Unitá 13 libro 3

 0    143 フィッシュ    sandrawasilewskaa
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
robić porządki
学び始める
fare le pulizie
robić pranie
学び始める
fare il bucato
detergent
学び始める
il detergente
sprzątaczka
学び始める
la donna delle pulizie
Kim jest sprzątaczka?
学び始める
Chi è la donna delle pulizie?
Sprzątaczka to osoba, która sprząta.
学び始める
La donna delle pulizie è una persona che pulisce.
Kto sprzątał wczoraj?
学び始める
Chi ha fatto le pulizie ieri?
Ja sprzątałem/sprzątałam wczoraj.
学び始める
Io ho fatto le pulizie ieri.
Czego używamy do czyszczenia łazienki?
学び始める
Che cosa usiamo per pulire il bagno?
Używamy detergentu do czyszczenia łazienki.
学び始める
Usiamo il detergente per pulire il bagno.
Czy twoja babcia używała detergentów do sprzątania domu?
学び始める
Tua nonna ha usato i detergenti per pulire la casa?
Tak, moja babcia używała detergentów do sprzątania domu.
学び始める
Si, mia nonna ha usato i detergenti per pulire la casa.
Z kim sprzątaliście, kiedy mieszkaliście w Londynie?
学び始める
Con chi facevate le pulizie, quando abitavate a Londra?
Kiedy mieszkaliśmy w Londynie, sprzątaliśmy z naszymi dziećmi.
学び始める
Quando abitavamo a Londra facevamo le pulizie con i nostri figli.
Dlaczego zawsze używają detergentów do czyszczenia łazienki?
学び始める
Perchè usano sempre i detergenti per pulire il bagno?
Używają ich, aby dokładnie wyczyścić łazienkę.
学び始める
Li usano per pulire bene il bagno.
Kto robi pranie w twoim domu?
学び始める
Chi fa il bucato a casa tua?
Moja mama robi pranie w naszym domu.
学び始める
Mia madre fa il bucato a casa mia.
prasować
学び始める
stirare
prasuję,
学び始める
(io) stiro,
prasujesz,
学び始める
(tu) stiri,
prasuje,
学び始める
(lui/lei) stira,
prasujemy,
学び始める
(noi) stiriamo,
prasujecie,
学び始める
(voi) stirate,
prasują
学び始める
(loro) stirano"
Kto ci wyprasował czarne spodnie?
学び始める
Chi ti ha stirato i pantaloni neri?
Moja krawcowa wyprasowała mi czarne spodnie.
学び始める
La mia sarta mi ha stirato i pantaloni neri.
Kto prasuje koszule w twoim domu?
学び始める
Chi stira le camicie a casa tua?
Moja siostra zawsze prasuje koszule w naszym domu.
学び始める
Mia sorella sempre stira le camicie a casa mia.
Czy wyprasowaliście ubrania dzieci?
学び始める
Avete stirato i vestiti dei bambini?
Nie, nie wyprasowaliśmy ubrań dzieci.
学び始める
No, non abbiamo stirato i vestiti dei bambini.
Co prasujesz?
学び始める
Che cosa stai stirando?
Prasuję moją nową spódnicę.
学び始める
Sto stirando la mia gonna nuova.
Kto wyprasuje suknię ślubną?
学び始める
Chi stirerà l’abito da sposa?
Wyprasuje ją nasza krawcowa.
学び始める
Lo stirerà la nostra sarta.
Co robiłaś, kiedy babcia prasowała ubrania?
学び始める
Che cosa facevi, quando la nonna stirava i vestiti?
Kiedy babcia prasowała ubrania, sprzątałam dom.
学び始める
Quando la nonna stirava i vestiti, pulivo la casa.
Kto wyprasował wszystkie ubrania?
学び始める
Chi ha stirato tutti i vestiti?
Sprzątaczka wyprasowała wszystkie ubrania.
学び始める
La donna delle pulizie ha stirato tutti i vestiti.
żelazko
学び始める
il ferro da stiro
odkurzacz
学び始める
l’aspirapolvere
miotła
学び始める
la scopa
gospodyni domowa
学び始める
la casalinga
Do czego służy żelazko?
学び始める
A cosa serve il ferro da stiro?
Żelazko służy do prasowania ubrań.
学び始める
Il ferro da stiro serve per stirare i vestiti.
Kim jest gospodyni domowa?
学び始める
Chi è la casalinga?
Gospodyni domowa to kobieta, która pracuje w domu.
学び始める
La casalinga è una donna che lavora a casa.
Do czego służy odkurzacz?
学び始める
A cosa serve l’aspirapolvere?
Odkurzacz służy do czyszczenia dywanu.
学び始める
L’aspirapolvere serve per pulire il tappeto.
Do czego służy miotła?
学び始める
A cosa serve la scopa?
Miotła służy do sprzątania domu.
学び始める
La scopa serve per pulire la casa.
Kto prasuje ubrania i sprząta?
学び始める
Chi stira i vestiti e fa le pulizie?
Gospodyni domowa prasuje ubrania i sprząta.
学び始める
La casalinga stira i vestiti e fa le pulizie.
Kiedy kupiliście nowy odkurzacz?
学び始める
Quando avete comprato l’aspirapolvere nuovo?
Kupiliśmy nowy odkurzacz rok temu.
学び始める
Abbiamo comprato un nuovo aspirapolvere un anno fa.
mydło
学び始める
il sapone
szampon
学び始める
lo shampoo
płyn do kąpieli
学び始める
il bagnoschiuma
krem
学び始める
la crema
twarz
学び始める
il viso
Do czego służy mydło?
学び始める
A cosa serve il sapone?
Mydło służy do mycia rąk.
学び始める
Il sapone serve per lavare le mani
Do czego służy szampon?
学び始める
A cosa serve lo shampoo?
Szampon służy do mycia włosów.
学び始める
Lo shampoo serve per lavare i capelli.
Czego używasz, kiedy bierzesz prysznic?
学び始める
Che cosa usi quando fai la doccia?
Kiedy biorę prysznic, używam płynu do kąpieli do mycia ciała.
学び始める
Quando faccio la doccia, uso la schiuma da bagno per pulire il corpo.
Kiedy używamy kremu?
学び始める
Quando usiamo la crema?
Nakładamy krem na twarz, kiedy jest zimno lub bardzo gorąco.
学び始める
Mettiamo la crema sulviso quando fa freddo o quando fa molto caldo.
Czy kiedy byłaś mała, myłaś ręce mydłem?
学び始める
Quando eri piccola, lavavi le mani con il sapone?
Nie, kiedy byłam mała, nie używałam mydła do mycia rąk.
学び始める
No, quando ero piccola, non usavo il sapone per lavare le mani.
Używasz kremu do twarzy?
学び始める
Usi la crema per il viso?
Nie, nigdy go nie używam.
学び始める
No, non la uso mai.
Kto zużył cały płyn do kąpieli?
学び始める
Chi ha usato tutto il bagnoschiuma?
Moja siostra zużyła cały płyn do kąpieli.
学び始める
Mia sorella ha usato tutto il bagnoschiuma.
puder
学び始める
la cipria
szminka
学び始める
il rossetto
kosmetyczka
学び始める
l’estetista
usta
学び始める
le labbra
malować się
学び始める
truccarsi
maluję się,
学び始める
(io) mi trucco,
malujesz się,
学び始める
(tu) ti trucchi,
maluje się,
学び始める
(lui/lei) si trucca,
malujemy się,
学び始める
(noi) ci trucchiamo,
malujecie się,
学び始める
(voi) vi truccate,
malują się
学び始める
(loro) si truccano"
Kto zwykle się maluje?
学び始める
Chi di solito si trucca?
Zwykle malują się kobiety i dziewczyny.
学び始める
Di solito si truccano le donne e le ragazze.
Kiedy kobiety i dziewczyny się malują?
学び始める
Quando le donne e le ragazze si truccano?
Kobiety i dziewczyny malują się zawsze przed wyjściem z domu.
学び始める
Le donne e le ragazze si truccano sempre prima di uscire di casa.
Do czego służy szminka?
学び始める
A cosa serve il rossetto?
Szminka służy do malowania ust.
学び始める
Il rossetto serve per truccarsi le labbra.
Czy kobiety zwykle malują się same?
学び始める
Di solito le donne si truccano da sole?
Tak, kobiety zwykle malują się same, ale czasem chodzą do kosmetyczki.
学び始める
Si, di solito le donne si truccano da sole, ma a volte vanno dall’estetista.
Czy kosmetyczki nakładają puder na twarze aktorów?
学び始める
Le estetiste mettono la cipria sulla faccia degli attori?
Tak, kosmetyczki nakładają puder na twarze aktorów.
学び始める
Si, le estetiste mettono la cipria sulla faccia degli attori.
O której godzinie zwykle maluje się twoja siostra?
学び始める
A che ora di solito si trucca tua sorella?
Moja siostra maluje się rano.
学び始める
Mia sorella si trucca di mattina.
Czy panna młoda malowała się sama?
学び始める
La sposa si è truccata da sola?
Nie, panna młoda nie malowała się sama.
学び始める
No, la sposa non si è truccata da sola.
Czy pomalowałyście się pudrem?
学び始める
Vi siete truccate con la cipria?
Tak, pomalowałyśmy się pudrem.
学び始める
Si, ci siamo truccate con la cipria.
grzebień
学び始める
il pettine
fryzura
学び始める
la pettinatura
wąsy
学び始める
i baffi
modne
学び始める
di moda
niemodne
学び始める
fuori moda
Do czego służy grzebień?
学び始める
A cosa serve il pettine?
Grzebień służy do robienia fryzury.
学び始める
Il pettine serve per fare una pettinatura.
Kto robi fryzury?
学び始める
Chi fa le pettinature?
Fryzjerka robi fryzury.
学び始める
La parucchiera fa le pettinature.
Kto używa grzebienia?
学び始める
Chi usa il pettine?
Fryzjer używa grzebienia.
学び始める
Il barbiere usa il pettine.
Jaka jest fryzura babci?
学び始める
Com’è la pettinatura della nonna?
Fryzura babci jest niemodna.
学び始める
La pettinatura della nonna è fuori moda.
Jaka była fryzura panny młodej?
学び始める
Come era la pettinatura della sposa?
Fryzura panny młodej była modna.
学び始める
La pettinatura della sposa era alla moda.
Czy wąsy są niemodne?
学び始める
I baffi sono fuori moda?
Nie, wąsy nie są niemodne, wąsy są modne.
学び始める
No, i baffi non sono fuori moda, i baffi sono alla moda.
Czy twój przyjaciel zawsze ma modną fryzurę?
学び始める
Il tuo amico ha sempre una pettinatura alla moda?
Tak, mój przyjaciel zwykle ma modną fryzurę.
学び始める
Si, di solito il mio amico ha una pettinatura alla moda.
nudzić się
学び始める
annoiarsi per
nudzić się
学び始める
annoiarsi
nudzę się,
学び始める
(io) mi annoio,
nudzisz się,
学び始める
(tu) ti annoii,
nudzi się,
学び始める
(lui/lei) si annoia,
nudzimy się,
学び始める
(noi) ci annoiiamo,
nudzicie się,
学び始める
(voi) vi annoiate,
nudzą się
学び始める
(loro) si annoiano"
Dlaczego nudzisz się w szkole?
学び始める
Perchè ti annoi a scuola?
Nudzę się w szkole, bo nie lubię matematyki.
学び始める
Mi annoio a scuola perché non mi piace la matematica.
Kiedy się nudzicie?
学び始める
Quando vi annoiate?
Nudzimy się, kiedy jesteśmy w szkole.
学び始める
Ci annoiamo quando siamo a scuola.
Dlaczego się nudzą?
学び始める
Perchè si annoiano?
Nudzą się, bo słuchają radia.
学び始める
Si annoiano, perché ascoltano la radio.
Dlaczego nudziłaś się w kinie?
学び始める
Perché ti annoiavi al cinema?
Nudziłam się w kinie, bo film nie był interesujący.
学び始める
Mi annoiavo al cinema perché il film non era interessante
Dlaczego się nudzi?
学び始める
Perchè si sta annoiando?
Nudzi się, bo jest sama w domu.
学び始める
Si sta annoiando perché è da sola a casa.
Kiedy się nudziliście, kiedy byliście młodzi?
学び始める
Quando vi annoiavate, quando eravate giovani?
Kiedy byliśmy młodzi, nudziliśmy się w szkole.
学び始める
Quando eravamo giovani, ci annoiavamo a scuola.
Czy nudziłaś się w teatrze?
学び始める
Ti annoiavi a teatro?
Tak, nudziłam się w teatrze.
学び始める
Si mi annoiavo a teatro.
Co robi nauczyciel, kiedy uczniowie się nudzą?
学び始める
Che cosa fa l’insegnante quando gli alunni si annoiano?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。