utile at work

 0    25 フィッシュ    sbeata67
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
devo riconoscere
学び始める
Muszę przyznać
anticipare
学び始める
przewidywać
avere fiuto
学び始める
mieć nosa
fantoccio
学び始める
marionetka
supposizione
学び始める
założenie / przypuszczenie,
infallibile
学び始める
nieomylny
le tenebre
学び始める
ciemność
contradire
学び始める
zaprzeczać
al nastro di riconsegna dei bagagli del tuo aeroporto di destinazione.
学び始める
przy pasie odbioru bagażu na lotnisku docelowym.
passare il controllo dei passaporti
学び始める
przejść kontrolę paszportową
I bagagli a mano
学び始める
Bagaż podręczny
ingombrante
学び始める
niewygodny
imbarcato nella stiva dell’aereo
学び始める
załadowane do ładowni samolotu
Al gate, ricorda di rimuovere dai bagagli tutti gli oggetti di valore
学び始める
Przy bramie, pamiętaj, aby usunąć wszystkie kosztowności z bagażu
nella stiva dell’aeromobile.
学び始める
w luku bagażowym samolotu.
al banco accettazione bagagli
学び始める
przy stanowisku odprawy bagażu
prima di recarti ai varchi di sicurezza.
学び始める
przed udaniem się do bram bezpieczeństwa.
i passeggeri con mobilità ridotta che hanno prenotato l'assistenza speciale aeroportale possono portare a bordo sia la borsa piccola che il bagaglio a mano.
学び始める
Pasażerowie o ograniczonej sprawności ruchowej, którzy zarezerwowali specjalną pomoc lotniskową, mogą przynieść zarówno małą torbę, jak i bagaż podręczny na pokładzie.
I passeggeri che trasportano articoli medici speciali (es. macchina CPAP, concentratore di ossigeno portatile) possono portarli a bordo oltre ai loro 2 bagagli a mano (borsa piccola e trolley da 10Kg).
学び始める
Pasażerowie przewożący specjalne przedmioty medyczne (np. Urządzenie CPAP, przenośny koncentrator tlenu) mogą przenosić je na pokładzie oprócz swojego 2 podręcznego bagażu (mała torba i wózek 10 kg).
Non è previsto bagaglio a mano per i bambini di età compresa fra 8 giorni e 23 mesi che viaggiano in grembo a un adulto; l'adulto che li accompagna può tuttavia portare una borsa* di massimo 5 kg oltre alla propria franchigia per il bagaglio a mano.
学び始める
Nie ma bagażu podręcznego dla dzieci w wieku od 8 dni do 23 miesięcy podróżujących w macicy do osoby dorosłej; jednak towarzyszący im dorośli mogą mieć worek o wadze do 5 kg w dodatku do kieszonkowego bagażu podręcznego.
Acquisti duty free sono permessi a bordo insieme al bagaglio a mano.
学び始める
Zakupy bezcłowe są dozwolone na pokładzie wraz z bagażem podręcznym.
Per favore noti che non sara’ possible ricevere il rimborso per le prenotazioni doppie dopo la partenza del volo prenotato.
学び始める
Należy pamiętać, że zwrot kosztów za podwójne rezerwacje po odlocie zarezerwowanego lotu nie będzie możliwy.
Quando una prenotazione non è confermata, il sistema di prenotazione effettua un ulteriore tentativo di evasione del pagamento e, nel caso in cui non sia possibile ricevere l'autorizzazione bancaria,
学び始める
Gdy rezerwacja nie zostanie potwierdzona, system rezerwacji podejmuje kolejną próbę przetworzenia płatności, a jeśli nie ma możliwości uzyskania autoryzacji bankowej,
Se il pagamento con carta di credito é stato declinato, non é stato prenotato alcun volo.
学び始める
Jeśli płatność kartą kredytową została odrzucona, nie zarezerwowano żadnych lotów.
a causa di ritardi del sistema di autorizzazione bancario, sotto il
学び始める
z powodu opóźnień w systemie wydawania zezwoleń bankowych, w ramach

コメントを投稿するにはログインする必要があります。