unit 5

 0    192 フィッシュ    guest3111033
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
powiększyć
学び始める
to magnify
stosowane do czegoś
学び始める
applied to sth
współzałożyciel
学び始める
co-founder
poświęcony czemuś
学び始める
devoted to
po prostu działając jako wsparcie
学び始める
simply acting in support
objęte terminem "administracja"
学び始める
covered by the term "administration"
proces bezbłędny
学び始める
error-free process
na zamówienie
学び始める
on-spec
rzetelność
学び始める
dependability
stabilność operacyjna
学び始める
operational stability
niezawodna dostawa (ilość i czas)
学び始める
reliable delivery (quantity and time)
umiejętność reagowania na zmianę
学び始める
ability to respond the change
korekty objętości i dostawy
学び始める
volume and delivery adjustments
szeroki i często aktualizowany asortyment
学び始める
wide and frequently updated product range
szybka przepustowość
学び始める
fast throughput
czas realizacji = czas od złożenia zamówienia do otrzymania dostawy
学び始める
lead-time = time from placing the order to receiving delivery
początkowy, wstępny
学び始める
initial
przekształcił się w zarys koncepcji
学び始める
turned into a concept brief
może pochodzić z różnych źródeł
学び始める
may come from a range of sources
jasne stwierdzenie opisujące formę, funkcję, przeznaczenie i zalety produktu
学び始める
clear statement describing the form, function, purpose and benefits of the product
pojawiają się natychmiastowe problemy operacyjne
学び始める
immediate operational issues arise
wykonalność
学び始める
feasibility
właściwie
学び始める
actually
słaby punkt
学び始める
vulnerability
Bycie pesymistą. Co mogłoby pójść źle?
学び始める
Being pessimistic. What could go wrong?
Jakie jest ryzyko poniesienia straty?
学び始める
What is the downside risk?
Jakie materiały, części i komponenty będą potrzebne?
学び始める
What materials, parts and components willa be needed?
Czy można obniżyć koszty produkcji poprzez zmniejszenie złożoności projektu?
学び始める
It is possible to reduce production costs by reducing design complexity?
W szczególności, czy istnieją możliwości dla...?
学び始める
In particular, are there opprtunities for ...?
standaryzacja (ograniczona różnorodność)
学び始める
standardization (restricted variety)
wspólność (przy użyciu tych samych komponentów)
学び始める
commonality (using the same components)
modularyzacja (przy użyciu podzespołów, które można łączyć w różne kombinacje)
学び始める
modularization (using sub-components that can be put togheter in different combinations)
Jak możemy skrócić czas wprowadzenia produktu na rynek? (czas od koncepcji do wprowadzenia na rynek)
学び始める
How can we reduce the time-to-market? (time taken from concept brief to the launch)
Roll-out (wprowadzanie etapowe) nowego produktu
学び始める
Roll-out (phased introduction) of the new product
mógłby mieć producenta komponentów jako dostawcę pierwszego rzędu
学び始める
might have component maker as a first-tier supplier
dostawca producenta komponentów (np. dostawca surowców) jako dostawca drugiego rzędu
学び始める
component maker's supplier (eg raw materials supplier) as a second-tier supplier
razem tworzą koniec sieci „po stronie dopływu” lub „stronie zasilania”.
学び始める
together, they form the "upstream" or "supply side" end of the network
Podobnie mogą mieć dystrybutora jako klienta pierwszego poziomu, ale także klienta dystrybutora (np. sprzedawcę detalicznego) jako klienta drugiego poziomu). Razem tworzą „dalszy” koniec sieci, czyli „stronę popytu”.
学び始める
Equally, they might have a distributor as a first-tier customer, but also the distributor's customer (eg retailer) as a second-tier customer) Together, they form the 'downstream' or 'demand side' end of the network.
zaopatrzenie (sourcing + zakupy) od dostawców pierwszego poziomu (dostawcy AmE)
学び始める
procurement (sourcing + purchasing) from first-tier suppliers (AmE vendors)
Gospodarka materiałowa wewnątrz zakładu. Obejmuje to zarządzanie zapasami oraz planowanie i kontrolę produkcji
学び始める
Materials management inside the plant. This includes inventory (stock) management and production planning and control
Logistyka (dystrybucja) do klientów pierwszego rzędu.
学び始める
Logistics (distribution) to first-tier customers.
Czy firma powinna bezpośrednio posiadać jakąkolwiek część łańcucha dostaw? Jeśli tak, to mamy do czynienia z integracją pionową.
学び始める
Should the company directly own any parts of the supply chain? If it does, then this is vertical integration.
Czy firma powinna zdecydować się na pojedyncze czy wielokrotne zaopatrzenie? Posiadanie tylko jednego dostawcy będzie oznaczać dobrą komunikację z niezawodnym partnerem, a także efekt skali (oszczędności wynikające z zakupów w dużych ilościach).
学び始める
Should the company opt for single or multi-sourcing? Having just one supplier will mean good communication with a dependable partner, and also economies of scale (cost savings from buying in large quantities).
Do wad należy jednak ryzyko związane z brakiem dostaw i umożliwienie dostawcy wywarcia presji na podwyżkę cen.
学び始める
But disadvantages include risk associated with a failure of supply, and giving the supplier the chance to put upward pressure on prices.
Jak duża część procesu może zostać przeniesiona do Internetu, np. znalezienie najlepszej ceny, czasu dostawy i specyfikacji za pośrednictwem e-zamówień?
学び始める
How much of the process can migrate to the web, eg finding the best price, delivery time and specifications through e-procurement?
operacja wirtualna
学び始める
virtual operation
Organizacja kupuje zakres funkcji potrzebnych do konkretnego projektu, ale pod koniec projektu sieć ta znika.
学び始める
The organization buys in the range of functions it needs for a particular project, but at the end of project this network disappears.
Daje to elastyczność i szybkość, ale firma pozostaje z bardzo małą liczbą kluczowych kompetencji (kluczowych obszarów wiedzy technicznej), w których zachowuje przewagę konkurencyjną.
学び始める
This gives flexibility and speed, but the company od left with very few core competencies (key areas of technical expertise) where it retains a competitive advantage.
technologia obróbki materiałów
学び始める
materials processing technology
wykorzystanie komputerów do zbudowania wirtualnego prototypu i jego przetestowania
学び始める
use of computers to build a virtual prototype and test it
wykorzystanie komputerów do sterowania obrabiarkami kształtującymi elementy
学び始める
use of computers to control the machine tools that shape pieces
RFID (identyfikacja radiowa) na poszczególnych przedmiotach
学び始める
RFID (radio frequency identinfication) on individual items
roboty przemysłowe do montażu części
学び始める
industrial robots to assemble parts
zamawianie przez Internet i obsługa posprzedażna
学び始める
web-based ordering and after-sales
systemy rezerwacji hotelowych, systemy odprawy lotniczej
学び始める
hotel reservation systems, airline check-in systems
Technologia EPOS (elektroniczny punkt sprzedaży) obsługująca płatności i aktualizującą ewidencję magazynową w punktach sprzedaży detalicznej
学び始める
EPOS (electronic point-of-sale) technology that handles payment and updates stock records in retail outlets
zarządzanie operacyjne
学び始める
operations management
cała sieć dostaw obejmuje dostawców i klientów pierwszego i drugiego rzędu
学び始める
whole supply network includes first- and second-tier suppliers and customers
Producent oryginalnego sprzętu (OEM) dostarcza części i komponenty używane przez inne firmy
学び始める
original equipement manufacturer (OEM) supplies parts and components that are used by other companies
zaopatrzenie (sourcing + zakupy) od dostawców pierwszego poziomu (dostawcy AmE)
学び始める
procurement (sourcing + purchasing) from first-tier suppliers (AmE vendors)
logistyka (dystrybucja) do klientów pierwszego rzędu
学び始める
logistics (distribution) to first-tier customers
gospodarka materiałowa wewnątrz zakładu
学び始める
materials management inside the plant
korzystanie z e-zamówień
学び始める
use of e-procurement
opracowywanie nowych produktów
学び始める
developing new products
produkcja krajowa czy outsourcing?
学び始める
domestic production or outsourcing?
koszty pracy, dostępność i umiejętności?
学び始める
labour costs, availability and skills?
dotacje, subwencje
学び始める
grants, subsidies
infrastruktura: połączenia drogowe i kolejowe
学び始める
infrastructure: road and rail links
bliskość dostawców
学び始める
proximity to suppliers
wygoda dla klientów
学び始める
convenience for customers
względy środowiskowe
学び始める
environmental considerations
Dodatkowe zagadnienia dla sektora usług: liczba oddziałów; związek między obecnością w Internecie a fizyczną lokalizacją firmy
学び始める
Additional issues for service sector: number of branches; relationship between online presence and physical business premises
etapy projektowania
学び始める
stages in design
wstępny pomysł i krótki koncept
学び始める
initial idea and concept brief
pokaz: czy to dobry pomysł? sprzedałoby się? czy jest odpowiedni dla naszej firmy?
学び始める
screening: is it a good idea? would it sell? is it suitable for our company?
projekt wstępny
学び始める
preliminary design
studia wykonalności, ocena i doskonalenie
学び始める
feasibility studies, evaluation and improvement
prototypowanie i ostateczny projekt
学び始める
prototyping and final design
wdrożenie, wprowadzenie produktu na rynek
学び始める
roll-out, product launch
inne kwestie operacyjne
学び始める
other operational issues
zmniejszyć koszty produkcji i czas wprowadzenia produktu na rynek poprzez zmniejszenie złożoności projektu
学び始める
reduce production costs and time-to-market by reducing design complexity
określić wszelkie zmiany, które będą potrzebne w układzie fabryki, maszynach, procedurach planowania i kontroli (wydajność, zapasy, jakość)
学び始める
determine any changes that will be needed to the factory layout, machinery, planning and control procedures (capacity, inventory, quality)
sporządzić „zestawienie materiałów” (lista zawierająca potrzebne materiały i części)
学び始める
draw up a 'bill of materials' (list giving materials and parts needed)
problemy z pakowaniem
学び始める
packaging issues
czy produkt wymaga specjalnego opakowania?
学び始める
does the product need special packaging?
skutki kosztowe
学び始める
cost implications
kto produkuje opakowania
学び始める
who makes the packaging
Czas upływający pomiędzy złożeniem zamówienia przez klienta a otrzymaniem dostawy to „czas realizacji”
学び始める
The time spent between the customer placing an order and receiving delivery is the 'lead-time'
Wstępny pomysł na nowy produkt należy przekształcić w „list koncepcyjny”, który opisuje jego formę, funkcje, cel i korzyści
学び始める
An initial idea for a new product has to be turned into a 'concept brief' that describes its form, functions, purpose and benefits
Szansa, że coś się wydarzy lub odniesie sukces, jest jego „wykonalnością”
学び始める
The chance of something happening or being successful is its 'feasibility'
Możliwość uszkodzenia lub uszkodzenia czegoś to jego „luka”
学び始める
The chance of damage or harm to something is its 'vulnerability'
Bezpośrednimi dostawcami organizacji są jej dostawcy „pierwszego poziomu”. Razem z własnymi dostawcami tych dostawców tworzą oni „górny” koniec sieci dostaw.
学び始める
An organization's immediate suppliers are its 'first-tier' suppliers. Together with these suppliers' own suppliers, they form the 'upstream' end of the supply network.
„Zaopatrzenie” = „zaopatrzenie” (znalezienie dostawców) + „zakup” (zakup).
学び始める
'Procurement' = 'sourcing' (finding suppliers) + 'purchasing' (buying).
Bliskim synonimem „dostawcy”, bardziej powszechnym w języku amerykańskim, jest „sprzedawca”.
学び始める
A close synonym of 'supplier', more common in Americano usage, is 'vendor'.
Kluczowe obszary wiedzy technicznej, w których firma ma swoje „podstawowe kompetencje”
学び始める
The key areas of technical expertise that a company has its 'core competencies'
ekspertyza techniczna
学び始める
technical expertise
wysoki poziom wydajności
学び始める
a high level of productivity
szybka przepustowość
学び始める
fast throughput
często aktualizowany asortyment
学び始める
a frequently updated product range
ryzyko spadku
学び始める
downside risk
integracja pionowa
学び始める
vertical integration
korzyści skali (efekt skali)
学び始める
economies of scale (scale effect)
proces bezbłędny
学び始める
an error free process
sporządzić zestawienie materiałów
学び始める
draw up a bill of materials
zmniejszyć złożoność projektu
学び始める
reduce design complexity
migrować operację do sieci
学び始める
migrate an operation to the web
wywrzeć presję na ceny
学び始める
put upward pressure on prices
mieć przewagę konkurencyjną
学び始める
have a competitive advantage
wypuść nowy produkt, uruchom nowy produkt
学び始める
roll out a new product, launch a new product
przeprowadzić studium wykonalności
学び始める
carry out a feasibility study
przekształć początkowy pomysł w streszczenie koncepcji
学び始める
turn an initial idea into a concept brief
Technologia EPOS (elektroniczny punkt sprzedaży).
学び始める
EPOS (electronic point-of-sale) technology
wspólność
学び始める
commonality
modularyzacja
学び始める
modularization
prototypowanie
学び始める
prototyping
Tagi RFID (identyfikacja częstotliwości radiowej) na poszczególnych elementach
学び始める
RFID tags (radio frequency indentification) on individual items
ekranizacja
学び始める
screening
standaryzacja (ograniczona różnorodność)
学び始める
standardization (restricted variety)
słaby punkt
学び始める
vulnerability
kasa fiskalna z chipem i PIN-em
学び始める
chip-and-PIN cash register
informacje o inwentarzu
学び始める
inventory information
nie mamy możliwości ani zasobów
学び始める
we don't have the capacity or the resources
Ile pieniędzy możemy stracić, jeśli nie wszystko pójdzie zgodnie z planem?
学び始める
How much money could we lose if things don't go according to plan?
Produkujemy szeroką gamę samochodów, ale wiele części silnika jest takich samych, co znacznie ułatwia konserwację.
学び始める
We manufacture a wide range of cara, but a lot od the engine parts are the same - it makes maintenance much easier.
Musimy zbudować działający model i odpowiednio go przetestować, zanim wejdziemy do produkcji.
学び始める
We've got to build a working model and test it properly before can go into production.
Sesja burzy mózgów była przydatna, ale wiele z tych pomysłów po prostu nie sprawdzi się w praktyce.
学び始める
The brainstorming session was useful, but a lot od these ideas just won't worki in practice.
Z jakiej firmy transportowej skorzystamy? A kiedy możemy dostarczyć kontenery do portu?
学び始める
Which shipping company will we use? And when can we get containers to the port?
Jeśli złożymy duże zamówienie, otrzymamy znacznie lepszą cenę.
学び始める
If we place a large order we'll get a much better price.
Wykonują podzespoły do komputerów PC w dużych ilościach, a następnie składają je według własnej specyfikacji klienta.
学び始める
They make sub-assemblies for PCs on high volume, and then put them together according to the customer's own spec.
W każdym elemencie wbudowany jest inteligentny układ pamięci. Wiemy dokładnie, gdzie znajduje się w sklepie, a także gdzie i kiedy został wyprodukowany.
学び始める
There's a smart memory chip embedded into every item. We know exactly where it is in the store, as well as where and when it was made.
To skuteczna formuła. Gdziekolwiek na świecie pójdziesz, sprzedajemy te same burgery przygotowane w ten sam sposób.
学び始める
It's a successful formula. Wherever you go in the world, we sell the same burgers prepared in the same way.
Komputery są obecnie wykorzystywane w całej produkcji do projektowania i opracowywania poszczególnych części.
学び始める
Computers are now used thoughout manufacturing to design and develop individual parts.
Projektant określa różne kryteria, takie jak rozmiar, kształt, materiały itp., A oprogramowanie buduje wirtualny prototyp.
学び始める
The designer specifies various criteria such as size, shape, materials, etc and the software builds a virtual prototype.
Następnie jest to testowane przy użyciu podanych parametrów.
学び始める
This is then tested using given parameters.
Przed przejściem do produkcji oprogramowanie może również sporządzić (=sporządzić) listę potrzebnych materiałów i ilości.
学び始める
Before moving to production the software can also compile (=make) a list of materials and quantities needed.
Po ukończeniu specyfikacji projektu komputery są podłączane bezpośrednio do obrabiarek, które wykonują część z początkowego kawałka metalu, plastiku lub drewna.
学び始める
Once the design specifications are complete, the computers is hooked up (connected) directly to the machine tools that make the part from an initial piece of metal, plastic or wood.
Działania obrabiarek obejmują cięcie, kształtowanie, toczenie, wiercenie (robienie otworów) i spawanie (łączenie).
学び始める
Machine tool actions include cutting, shaping, turning, drilling (making holes in) and welding (joining together.
parametry - limity wpływające na to, jak coś można zrobić
学び始める
parameters - limits that affect how something can be done
specyfikacje - szczegółowe plany dotyczące tego, jak coś ma zostać wykonane lub dokładne pomiary
学び始める
specifications - detailed plans about how something is to be made, or exact measurements
kryteria – standardy stosowane przy podejmowaniu decyzji na jakiś temat
学び始める
criteria - standards that are used for making a decision about something
zdefiniuj = określ = ustal = ustaw
学び始める
define = specify = establish = set
spotkać = spełnić = zadowolić
学び始める
meet = fulfil = satisfy
E-zamówienia oznaczają pozyskiwanie i zakupy online.
学び始める
E-procurement means sourcing and purchasing online.
Oferty różnych dostawców są czasami łączone w jeden katalog (katalog BrE), klient decyduje, od kogo kupuje, a następnie cały proces transakcyjny jest zautomatyzowany.
学び始める
Different suppliers' offerings are octem brought together into a single catalog (BrE catalogue), the customer decides who to buy from, and then the whole transaction process is automated.
Oprogramowanie jest zaawansowane: pozwala obu stronom negocjować rozwiązania w przypadku określonych przewidywalnych scenariuszy (np. kary za spóźnioną dostawę)
学び始める
The software is sophisticated: it allows both sides to negotiate solutions for certain foreseeable scenarios (eg penalties for late delivery)
Ale proces ten nie jest prosty.
学び始める
But the process is not straightforward.
Po pierwsze, w przypadku nowoczesnej działalności produkcyjnej rzadko kiedy chodzi o serię jednorazowych zakupów, przy czym duża liczba dostawców oferuje podobny produkt.
学び始める
First, for a modern manufacturing operation it is rarely a question of a series of one-time purchases grona small number of suppliers all offering a similar product.
Relacje w łańcuchu dostaw są znacznie bardziej złożone.
学び始める
The supply-chain relationships are much more complex than that.
W procesie zaopatrzenia należy także ocenić dostępność produktu, reakcję dostawcy, poziom usług, historię dostaw i ocenę zadowolenia klientów.
学び始める
The procurement process also needs to evaluate product availability, supplier responsivness, service levels, delivery history, and customer-satisfaction ratings.
Nie pojawiają się one w systemie tak łatwo i niezawodnie.
学び始める
These do not show up on the system so easily and reliably.
Wreszcie, e-zamówienia muszą działać również dla dostawcy.
学び始める
Finally, e-procurement has to work for the supplier too.
Otrzymują szczegółowe zapytanie ofertowe (zapytanie ofertowe), ale jak elastycznie na nie odpowiadają?
学び始める
They receive a detailed RFQ (request for quotation), but how do they respond in a flexible way?
Czy mogą dostosować szczegóły zapytania ofertowego i złożyć kontroferty?
学び始める
Can they adjust details of the RFQ and make counter-offers.
Czy mogą dokonać dodatkowej opłaty za zamówienie pilne?
学び始める
Can they make a rush-order surcharge?
Czy mogą oferować różne produkty, o których klient może nie wiedzieć?
学び始める
Can they offer different products that the customer may not be aware of?
Czy aby zbudować długoterminową relację, mogę poznać prognozę wymagań tego potencjalnego klienta?
学び始める
And to build a long-term relationship, can they mnie the forecast requirements of this potential customer?
Główna krytyka e-zamówień dotyczy tego ostatniego punktu: IT za bardzo koncentruje się na krótkoterminowych indywidualnych zakupach i obniżaniu kosztów.
学び始める
The main criticism of e-procurement is related to this last point: that IT focuses too much on short-term individual purchases and driving down costs.
Działa to przeciwko rozwojowi długoterminowej relacji z dostawcą.
学び始める
It works against the development of a long-term relationship with a supplier.
Traktowanie dostawcy jak partnera może w dłuższej perspektywie przynieść znacznie większe zyski.
学び始める
Treating your supplier as a partner might bring far greater returns in the long run.
wyrafinowany - skomplikowany i zaawansowany w konstrukcji
学び始める
sophisticated - complicated and advanced in design
przewidywalny - przewidywalny/przewidywany
学び始める
foreseeable - predictable/anticipated
kary - kara za złamanie zasady lub umowy
学び始める
penalties - punishment for breaking a rule or contract
proste - łatwe do zrozumienia i użycia
学び始める
straightforward - easy to understand or use
pokaż się - bądź łatwy do zauważenia lub zauważenia (czasownik frazowy)
学び始める
show up - be easy to see or notice (phrasal verb)
wycena – cena, jaką ktoś zażąda od Ciebie za wykonaną pracę
学び始める
quotation - the price someone will charge you for a piece of work
dopłata - dodatkowa kwota, którą musisz zapłacić
学び始める
surcharge - additional amount of money you must pay
prognoza - przewidywana/przewidywana
学び始める
forecast - predicted/anticipated
zjechanie - spowodowanie, że kwota spadnie na niższy poziom w agresywny sposób (czasownik frazowy)
学び始める
driving down - making a amount falls to a lower level in an aggressive way (phrasal verb)
run - okres czasu(w tym wyrażeniu można również użyć 'terminu')
学び始める
run - period of time('term' can also be used in this expression)
Trudności, które zatrzymują postęp projektu, nazywane są komplikacjami.
学び始める
Difficulties that stop the progress of a project are called setbacks.
Wszystkie osoby zainteresowane sukcesem projektu nazywane są łącznie interesariuszami.
学び始める
All the people with an interest in the success of a project are collectively called the stakeholders.
Wizualna ilustracja różnych faz i działań w projekcie (złożona z wielu poziomych pasków) nazywana jest wykresem Gantta.
学び始める
A visual illustration of the different phases and activities in a project (composed of mamy horizontal bars) is called a Gantt chart.
Przed podpisaniem umowy bardzo ważne jest przeczytanie drobnego druku.
学び始める
Before you sign a contract, it's very important to read the small print.
Wydarzenia wyznaczające kluczowe etapy projektu nazywane są kamieniami milowymi.
学び始める
The events that mark the key stages in a project are called milestones.
Czynniki ograniczające Twoje działania (takie jak czas i koszt) nazywane są ograniczeniami.
学び始める
The factors that limit your actions (such as time and cost) are called constraints.
Zakres projektu to zakres zagadnień, którymi się zajmuje.
学び始める
The scope of a project is the range of things that it deals with.
Jeżeli projekt jest realizowany zgodnie z planem, oznacza to, że przebiega on zgodnie z planem
学び始める
If a project is 'on-track', it is going according to plan
Jeśli coś „śledzisz”, zwracasz na to uwagę, aby wiedzieć, co się dzieje.
学び始める
If you 'keep track of something' you pay attention to it so that you know what js happening.
niezawodność
学び始める
reliability
czas oczekiwania
学び始める
latency
szybki
学び始める
swift
zdolność
学び始める
capability
rozbieżność
学び始める
discrepancy
przeszkoda
学び始める
obstacle
ostatecznie w końcu
学び始める
ultimately, eventually
zasadniczo
学び始める
substantially
tym samym / z tym
学び始める
thereby / with that
przestój
学び始める
downtime
próg
学び始める
threshold
uzyskać
学び始める
obtain
istotny / trafny
学び始める
relevant
doskonale sobie radzi w analizowaniu
学び始める
excel at analyzing

コメントを投稿するにはログインする必要があります。