Volksfeste beleben die Wirtschaft

 0    49 フィッシュ    mariuszpolus9
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Festiwale ludowe stymulują gospodarkę
学び始める
Volksfeste beleben die Wirtschaft
Czy w Niemczech na karnawale
学び始める
Ob in Deutschland beim Karneval
Kiedy ulice zapełniają się świętującymi ludźmi
学び始める
Wenn sich die Straßen mit feiernden Menschen füllen
to nie tylko wyraz tradycji i radości życia
学び始める
das ist nicht nur ein Ausdruck von Tradition und Lebensfreude
Również dla firm zapewniających ludziom wyżywienie, napoje i zakwaterowanie
学び始める
Auch für Unternehmen, die den Menschen Speisen, Getränke und Unterkünfte zur Verfügung stellen
to są bardzo wyjątkowe dni
学び始める
handelt es sich um ganz besondere Tage
Niektóre sektory gospodarki są w istocie uzależnione od festiwali folklorystycznych.
学び始める
Manche Wirtschaftszweige sind sogar regelrecht auf die Volksfeste angewiesen.
prawdziwy impuls dla gospodarki
学び始める
ein echter Booster für die Wirtschaft
Ile na tym zyskują firmy?
学び始める
Wie stark profitieren Unternehmen davon?
Sprzedano dziesięć milionów ton farb
学び始める
zehn Millionen Tonnen an Farben verkauft
Odpowiedni sprzęt na festiwal w ostatnim czasie coraz częściej pochodzi z Indii, a nie z Chin
学び始める
Das passende Equipment fürs Fest stammt in letzter Zeit vermehrt aus Indien und nicht mehr aus China
które dostarczały aż do 75 proc. towaru.
学び始める
das früher bis zu 75 Prozent der Waren stellte.
W lutym setki tysięcy ludzi świętuje na ulicach.
学び始める
Hunderttausende im Februar in den Straßen feiern.
Dla Kolonii karnawał oznacza właściwie: sześć dni stanu nadzwyczajnego
学び始める
Karneval bedeutet für Köln tatsächlich: sechs Tage absoluter Ausnahmezustand
Choć nie są to dni świąteczne, to na przykład w Różany Poniedziałek firmy nie są otwarte
学び始める
Obwohl es keine offiziellen Feiertage sind, haben die Firmen zum Beispiel am Rosenmontag nicht offen
I wszyscy biorą w tym udział – albo ich nie ma
学び始める
Und jeder macht mit – oder ist nicht da
Są więc i tacy, którym się to nie podoba
学び始める
Also, es gibt auch die, die es nicht mögen
faktycznie opuszczają Kolonię
学び始める
die verlassen Köln dann tatsächlich
Przychodzą krokodyle.
学び始める
Krokodilen vorbeizukommen.
Ubieranie się to tradycja
学び始める
Verkleiden ist Tradition
Dotyczy to masek, których używano do odpędzania złych duchów
学び始める
Die geht auf solche Masken zurück, mit denen man böse Geister vertreiben wollte
około 2000 lat temu
学び始める
vor rund 2000 Jahren
teraz warte miliardy
学び始める
mittlerweile milliardenschwer
Dziś sam biznes kostiumowy wart jest ponad 200 milionów euro
学び始める
Heute beläuft sich allein das Geschäft mit Kostümen auf mehr als 200 Millionen Euro
hotele są całkowicie zajęte
学び始める
die Hotels komplett ausgebucht
kosztują o 50 procent więcej niż zwykle
学び始める
kosten 50 Prozent mehr als sonst
Szacuje się, że karnawał generuje dodatkowe 800 milionów euro.
学び始める
Schätzungsweise 800 Millionen Euro werden durch Karneval zusätzlich generiert.
Tym, czym piwo jest dla Niemca, tym bhang dla Hindusa jest odurzenie się.
学び始める
Was dem Deutschen sein Bier ist, ist dem Inder sein Bhang, um sich zu berauschen.
Trochę przesadzili z alkoholem w Dzień Króla
学び始める
sie haben es beim King’s Day mit dem Alkohol etwas übertrieben
Obowiązuje tu zasada: tylko jeden napój alkoholowy w ręku na osobę
学び始める
Deshalb gilt hier: pro Person nur ein alkoholisches Getränk in der Hand
Pomarańczowy jest tu popularny, ponieważ jest to kolor rodziny królewskiej.
学び始める
Hier ist Orange angesagt, denn das ist die Farbe des Königshauses.
Aby przyciągnąć ludzi do najgorętszych miejsc imprezowych, istnieją dodatkowe połączenia kolejowe z dużymi miastami
学び始める
Um die Menschen zu den Party-Hotspots zu bringen, gibt es zusätzliche Zugverbindungen in die Großstädte
W ten kwietniowy dzień tradycyjnie odbywają się gigantyczne pchle targi
学び始める
An diesem Tag im April werden traditionell gigantische Flohmärkte veranstaltet
Co drugi Holender
学び始める
Jeder zweite Niederländer
Ogólnonarodowy
学び始める
Landweit
Tzw Tompouce przynieść dodatkowy biznes
学び始める
Ein Zusatzgeschäft bringen die sogenannten Tompouce
Każda piekarnia produkuje dziennie do 2000 sztuk
学び始める
Pro Bäckerei gehen bis zu 2000 Stück raus an einem Tag
Często są one rozdawane bezpłatnie na platformach karnawałowych
学び始める
Die werden gerne von den Karnevalswagen umsonst verteilt
nieważne gdzie na świecie
学び始める
egal wo auf der Welt
dokładniej Wenecja
学び始める
genauer Venedig
Zwyczaj ten został przeniesiony z Europy do kolonii takich jak Brazylia
学び始める
Von Europa wurde der Brauch in Kolonien wie Brasilien getragen
gdzie pożądana jest muzyka i ekstrawagancja
学び始める
wo Musik und Extravaganz gefragt sind
Brazylia uznawana jest za największy kraj karnawałowy na świecie.
学び始める
Brasilien gilt als das größte Karnevalland der Welt.
Co roku przyjeżdża więcej osób
学び始める
Es kommen jedes Jahr mehr Menschen
Oczywiście, że ty też to zauważasz
学び始める
Man merkt natürlich auch
Oczywiście zauważasz również, że im gorszy jest świat zewnętrzny, tym bardziej cieszymy się z tych kilku dni szczęścia
学び始める
Man merkt natürlich auch, umso schlimmer die Welt außenrum wird, umso mehr freuen wir uns über die paar Tage Glückseligkeit
gdzie naprawdę można odpocząć
学び始める
wo man wirklich ausgelassen sein kann
Festiwal Holi jest obecnie hitem eksportowym
学び始める
Das Holi-Fest ist mittlerweile auch ein Exportschlager
bez podłoża religijnego
学び始める
ohne den religiösen Hintergrund

コメントを投稿するにはログインする必要があります。