wie man freunde gewinnt 29.01 str 46

 0    13 フィッシュ    nietonie12
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
der Untergebene -n, -n
Charles Schwab hat mir selber gesagt, daß viele seiner Untergebenen mehr von Stahlherstellung verstünden als er selbst.
学び始める
Podwładny
Sam Charles Schwab powiedział mi, że wielu jego podwładnych wie więcej o produkcji stali niż on sam.
umkrempeln, krempelt um, krempelte um, hat umgekrempelt
Worte, die geeignet sind, unser ganzes Leben umzukrempeln, vorausgesetzt, daß wir sie befolgen:
学び始める
odmienić, wywrócić do góry nogami
Słowa, które mogą zmienić całe nasze życie, jeśli się za nimi zastosujemy:
die Aufmunterung -, -en
Durch Anerkennung und Aufmunterung kann man in einem Menschen die besten Kräfte mobilisieren. Nichts tötet hingegen seinen Ehrgeiz so gründlich wie Kritik von Vorgesetzten.
学び始める
zachęta, rozbawienie
«Poprzez uznanie i zachętę możesz zmobilizować w człowieku najlepsze siły. Z drugiej strony nic tak nie zabija jego ambicji jak krytyka ze strony przełożonych.
die Leistung -,-en
Ich glaube, daß man die Menschen zur Arbeit anspornen muß. Deshalb lobe ich ebenso gerne, wie ich ungern tadle. Bin ich mit einer Leistung zufrieden, so anerkenne ich sie aufrichtig und gehe großzügig mit Lob um.»
学び始める
rezultat, wynik
Myślę, że trzeba zachęcać ludzi do pracy. Dlatego lubię chwalić tak samo, jak nienawidzę obwiniać. Jeśli jestem zadowolony z osiągnięcia, szczerze je uznaję i jestem hojny w pochwałach.
abkanzeln, kanzelt ab, kanzelte ab, hat abgekanzelt
Wenn ihm etwas nicht gefällt, kanzelt er seinen Untergebenen ab; ist er jedoch zufrieden, so sagt er kein Wort.
学び始める
besztać
Jeśli coś mu się nie podoba, beszta swoich podwładnych; ale jeśli jest zadowolony, nie mówi ani słowa.
herumkommen, kommt herum, kam herum, ist herumgekommen
«Ich bin im Leben viel herumgekommen und habe in den verschiedensten Erdteilen viele und berühmte Menschen kennengelernt», erzählte Schwab.
学び始める
podróżować, wyjeżdżać
„W życiu dużo się poruszałem i spotkałem wielu sławnych ludzi w różnych częściach świata” – powiedział Schwab.
begegnen, begegnet, begegnete, ist begegnet
«Aber ich bin bis heute jenem Menschen noch nicht begegnet, wie berühmt er auch sein mochte, der nicht nach einer Anerkennung besser und einsatzfreudiger gearbeitet hätte als nach einem Tadel.»
学び始める
spotykać
„Ale do dziś nie spotkałem osoby, bez względu na to, jak sławną by była, która nie pracowałaby lepiej i bardziej entuzjastycznie po rozpoznaniu niż po naganie”.
rückhaltlos
Rückhaltlose Anerkennung war eines der Geheimnisse von John D. Rockefellers Menschenführung.
学び始める
bezgraniczny, zupełny
Niezastrzeżone uznanie było jednym z sekretów przywództwa Johna D. Rockefellera.
erledigt
Aber Rockefeller wußte, Bedford hatte sein Möglichstes getan - und damit war die Sache erledigt.
学び始める
wykończony, skończony
Ale Rockefeller wiedział, że Bedford dał z siebie wszystko – i na tym się skończył.
gelungen (s)
Er fand sogar einen Grund, Bedford dafür zu loben, daß es ihm gelungen sei, immerhin sechzig Prozent des investierten Geldes zu retten.
学び始める
udany, wyborny
Znalazł nawet powód, by pochwalić Bedforda za to, że udało mu się uratować co najmniej sześćdziesiąt procent zainwestowanych pieniędzy.
vorsetzen, setzt vor, setzte vor, hat vorgesetzt
Diese Geschichte erzählt, wie eine Bauernfrau am Ende eines harten Arbeitstages ihren Männern einen Haufen Heu vorsetzte.
学び始める
serwować, sadzać z przodu
Ta historia opowiada o tym, jak żona farmera pod koniec ciężkiego dnia pracy podała swoim mężczyznom stertę siana.
die Entrüstung -, -en
Als diese voll Entrüstung wissen wollten, ob sie eigentlich verrückt sei, meinte sie:
学び始める
oburzenie
Kiedy z oburzeniem chcieli wiedzieć, czy rzeczywiście jest szalona, powiedziała:
bloß
«Ach, ich dachte gar nicht, daß ihr das merken würdet. Da habe ich nun zwanzig Jahre lang für euch Männer gekocht, und nie hat einer den Mund aufgemacht, um mir zu sagen, daß es nicht bloß Heu war, was ich auf den Tisch brachte.»
学び始める
nagi, sam, tylko
– Och, nie sądziłem, że zauważycie. Gotuję dla was od dwudziestu lat i nikt nigdy nie otworzył ust, żeby mi powiedzieć, że to, co przynoszę na stół, to nie tylko siano.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。