Wirtschaftsdeutsch: B. Sprachbausteine (str. 5-8)

 0    53 フィッシュ    karen_inka
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
eine Marktlücke entdecken
学び始める
odkryć lukę rynkową
Marktanteile gewinnen
学び始める
zdobyć udziały w rynku
Kunden befragen
学び始める
ankietować klientów
eine Umfrage durchführen
学び始める
przeprowadzać ankietę
eine Zielgruppe (Akk.) erreichen
学び始める
docierać do grupy docelowej
einen hohen Umsatz erzielen
学び始める
osiągnąć wysoką sprzedaż / obroty
einen Flug buchen
学び始める
zarezerwować lot
einen Bedarf decken (an etw + Akk.)
学び始める
pokryć zapotrzebowanie (na coś)
die Preise steigen um 5%
学び始める
ceny rosną o 5%
die Kosten sinken um 3 Prozent
学び始める
koszty spadają o 3%
einen Fragebogen ausfüllen
学び始める
wypełnić kwestionariusz
ein Darlehen gewähren
学び始める
udzielić pożyczki
eine Anzeige aufgeben
学び始める
zamieszczać ogłoszenie
einen Arbeitsvertrag unterzeichen
学び始める
podpisać umowę o pracę
mit jdm Geschäftsverbindungen aufnehmen
学び始める
nawiązać z kimś stosunki handlowe
Werbespots ausstrahlen
学び始める
nadawać / wyświetlać spoty reklamowe
den Verkauf fördern
学び始める
popierać zakup
Verantwortung übernehmen
学び始める
przejmować odpowiedzialność
das Werbebudget beläuft sich auf 3 Milionen Euro.
学び始める
budżet reklamowy opiewa na /wynosi 3 miliony euro.
in einem Unternehmen tätig sein
学び始める
być zatrudnionym w przedsiębiorstwie
eine zu hohe und kostspielige Investition
学び始める
zbyt duża i kosztowna inwestycja
eine harte Konkurrenz
学び始める
ostra konkurencja
mit freundlichen Grußen
学び始める
z pozdrowieniami / z wyrazami szacunku
der unlautere Wettbewerb
学び始める
nieuczciwa konkurencja
die irreführende Werbung
学び始める
reklama wprowadzająca w błąd
die breite Öffentlichkeit
学び始める
szerokie grono odbiorców
bedeutende Summen
学び始める
znaczące (duże, wysokie) sumy
niedrige Preise
学び始める
niskie ceny
eine fachmännische Beratung
学び始める
fachowe doradztwo
preiswerte Waren
学び始める
korzystne cenowo towary
die freien Berufe
学び始める
wolne zawody
die leitenden Angestellten
学び始める
pracownicy pełniący funkcje kierownicze
Waren des täglichen Bedarfs
学び始める
towary codziennego użytku
der Tag der offenen Tür
学び始める
dzień otwarty
die erwerbstätige Bevölkerung
学び始める
czynne zawodowo społeczeństwo
die elektronische Datenverarbeitung (EDV)
学び始める
elektroniczne przetwarzanie danych (EDP)
EDV Kenntnisse
学び始める
znajomość elektronicznego przetwarzania danych
eine angenehme und benutzertreundliche Textverarbeitung
学び始める
przyjemna i przyjazna dla użytkownika edycja tekstu
natürliche und juristische Person
学び始める
osoba fizyczna i prawna
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)
学び始める
spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (sp. z o. o.)
eine überschüssige Zahlungsbilanz
学び始める
nadwyżkowy bilans płatniczy
Dank der Geldautomaten verfügen SIe jederyeit über Bargeld.
学び始める
Dzięki bankomatom dysponują Pańtstwo gotówką w każdym momencie.
Dumpingpreise der Billiglohnländer gefährden die heimische Wirtschaft.
学び始める
Dumpingowe (zaniżone) ceny w krajach o niskich płacach zagrażają gospodarce krajowej.
Durch ihre Aktien haben die Aktionäre Anspruch auf Dividenden.
学び始める
Akcjonariusze są uprawnieni do dywidendy poprzez swoje akcje.
Dank der Mitbestimmung nehmen die Arbeitnehmer am Entscheidungsprozess des Unternehmens teil.
学び始める
Dzięki współdecydowaniu pracownicy biorą udział w procesie decyzyjnym firmy.
Die Arbeitszeitverkürzung trägt zur Flexibilisierung der Arbeitswelt bei.
学び始める
Skrócenie czasu pracy przyczynia się do (prowadzi do) uelastycznienia pracy.
Gehälter werden vom Arbeitgeber auf Girokonten überwiesen.
学び始める
Wynagrodzenia pracodawca przelewa na rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe.
das Sparkonto, -en
学び始める
konto oszczędnościowe
das Spendenkonto, -en
学び始める
konto, na które wpłacane są darmowe wpłaty, darowizny (korzystają z nich np. fundacje)
Diese Firma muss noch ins Handelsregister eingetragen werden.
学び始める
Spółka ta wymaga jeszcze rejestracji w rejestrze handlowym.
Messen und Ausstellungen spielen für die deutsche Wirtschaft eine große Rolle.
学び始める
Targi i wystawy odgrywają ważną rolę w niemieckiej gospodarce.
Das neue Computermodell war der Renner auf der Hannovermesse.
学び始める
Nowy model komputera stał się hitem targów w Hanowerze.
Die Handelsbilanz vergleicht den Warenimport und -export eines Landes.
学び始める
Bilans handlowy porównuje / zestawia import i eksport towarów danego / jakiegoś kraju.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。