質問 |
答え |
myśleć o czymś, oceniać, mieć zdanie o czymś 学び始める
|
|
|
|
|
przestać coś robić, skończyć z czymś 学び始める
|
|
piantarla, smetterla di, con
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dać radę coś zrobić, podołać 学び始める
|
|
|
|
|
Nie słyszę dobrze na to ucho. 学び始める
|
|
Non ci sento bene da questo orecchio.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jeśli tak myślisz, nie ma sensu dalej rozmawiać. 学び始める
|
|
Se la pensi così, non ha nessun senso continuare a parlare.
|
|
|
Wiesz dokładnie, jak ja myślę. 学び始める
|
|
Sai perfettamente come la penso.
|
|
|
Źle to widzę... (czarno to widzę) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
mieć do kogoś żal, być złym na kogoś 学び始める
|
|
|
|
|
Widzę, że jesteś na mnie zły. 学び始める
|
|
Vedo che ce l'hai con me.
|
|
|
mieć już czegoś dość, nie móc już więcej 学び始める
|
|
non poterne più / averne abbastanza
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mam dość twoich narzekań. 学び始める
|
|
Ne ho abbastanza delle tue lamentele.
|
|
|
mieć coś gdzieś, olewać coś 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Me ne frego / Me ne fischio
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Cristina była obrażona (złościła się) na Stefano przez trzy dni. 学び始める
|
|
Cristina ce l'ha avuta con Stefano per tre giorni.
|
|
|
Nie mogę już znieść (mam już dość) twojego zachowania! 学び始める
|
|
Non ne posso più del tuo comportamento!
|
|
|
Nie mogłem już tego znieść (miałem już dość). 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Ne ho già abbastanza di lui!
|
|
|
Nie mogę już cię znieść! Mam cię już dość! 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie interesuje mnie wszystko! Mam wszystko w nosie! 学び始める
|
|
|
|
|