność czegoś, uznać za prawidłowe lub prawdziwe. Bank musi zatwierdzić dokumenty przed przyznaniem kredytu. 学び始める
|
|
The bank must validate the documents before granting the loan.
|
|
|
Został zatwierdzony na kredyt w wysokości 10,000 dolarów. 学び始める
|
|
He was approved for a $10,000 credit.
|
|
|
Obciążenie konta, kwota wypłacona lub potrącona z konta. Bank naliczył obciążenie za przelew międzynarodowy. 学び始める
|
|
The bank made a debit for the international transfer.
|
|
|
Dochód, suma pieniędzy zarobiona Musiał przedstawić dowód dochodu, aby ubiegać się o kredyt hipoteczny. 学び始める
|
|
He had to provide proof of income to apply for a mortgage.
|
|
|
Nie spłacić pożyczki w terminie, zalegać z płatnościami. Stracił dom, ponieważ nie spłacał pożyczek. 学び始める
|
|
He lost his house because he defaulted on his loans.
|
|
|
Padł ofiarą kradzieży tożsamości, gdy ktoś otworzył konto bankowe na jego nazwisko. 学び始める
|
|
He was a victim of identity theft when someone opened a bank account in his name.
|
|
|
Niszczyć/niszczarka, urządzenie do niszczenia dokumentów poprzez cięcie ich na małe kawałki. Niszczy poufne dokumenty za pomocą niszczarki, aby zapobiec kradzieży tożsamości. 学び始める
|
|
She shreds confidential documents using a shredder to prevent identity theft.
|
|
|
Dobra historia kredytowa może pomóc w uzyskaniu korzystniejszych warunków kredytowych. 学び始める
|
|
A good credit history can help secure better loan terms.
|
|
|
Musiał zapłacić dużą sumę pieniędzy za naprawę samochodu. 学び始める
|
|
He had to pay a large sum of money for the car repair.
|
|
|
Status cywilny, stan związku małżeńskiego (np. kawaler/panna, żonaty/zamężna). Formularz wymagał podania statusu cywilnego. 学び始める
|
|
The form required stating the marital status.
|
|
|
Wniosek o pożyczkę, formalne ubieganie się o kredyt Złożył wniosek o pożyczkę na zakup nowego domu. 学び始める
|
|
He submitted a loan application to buy a new house.
|
|
|
Przetworzyć wniosek o pożyczkę, ocenić i rozpatrzyć wniosek o kredyt. Bank potrzebował dwóch tygodni, aby przetworzyć jego wniosek o pożyczkę. 学び始める
|
|
The bank needed two weeks to process his loan application.
|
|
|
Udzielić upoważnienia lub pozwolenia na coś. Tylko menedżer może upoważnić wypłatę powyżej 10,000 dolarów. 学び始める
|
|
Only the manager can authorise a withdrawal over $10,000.
|
|
|
Ujawnić, wyjawić informacje, szczególnie w kontekście prawnym lub finansowym. Firma musi ujawnić wszystkie istotne informacje inwestorom. 学び始める
|
|
Disclose, divulge information The company must disclose all material information to the investors.
|
|
|
Zatwierdzić pożyczkę, wyrazić zgodę na udzielenie kredytu. Bank zatwierdził jego wniosek o pożyczkę hipoteczną. 学び始める
|
|
The bank approved his mortgage loan application.
|
|
|
Powiadomić, poinformować formalnie Klient musi powiadomić bank o wszelkich zmianach adresu. 学び始める
|
|
The client must notify the bank of any change of address.
|
|
|
Załączyć, dołączyć dokument do listu lub pakietu Proszę załączyć kopię dowodu osobistego do wniosku. 学び始める
|
|
Please enclose a copy of your ID with the application
|
|
|
Spłacić, zwrócić pożyczone pieniądze Planował spłacić pożyczkę w ciągu pięciu lat. 学び始める
|
|
He planned to repay the loan over five years.
|
|
|
Otworzyć rachunek bankowy Postanowił otworzyć konto w lokalnym banku 学び始める
|
|
Open an account with a bank He decided to open an account with the local bank
|
|
|
Zaległości płatnicze, niespłacone zobowiązania Miał zaległości w spłacie kredytu hipotecznego 学び始める
|
|
He was in arrears with his mortgage payments
|
|
|
Zaciągnął duży dług na opłacenie studiów 学び始める
|
|
He incurred a large debt to pay for his education
|
|
|
Narastać, gromadzić się, zwłaszcza w kontekście odsetek lub zobowiązań finansowych. Odsetki na jego koncie oszczędnościowym narastają codziennie. 学び始める
|
|
Interest on his savings account accrues daily.
|
|
|
Istnieją pewne warunki, które muszą być spełnione przed zatwierdzeniem pożyczki. 学び始める
|
|
There are certain conditions that must be met before the loan is approved.
|
|
|
Odsetki narastają, są naliczane Odsetki na jego zadłużeniu rosną w szybkim tempie 学び始める
|
|
Interest is accruing on his debt at a rapid rate
|
|
|
Po stopie procentowej 15%, z oprocentowaniem 15%. Kredyt jest oprocentowany na 15% rocznie. 学び始める
|
|
The loan is accruing interest at a rate of 15% per annum.
|
|
|
Oddział banku, lokalna placówka instytucji finansowej. Odwiedził lokalny oddział banku, aby złożyć wniosek o pożyczkę. 学び始める
|
|
He visited the local branch of the bank to apply for a loan.
|
|
|
Oprocentowanie pożyczki, stopa procentowa nałożona na pożyczkę. Bank oferuje konkurencyjne oprocentowanie pożyczki. 学び始める
|
|
The bank offers a competitive loan rate.
|
|
|
Wydatki, regularne koszty związane z prowadzeniem gospodarstwa domowego lub działalności. Musiał przeanalizować swoje wydatki, aby zobaczyć, gdzie może zaoszczędzić pieniądze. 学び始める
|
|
He had to review his outgoings to see where he could save money.
|
|
|
Zakres usług oferowanych przez instytucję finansową lub inny podmiot. Bank oferuje szeroki zakres usług finansowych, w tym konta oszczędnościowe i kredyty hipoteczne. 学び始める
|
|
Facility range of services The bank offers a facility range of services, including savings accounts and mortgage loans.
|
|
|
Być objętym polisą ubezpieczeniową Szkody wyrządzone przez burzę są objęte polisą ubezpieczeniową. 学び始める
|
|
be covered by an insurance policy Damages caused by the storm are covered by the insurance policy.
|
|
|
Utrzymywać, twierdzić, zazwyczaj bez uzasadnienia Dokument ma na celu twierdzić, że jest autentyczny, ale okazał się fałszywy. 学び始める
|
|
The document purports to be genuine but turned out to be fake.
|
|
|
Być legalnym, prawowitym, zgodnym z prawem. Jego roszczenie do spadku było uznane za legalne przez sąd. 学び始める
|
|
His claim to the inheritance was deemed legitimate by the court.
|
|
|
Okres spłaty, czas, w którym pożyczka musi zostać spłacona. Okres spłaty kredytu hipotecznego wynosił 30 lat. 学び始める
|
|
The repayment period for the mortgage was 30 years.
|
|
|
Zachowywać się zgodnie z, postępować zgodnie z Firma działała zgodnie z nowymi przepisami podatkowymi. 学び始める
|
|
Behave/acting in accordance with The company was acting in accordance with the new tax regulations.
|
|
|
W przeciwnym razie, inaczej. Musisz zapłacić rachunek do końca miesiąca; w przeciwnym razie będą naliczane odsetki. 学び始める
|
|
You must pay the bill by the end of the month; otherwise, interest will be charged.
|
|
|
Poinformować, zawiadomić. Prosimy o poinformowanie nas o wszelkich zmianach adresu. 学び始める
|
|
Please inform us of any changes to your address.
|
|
|
Sąd uznał umowę za nieważną. 学び始める
|
|
The court deems the contract invalid.
|
|
|
Zastosować się, przestrzegać. Firma musi przestrzegać przepisów ochrony danych. 学び始める
|
|
The company must comply with data protection regulations.
|
|
|
Bank potrzebował czasu, aby przetworzyć wniosek o kredyt. 学び始める
|
|
The bank needed time to process the loan application.
|
|
|
Udzielić upoważnienia, zezwolić na coś. Menedżer upoważnił wypłatę środków 学び始める
|
|
The manager authorised the release of the funds
|
|
|
Posiadał konto w lokalnym banku od wielu lat. 学び始める
|
|
To hold an account with a bank He has held an account with the local bank for many years
|
|
|
Uczynić coś nieważnym, unieważnić. Sąd unieważnił umowę z powodu oszustwa 学び始める
|
|
The court rendered the contract invalid due to fraud.
|
|
|
Podjąć kroki w celu zrobienia czegoś Firma podjęła kroki w celu poprawy bezpieczeństwa danych. 学び始める
|
|
To take steps to do something The company took steps to improve data security.
|
|
|
Być odpowiedzialnym za coś prawnie lub finansowo. Firma była odpowiedzialna za wszelkie szkody spowodowane przez jej produkty. 学び始める
|
|
The company was liable for any damages caused by its products.
|
|
|
Odsetki narastają na zadłużeniu lub pożyczce Odsetki narastały na jego długu od dnia pierwszej zaległej płatności. 学び始める
|
|
Interest accrues on a debt or loan Interest accrues on his debt from the day of the first missed payment.
|
|
|
Warunki kredytu są opisane w sekcji podanej powyżej 学び始める
|
|
The terms of the loan are described in the section provided above.
|
|
|
Zbierać, gromadzić, inkasować Firma wynajęła agencję do ściągania zaległych płatności. 学び始める
|
|
The company hired an agency to collect overdue payments.
|
|
|
W stanie niewywiązania się z zobowiązań płatniczych, zaleganie z płatnościami. Był w stanie niewywiązania się z płatności za kredyt studencki. 学び始める
|
|
He was in default on his student loan payments.
|
|
|
Popaść w zaległości płatnicze Popadł w zaległości z płatnościami za wynajem mieszkania 学び始める
|
|
He fell into arrears with his rent payments
|
|
|