質問 |
答え |
Mary's husband is French and doesn't speak English. 学び始める
|
|
Mąż Mary jest Francuzem i nie mówi po angielsku.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Uncle David promised to mend our car. 学び始める
|
|
Wuj David obiecał naprawić nasz samochód.
|
|
|
I love and respect my parents. 学び始める
|
|
Kocham i szanuję swoich rodziców.
|
|
|
I would like to buy a bottle of water. 学び始める
|
|
Chciałbym kupić butelkę wody.
|
|
|
We'll meet in the evening. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Nie mam żadnych pieniędzy.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
The boss is not in the office at the moment. 学び始める
|
|
Szefa w tej chwili nie ma w biurze.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Her mother was very bossy and always told her what to do. 学び始める
|
|
Jej matka była bardzo apodyktyczna i zawsze mówiła jej, co ma zrobić.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Your notes were very helpful, thanks. 学び始める
|
|
Twoje notatki były bardzo pomocne, dziękuję.
|
|
|
I feel sorry for people who are always moody and never look happy. 学び始める
|
|
Współczuję ludziom, którzy są zawsze ponurzy i nigdy nie wyglądają na szczęśliwych.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Can't you be quiet even for a second? 学び始める
|
|
Nie możesz być cicho nawet przez sekundę?
|
|
|
Your remark was really rude. 学び始める
|
|
Twoja uwaga była naprawdę niegrzeczna.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I wouldn't say that English people are lazy, but I've never seen one run anywhere. 学び始める
|
|
Nie powiedziałbym, że Anglicy są leniwi, ale nigdy nie widziałem, żeby któryś gdzieś biegł.
|
|
|
We only hire polite people. 学び始める
|
|
Zatrudniamy tylko uprzejme osoby.
|
|
|
学び始める
|
|
Przyłącz się do nas, nie bądź nieśmiały!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Their room is always tidy. 学び始める
|
|
Ich pokój zawsze jest czysty.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Actresses wore designer dresses and looked lovely. 学び始める
|
|
Aktorki miały na sobie sukienki znanych projektantów mody i wyglądały przepięknie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wear a t-shirt and a hoodie on top. 学び始める
|
|
Załóż koszulkę i bluzę z kapturem na górę.
|
|
|
Why don't you take your jacket off? It's warm in here. 学び始める
|
|
Może zdejmiesz marynarkę? Jest ciepło.
|
|
|
My favourite pyjamas was given to me by my beloved grandma. 学び始める
|
|
Moją ulubioną piżamę dostałem od ukochanej babci.
|
|
|
Do you ever iron your shirts? 学び始める
|
|
Czy kiedykolwiek prasujesz koszule?
|
|
|
These brown, leather shoes cost a fortune. 学び始める
|
|
Te brązowe, skórzane buty kosztują majątek.
|
|
|
The shorts look great on you. 学び始める
|
|
Świetnie wyglądasz w krótkich spodenkach.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Most students wear trainers at school. 学び始める
|
|
Większość uczniów nosi w szkole tenisówki.
|
|
|
You cannot try on the underwear in this shop. 学び始める
|
|
W tym sklepie nie można przymierzać bielizny.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
The belt is made of genuine leather. 学び始める
|
|
Pasek zrobiony jest z naturalnej skóry.
|
|
|
The silver earrings were given to me by my late grandmother. 学び始める
|
|
Srebrne kolczyki były prezentem dla mnie od nieżyjącej już babci.
|
|
|
I have to wear glasses for reading. 学び始める
|
|
Muszę nosić okulary do czytania.
|
|
|
In my handbag there are tens of personal items. 学び始める
|
|
W swojej torebce trzymam dziesiątki osobistych przedmiotów.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
It's cold, so don't forget to take the red scarf. 学び始める
|
|
Jest zimno, więc nie zapomnij wziąć czerwony szalik.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
She said that baggy clothes made her feel comfortable. 学び始める
|
|
Powiedziała, że w workowatych ubraniach czuje się wygodnie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I think a plain dress will look more elegant than a patterned one. 学び始める
|
|
Uważam, że gładka sukienka będzie wyglądała bardziej elegancko niż taka ze wzorem.
|
|
|
My new jeans are too tight. 学び始める
|
|
Moje nowe dżinsy są za ciasne.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Striped clothes are all the rage this season. 学び始める
|
|
Ubrania w paski są w tym sezonie krzykiem mody.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I want our relationship to be casual - let's not talk about getting married just yet! 学び始める
|
|
Chcę, żeby nasz związek był niezobowiązujący - nie rozmawiajmy jeszcze o ślubie!
|
|
|