VII- język prawny i język prawniczy

 0    11 フィッシュ    Kmb1901
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 język polski 答え język polski
tekst prawny
学び始める
usystematyzowany kompleks (ciąg, agregat) wypowiedzi, wytworzonych w przewidzianej prawem formie przez podmiot mający do tego kompetencję i odpowiednio opublikowany
język prawny
学び始める
język, w którym formułowane są teksty obowiązującego prawa, nazywany też językiem prawodawcy
język prawniczy
学び始める
język, w którym formułowane są teksty obowiązującego prawem
cechy, którymi powinien wykazywać się język prawny
学び始める
adekwatność, komunikatywność, zwięzłość
adekwatność oznacza
学び始める
że tekst przepisu prawnego w sposób możliwie precyzyjny i wierny powinien wyrażać intencję prawodawcy
komunikatywność tekstu aktu normatywnego
学び始める
tekst jest komunikatywny, jesli sformułowany w nim wzór postępowania jest dostatecznie zrozumiały dla odbiorców, przede wszystkim dla adresatów norm prawnych
uzyskiwanie komunikatywności języka prawnego
学び始める
unikanie zawiłości i zbytniej specjalizacji języka, stosując proste zdania, odpowiednio dzieląc tekst normatywny na poszczególne jednostki redakcyjne lub stosując zawszę tę samą kolejność przepisów
zwięzłość tekstu prawnego
学び始める
tekst zawierający wszystkie, a zarazem tylko te wypowiedzi, które konieczne są dla odtworzenia możliwie jednoznacznych norm postępowania
definicja legalna
学び始める
przepis ustalający obowiązujące znaczenie używanych terminów
klauzula generalna
学び始める
zawarty w przepisie prawnym nieostry, niedookreślony zwrot językowy, który odsyła do innego niż prawny systemu norm lub ocen
dyrektywy celowościowe
学び始める
dyrektywy, które nakazują co należy zrobić, żeby osiągnąć zamierzony cel

コメントを投稿するにはログインする必要があります。