unterteilen

 0    95 フィッシュ    aleksandrahotlos
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
eine Art von Pflanzen in Unterarten unterteilen
学び始める
podzielić rodzaj rośliny na podgatunki
ein Ganzes in mehrere Teile (ein)teilen ≈ etwas (in etwas) gliedern
n kleinere Einheiten aufteilen, gliedern
einen Text in mehrere Abschnitte unterteilen
etwas in bestimmte Teile gliedern
学び始める
podzielić tekst na kilka części
Die Strecke ist in drei Etappen unterteilt
ein Ganzes in mehrere Teile (ein)teilen ≈ etwas (in etwas) gliedern:
Oft im Zustandpassiv
学び始める
Trasa podzielona jest na trzy etapy
das Erbe untereinander aufteilen
学び始める
podzielą między siebie spadek
mehrere Personen/etwas in Gruppen od. Einheiten teilen ≈ einteilen:
in einzelne Teile zerlegen
einen Kuchen, ein Land aufteilen
学び始める
podziel ciasto, kraj
Die Teilnehmer des Sprachkurses wurden in drei Gruppen aufgeteilt
学び始める
Uczestnicy kursu językowego zostali podzieleni na trzy grupy
Sein Vermögen wurde unter den Erben aufgeteilt.
学び始める
Jego majątek został podzielony pomiędzy spadkobierców.
Er teilte die Arbeit gleichmäßig auf uns / auf den Tag auf.
学び始める
Pracę w ciągu dnia podzielił równo między nas.
Teilt die Bonbons unter euch auf
学び始める
Podzielcie się między sobą słodyczami
Wir teilten uns auf, um ein möglichst großes Gebiet absuchen zu können.
学び始める
Rozdzieliliśmy się, żeby przeszukać jak największy obszar.
Das Bauprojekt gliedert sich in vier Phasen.
学び始める
Projekt budowlany podzielony jest na cztery etapy.
Der Bericht ist in fünf Kapitel gegliedert;
学び始める
Raport podzielony jest na pięć rozdziałów;
Die Universität ist in verschiedene Fakultäten gegliedert.
学び始める
Uniwersytet jest podzielony na różne wydziały.
Das Projekt gliedert sich in mehrere Phasen.
Besteht aus
学び始める
Projekt podzielony jest na kilka etapów.
Sie verteilt den Kuchen an die Kinder.
) Dinge gleicher oder ähnlicher Art an mehrere Personen/an etwas geben oder austeilen
学び始める
Rozdaje ciasto dzieciom.
Wir verteilten Prospekte in der Fußgängerzone (an die Passanten).
学び始める
Rozdawaliśmy broszury w strefie dla pieszych (przechodniom).
Die Studenten verteilten sich bei der Examensarbeit über den ganzen Hörsaal.
jmd. oder etwas breitet sich in einer Umgebung aus
学び始める
Podczas egzaminów studenci rozproszeni byli po całej sali wykładowej.
Der Brandgeruch verteilt sich im ganzen Haus.
学び始める
Zapach spalenizny roznosi się po całym domu.
Wir sollten die Ladung gleichmäßig auf dem Anhänger verteilen.
学び始める
Ładunek powinniśmy rozłożyć równomiernie na przyczepie.
Die Flüsse verteilen das Wasser über das ganze Land.
md. verteilt etwas auf etwas Dat. aufteilen und ausgewogen an verschiedene Stellen bringen
学び始める
Rzeki rozprowadzają wodę po całym kraju.
Die Gäste verteilten sich im ganzen Haus
sich (Kollekt oder Pl) (irgendwo(hin)) verteilen einzeln od. in kleinen Gruppen an verschiedene Stellen,
学び始める
Goście byli rozproszeni po całym domu
Das Wasser verteilte sich auf dem ganzen Boden
etwas kommt (von einem bestimmten Punkt aus in ungefähr gleicher Menge od. Zahl) an verschiedene Stellen einer Fläche od. eines Raumes:
学び始める
Woda rozlała się po całej podłodze
Die Glasperlen hatten sich im ganzen Zimmer verteilt.
学び始める
Szklane koraliki były rozrzucone po całym pomieszczeniu.
Die Helfer verteilten sich über das gesamte Gebiet.
学び始める
Pomocnicy byli rozproszeni po całym terenie.
die Sonnencreme auf Gesicht und Armen verteilen
学び始める
Rozprowadź krem przeciwsłoneczny na twarzy i ramionach
Blumen im Zimmer/auf verschiedene Vasen verteilen
auf Akk
学び始める
Rozłóż kwiaty po całym pokoju/w różnych wazonach
übers ganze Land verteilt
学び始める
rozsiane po całym kraju
auf dem ganzen Platz verteilt
学び始める
rozprowadzane po całym miejscu
Ich teile den Kuchen in acht Stücke
学び始める
Ciasto dzielę na osiem części
Deutschland war über 40 Jahre lang geteilt
学び始める
Niemcy były podzielone przez ponad 40 lat
Max teilt sein Mittagessen immer mit seinem Hund
学び始める
Max zawsze dzieli się lunchem ze swoim psem
Ich teile mein Büro mit einem netten Kollegen
学び始める
Dzielę biuro z kimś miłym
Andrea und Markus teilen sich ein Auto
学び始める
Andrea i Markus dzielą samochód
Die zwei Kinder haben sich den Kuchen geteilt
学び始める
Dwoje dzieci podzieliło się ciastem
sollen wir uns die Rechnung teilen?
学び始める
Czy powinniśmy podzielić rachunek?
Frank und Julia haben sich den Lottogewinn geteilt
学び始める
Frank i Julia podzielili się wygraną na loterii
Ich habe das Bild bei Instagram geteilt
学び始める
Udostępniłam zdjęcie na Instagramie
Ich teile deine Meinung
学び始める
Podzielam twoją opinię
Ich teile deine Sorgen nicht
学び始める
Nie podzielam Twoich obaw
Erik teilt den Kuchen unter den zehn Gästen auf
学び始める
Erik dzieli tort pomiędzy dziesięciu gości
Zehn kann man durch fünf teilen und das Ergebnis ist zwei
学び始める
Możesz podzielić dziesięć przez pięć, a wynikiem będzie dwa
Zehn kann man durch fünf dividieren
学び始める
Dziesięć można podzielić przez pięć
Ich habe die Süßigkeit aufgeteilt
Dzielimy coś i rozdajemy
学び始める
Podzieliłam cukierki
Das Vermögen der verstorbenen Frau wurde unter den Erben aufgeteilt
学び始める
Majątek zmarłej kobiety został podzielony pomiędzy spadkobierców
wie teilt man die Arbeit an dem Projekt auf?
学び始める
Jak dzielisz pracę nad projektem?
Ich übernehme die Planung
学び始める
Zajmę się planowaniem
Die Brüder haben den Lottogewinn unter sich aufgeteilt
学び始める
Bracia podzielili między siebie wygraną na loterii
Die Lehrerin hat die Schüler in zwei Gruppen aufgeteilt
学び始める
Nauczyciel podzielił uczniów na dwie grupy
Wir haben heute sehr viele Anmeldungen für die Museumsführung
学び始める
Mamy dziś dużo zapisów na zwiedzanie muzeum
Am besten teilen wir die Leute in drei Gruppen auf
学び始める
Najlepiej podzielić ludzi na trzy grupy
Wir haben den Garten aufgeteilt
学び始める
Podzieliliśmy ogród
Vorne ist die Spielwiese für die Kinder und hinten ist der Gemüsegarten
学び始める
Z przodu znajduje się plac zabaw dla dzieci, a z tyłu ogród warzywny
Die Lehrerin hat die Schüler in zwei Gruppen eingeteilt
Personen Dinge nun nach bestimmten Kriterien ordnen und in Gruppen sortieren
学び始める
Nauczyciel podzielił uczniów na dwie grupy
Die Patienten wurden nach der Schwere ihrer Erkrankung in Gruppen eingeteilt
学び始める
Pacjentów podzielono na grupy w zależności od ciężkości choroby
Tim hat sein Geld so eingeteilt dass es bis zum Ende des Monats reicht
Etwas klug in einzelne Portionen teilen so dass es für eine bestimmte Zeit reicht
学び始める
Tim podzielił swoje pieniądze tak, aby starczyło im do końca miesiąca
Bei einer sehr langen Wanderung muss man seine Vorräte einteilen
学び始める
Jeśli wybierasz się na bardzo długą wędrówkę, musisz zorganizować swoje zapasy
Eine Wanderung die zwei Wochen lang dauert und bei der wir nie an einem Supermarkt vorbeikommen
学び始める
Wycieczka trwająca dwa tygodnie, podczas której ani razu nie mijamy supermarketu
Man muss sich seine Vorräte gut einteilen
学び始める
Musisz dobrze zorganizować swoje zapasy
Tim hat sich sein Geld gut eingeteilt
学び始める
Tim dobrze zarządzał swoimi pieniędzmi
Lars wurde für die Organisation der Musik eingeteilt
学び始める
Larsowi przydzielono organizację muzyki
Man hat Tom für den Küchendienst eingeteilt
学び始める
Tomowi przydzielono obowiązki w kuchni
Der Chef hat mich schon wieder für die Nachtschicht eingeteilt
学び始める
Szef znowu przydzielił mnie na nocną zmianę
Zunächst einmal
Zuerst einmal in erster Linie vor allem
学び始める
Po pierwsze
Laura verteilt den Kuchen an die Kinder
学び始める
Laura rozdaje ciasto dzieciom
Markus steht vor dem Rathaus und verteilt Flyer
学び始める
Markus stoi przed ratuszem i rozdaje ulotki
Die Lehrerin verteilt die Arbeitsblätter an die Schüler
学び始める
Nauczyciel rozdaje uczniom karty pracy
Der Briefträger verteilt die Post
Dinge an verschiedene Orte bringen stellen legen
学び始める
Listonosz roznosi pocztę
Tanja verteilt den veganen Käse auf der Pizza
学び始める
Tanja smaruje pizzę wegańskim serem
Dinge die man anfassen kann
学び始める
Rzeczy, których możesz dotknąć
Unser Projektleiter hat heute die Aufgaben der nächsten Woche verteilt
学び始める
Nasz kierownik projektu rozdzielił dziś zadania na przyszły tydzień
Der Nebel verteilte sich über den ganzen Stadt
Der Nebel hat sich über den ganzen Stadt ausgebreitet
学び始める
Mgła rozprzestrzeniła się na całe miasto
Die Spieler verteilten sich auf dem Fußballplatz
学び始める
Gracze rozproszeni po boisku piłkarskim
Der Lehrer teilt Arbeitsblätter aus
Verteilen
Gegenstände an andere Personen geben
学び始める
Nauczyciel rozdaje karty pracy
Anna kann ganz schön austeilen
Andere Menschen kritisieren und dabei deren Gefühle verletzen
学び始める
Ania potrafi dogryżć
Wer austeilt muss auch einstecken können
Man muss auch Kritik vertragen können und darf sich nicht beschweren wenn er selbst kritisiert wird
学び始める
Ktokolwiek daje, musi także umieć to wziąć
Schläge austeilen Ohrfeigen austeilen Prügel austeilen
学び始める
Zadawaj ciosy, policzki, bicie
Der Professor hat jedem Studierenden ein Referatsthema zugeteilt
Gehoben
Bestimmen dass jemand etwas bekommt
学び始める
Profesor przydzielił każdemu studentowi temat prezentacji
Wie bereits angekündigt werden dem Landkreis oder grau in den kommenden Tagen und Wochen bis zu 270 ukrainische geflüchtete zugeteilt
zuteilen NUR Autorität mein Chef ein Lehrer
学び始める
Jak już zapowiedziano, w nadchodzących dniach i tygodniach do okręgu szarego zostanie przydzielonych aż 270 ukraińskich uchodźców
Eine erste Zuweisung ist für Dienstag geplant
学び始める
Pierwsza alokacja planowana jest na wtorek
Der Schrank ist in mehrere Fächer unterteilt
in kleinere Einheiten aufteilen, gliedern
学び始める
Szafka podzielona jest na kilka przegródek
Achtzehn teilt sich durch zwei
学び始める
Osiemnaście dzieli przez dwa
Sie erteilt ihm Klavierunterricht
学び始める
Daje mu lekcje gry na pianinie
Ich erteile Ihnen die Erlaubnis, früher zu gehen.
学び始める
Daję ci pozwolenie na wcześniejsze wyjście.
; jemandem eine Rüge erteilen
学び始める
; kogoś skarcić
einen Befehl erteilen
学び始める
wydać rozkaz
einen Rat erteilen
学び始める
dać radę
einen Auftrag erteilen
学び始める
złożyć zamówienie
eine Erlaubnis erteilen
学び始める
wydać zezwolenie
Unterricht erteilen
学び始める
dawać lekcje
Sie erteilt an einer Musikschule Flötenunterricht
学び始める
Prowadzi lekcje gry na flecie w szkole muzycznej
Er erteilt anderen gerne Aufträge.
学び始める
Lubi wydawać innym polecenia.
einen Verweis erteilen
学び始める
dać naganę
Sich die Zeit einteilen
sich in Dativ
学び始める
Zalaniwać sobie czas
Er musste viele Kränkungen/Niederlagen einstecken.
学び始める
Musiał znosić wiele obelg/porażek.
Hast du dein Feuerzeug eingesteckt?
学び始める
Włożyłeś zapalniczkę do kieszeni?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。