Unita 19 libro 4

 0    115 フィッシュ    sandrawasilewskaa
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
działać na nerwy
学び始める
dare ai nervi
dokuczać, przeszkadzać
学び始める
dare fastidio
przykładać wagę
学び始める
dare importanza
Co ci przeszkadza?
学び始める
Che cosa ti dà fastidio?
Przeszkadza mi, kiedy ktoś krzyczy w kościele.
学び始める
Mi dà fastidio quando qualcuno grida in chiesa.
Kto ci zawsze działa na nerwy?
学び始める
Chi ti dà sempre ai nervi?
Mój sąsiad zawsze działa mi na nerwy.
学び始める
Mi dà sempre ai nervi il mio vicino di casa.
Dlaczego?
学び始める
Perché?
Działa mi na nerwy, ponieważ zostawia śmieci na zewnątrz.
学び始める
Mi dà ai nervi, perché lascia i rifiuti fuori.
Przeszkadza wam, kiedy ktoś pali?
学び始める
Vi dà fastidio quando qualcuno fuma?
Tak, przeszkadza nam, kiedy ludzie palą.
学び始める
Sì, ci dà fastidio quando le persone fumano.
Jaka muzyka mu przeszkadza?
学び始める
Quale musica gli dà fastidio?
Przeszkadza mu muzyka techno.
学び始める
Gli dà fastidio la musica techno.
Do czego nie przykładasz wagi?
学び始める
A che cosa non dai importanza?
Nie przykładam wagi do ubrań.
学び始める
Non do importanza agli abiti.
Do czego przykładają wagę rodzice?
学び始める
A che cosa danno importanza i genitori?
Kiedy dzieci chodzą do szkoły, rodzice przykładają wagę do ich nauki.
学び始める
Quando i bambini vanno a scuola, i genitori danno importanza ai loro studi.
Do czego przykładają wagę politycy w twoim kraju?
学び始める
A che cosa danno importanza i politici nel tuo paese?
Politycy w moim kraju przykładają wagę do tego, co mówią dziennikarze.
学び始める
I politici nel mio paese danno importanza a quello che dicono i giornalisti.
przyznać komuś rację
学び始める
dare ragione a qualcuno
umówić się na spotkanie
学び始める
prendere un appuntamento
udzielać informacji
学び始める
dare informazioni
Komu dzieci przyznają rację?
学び始める
A chi danno ragione i bambini?
Dzieci zawsze przyznają rację swoim rodzicom.
学び始める
I bambini danno ragione sempre ai loro genitori.
Komu przyznają rację nastolatkowie?
学び始める
A chi danno ragione gli adolescenti?
Nastolatkowie przyznają rację tylko swoim przyjaciołom i kolegom ze szkoły.
学び始める
Gli adolescenti danno ragione solo ai loro amici e ai loro compagni di scuola.
Czy mogłaby mi pani udzielić informacji o pociągach?
学び始める
Lei potrebbe darmi informazioni sui treni?
Nie, nie mogłabym udzielić pani informacji o pociągach, powinna je pani znaleźć na dworcu lub w internecie.
学び始める
No, non potrei darle informazioni sui treni, dovrebbe trovarle in stazione o su internet.
Kto udzielił ci informacji o lotach?
学び始める
Chi ti ha dato informazioni sui voli?
Pracownik lotniska udzielił mi informacji o lotach.
学び始める
Un impiegato dell’aeroporto mi ha dato informazioni sui voli.
Czy często umawiasz się na wizytę u dentysty?
学び始める
Prendi spesso appuntamento con il dentista?
Tak, umawiam się do dentysty dwa razy w roku.
学び始める
Sì, prendo appuntamento con il dentista due volte all’anno.
Czy kiedykolwiek musiałeś umówić się do adwokata?
学び始める
Hai mai dovuto prendere un appuntamento dall’avvocato?
Tak, musiałem umówić się do adwokata.
学び始める
Si, ho dovuto prendere un appuntamento dall’avvocato.
Umówiłem się do adwokata, ponieważ się rozwodziłem.
学び始める
Ho preso un appuntamento dall’avvocato, perché divorziavo.
uczucie
学び始める
il sentimento
Czy Monica Bellucci jest piękną kobietą?
学び始める
Monica Bellucci è una bella donna?
Tak, jest piękną kobietą.
学び始める
Sì, è una bella donna.
Czy miłość to piękne uczucie?
学び始める
L’amore è un bel sentimento?
Tak, miłość to piękne uczucie.
学び始める
Sì, l’amore è un bel sentimento
Czy ładne mieszkanie jest drogie?
学び始める
Un bell’appartamento è costoso?
Tak, ładne mieszkanie jest drogie.
学び始める
Sì, un bell’appartamento è costoso.
Czy Ferrari to piękny samochód?
学び始める
La Ferrari è una bella macchina?
Tak, Ferrari to piękny samochód.
学び始める
Sì, la Ferrari è una bella macchina.
Czy popełniacie duży błąd, jeśli uczycie się włoskiego?
学び始める
Fate un bello sbaglio se studiate italiano?
Nie, nie popełniamy dużego błędu, jeśli uczymy się włoskiego.
学び始める
No, non facciamo un bello sbaglio se studiamo italiano.
Czy zrobisz dobry egzamin na końcu kursu?
学び始める
Farai un bell’esame a fine corso?
Tak, zrobię dobry egzamin na końcu kursu.
学び始める
Sì, farò un bell’esame a fine corso.
Ile pięknych krajów odwiedziliście?
学び始める
Quanti bei pasei avete visitato?
Odwiedziliśmy pięć pięknych krajów.
学び始める
Abbiamo vistato cinque bei paesi.
Czy w twoim kraju mieszkają piękne kobiety?
学び始める
Nel tuo paese vivono delle belle donne?
Tak, w moim kraju mieszkają piękne kobiety.
学び始める
Sì, nel mio paese vivono delle belle donne.
Czyje są te piękne kalendarze?
学び始める
Di chi sono queste belle agende?
Te piękne kalendarze należą do naszych pięknych koleżanek.
学び始める
Queste belle agende sono delle nostre belle colleghe.
W którym kraju produkuje się piękne samochody?
学び始める
In quale paese si producono delle belle macchine?
We Włoszech produkuje się piękne samochody.
学び始める
In Italia si producono delle belle macchine.
Czy twoja dziewczyna ma piękne oczy?
学び始める
La tua ragazza ha dei begli occhi?
Tak, moja dziewczyna ma piękne oczy.
学び始める
Sì, la mia ragazza ha dei begli occhi.
na przykład
学び始める
per esempio
Które ćwiczenia mamy zrobić?
学び始める
Quali esercizi dobbiamo fare?
Na przykład, macie zrobić ćwiczenia numer 16 i 18.
学び始める
Per esempio, dovete fare gli esercizi numero 16 e 18.
Gdzie możemy spędzić wakacje we Włoszech?
学び始める
Dove possiamo passare le vacanze in Italia?
Na przykład, możecie spędzić wakacje w Apulii.
学び始める
Per esempio, potete trascorrere le vacanze in Puglia.
Gdzie możemy zjeść owoce morza?
学び始める
Dove possiamo mangiare i frutti di mare?
Na przykład, możecie zjeść owoce morza w trattorii.
学び始める
Per esempio, potete mangiare i frutti di mare in trattoria.
Kto może naprawić mój motor?
学び始める
Chi può riparare la mia moto?
Na przykład, mój przyjaciel, który jest mechanikiem, może naprawić twój motor.
学び始める
Per esempio, il mio amico, che è un meccanico, può riparare la tua moto.
na szczęście
学び始める
per fortuna
na szczęście
学び始める
fortunatamente
niestety
学び始める
sfortunatamente
rezultat, wynik
学び始める
il risultato
Co się stało?
学び始める
Che cosa è successo?
Miałem wypadek, ale na szczęście nic mi nie jest.
学び始める
Ho avuto un incidente, ma per fortuna sto bene.
Gdzie moglibyśmy spędzić wakacje letnie?
学び始める
Dove potremmo trascorrere le vacanze estive?
Na przykład, możecie spędzić wakacje letnie we Francji.
学び始める
Per esempio, potete trascorrere le vacanze estive in Francia.
Co mówisz, kiedy nie spóźniasz się na pociąg?
学び始める
Che cosa dici quando non perdi il treno?
Mówię: na szczęście dotarłem na czas na stację.
学び始める
Dico: per fortuna sono arrivato in tempo alla stazione.
Czy jesteś jeszcze chora?
学び始める
Sei ancora malata?
Nie, na szczęście już wyzdrowiałam.
学び始める
No, per fortuna sono già guarita.
Co mówią uczniowie, kiedy rodzice pytają o wyniki egzaminów?
学び始める
Che cosa dicono gli alunni quando i genitori chiedono i risultati degli esami?
Uczniowie mówią: na szczęście wszystko poszło dobrze. Niestety wszystko poszło źle.
学び始める
Gli alunni dicono: fortunatamente è andato tutto bene. Sfortunatamente è andato tutto male.
Co mówisz, kiedy kupiłaś coś podczas wyprzedaży?
学び始める
Che cosa dici quando hai comprato qualcosa durante i saldi?
Mówię: na szczęście kupiłam ostatnią sztukę.
学び始める
Dico: fortunatamente ho comprato l’ultimo pezzo.
zimowy
学び始める
invernale
wiosenny
学び始める
primaverile
letni
学び始める
estivo
jesienny
学び始める
autunnale
Kiedy w twoim kraju są ferie zimowe?
学び始める
Quando ci sono le vacanze invernali nel tuo Paese?
Zazwyczaj w moim kraju ferie zimowe są w lutym.
学び始める
Di solito nel mio Paese le vacanze invernali sono a febbraio.
Kiedy macie wakacje letnie?
学び始める
Quando avete le vacanze estive?
Mamy wakacje letnie w lipcu.
学び始める
Abbiamo le vacanze estive a luglio.
Kiedy używacie parasola?
学び始める
Quando usate l’ombrello?
Używamy parasola w czasie jesieni.
学び始める
Usiamo l’ombrello durante la stagione autunnale.
Jakie ubrania zakłada się, kiedy jest bardzo zimno?
学び始める
Quale abiti si mettono quando fa molto freddo?
Kiedy jest bardzo zimno, zakłada się ubrania zimowe.
学び始める
Quando fa molto freddo, si mettono gli abiti invernali.
Czy lubisz spacerować, kiedy jest piękne wiosenne słońce?
学び始める
Ti piace passeggiare quando c’è un bel sole primaverile?
Tak, lubię spacerować, kiedy jest piękne wiosenne słońce.
学び始める
Sì, mi piace passeggiare quando c’è un bel sole primaverile.
Kiedy zaczynacie koncerty letnie?
学び始める
Quando cominciate i concerti estivi?
Zaczynamy koncerty letnie w czerwcu.
学び始める
Cominciamo i concerti estivi a giugno.
wątpić w kogoś
学び始める
dubitare di qualcuno
wątpić
学び始める
dubitare
ja wątpię,
学び始める
(io) dubito;
ty wątpisz,
学び始める
(tu) dubiti;
on/ona wątpi,
学び始める
(lui/lei) dubita;
my wątpimy,
学び始める
(noi) dubitiamo;
wy wątpicie
学び始める
(voi) dubitate;
oni wątpią
学び始める
(loro) dubitano
Dlaczego się wątpi?
学び始める
Perché si dubita?
Wątpi się, ponieważ nie wiadomo wszystkiego.
学び始める
Sì dubitano perché non si sa tutto.
Czy wątpisz w osobę, kiedy kłamie?
学び始める
Dubiti di una persona quando mente?
Tak, wątpię w osobę, kiedy kłamie.
学び始める
Sì, dubito di una persona quando mente.
Czy małe dzieci wątpią w swoich rodziców?
学び始める
I bambini piccoli dubitano dei loro genitori?
Nie, małe dzieci nie wątpią w swoich rodziców.
学び始める
No, i bambini piccoli non dubitano dei loro genitori.
Czy ludzie w twoim kraju wątpią w polityków?
学び始める
La gente nel tuo paese dubita dei politici?
Tak, ludzie w moim kraju wątpią w polityków.
学び始める
Sì, la gente nel mio paese dubita dei politici.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。